Юности глупой порывы - [13]

Шрифт
Интервал

Спальня превзошла все мои ожидания. Весь пол покрывал ковер. Кровать на четырех столбиках из красного дерева, с высоким, резным изголовьем была широкой и мягкой. Над ней полупрозрачный кремовый полог. Обои цвета топленого молока, украшенные замысловатым орнаментом из переплетения золотых и серебряных завитков, которые вызвали ненужные ассоциации со мной и Драко на этом широком ложе.

Я с удовольствием вымылся, прошлепал в одном полотенце до кровати и с наслаждением рухнул на теплые простыни. Что ни говори, но мне нравилось здесь все больше.

Я вообще предпочитал спать в одних трусах. Но общая спальня к этому не располагала. А тут я мог позволить себе даже лечь голышом. И я был полностью уверен, что никто сюда не вломиться, не нарушит мой покой. Я мог позволить привести гостя, а мог и не делать этого.

Продолжая фантазировать о светловолосом слизеринце, я позволил себе расслабиться и блуждать моим рукам по телу. Достигнув разрядки, охваченный истомой и чувством удовлетворенности, я уснул.

Утренний сигнал побудки в моей комнате был как перелив бубенцов, что тоже разительно отличалось от общих спален, где нас будили пением петухов или резкими звонками магловских будильников, верней похожими звуками.

* * * * * * *

Первым уроком в моем расписании стояло ЗОТИ в компании со Слизерином. Мое сердце отплясывало сумасшедший галоп в ожидании неизбежной встречи.

В классе меня поджидал неожиданный сюрприз. Я не мог определить, рад я ему или нет. Все места были заняты, кроме одного - подле Малфоя.

Я пробежал на негнущихся ногах под взглядами всей аудитории и его самого. На его лице была смесь ужаса и восхищенья, что окончательно выбило меня из колеи, и я застыл перед стулом, не решаясь сесть.

- Давай, Гарри, поторопись, - раздался несколько насмешливый голос Хэлси.

Учитель подмигнул мне, как приятелю, намекая на летние разговоры. Я понял, что он заметил сходство моего соседа и Чарли, и смутился, но зато быстро уселся на место.

- Давайте знакомиться. Я - Хэлси Торлей, - представился новый профессор, начиная урок. - Предпочитаю, чтобы в дальнейшем вы не меняли свое положение в классе.

Я вспыхнул, понимая, что сидеть рядом с Малфоем будет для меня пыткой. К счастью, никто не обратил внимания на мое покрасневшее лицо. Все взгляды были обращены к преподавателю, который рассказывал, что будет на его уроках. Торлей, как и обещал летом, предполагал вести дуэли, теорию и бег по пересеченной местности с использованием приобретенных навыков.

- Я смотрю, - оптимистично сказал Хэл, - вас четное количество. Так что ничего не помешает нам в будущем работать парами. Это здорово!

Класс зашушукался. Я же украдкой глянул на соседа, и наши взгляды встретились. У него было странное выражение. Я нервно сглотнул. Он повторил этот жест и облизал свои красные губы. Мои ноги стали ватными, в голове начался перестук молоточков, а кровь отлила от щек в низ живота. Как только прозвенел звонок, я первым ринулся с места.

- Гарри, прости, что так получилось, - стала оправдываться Гермиона, догоняя меня. - Просто, когда мы с Роном вошли, Малфоя все избегали. Нам обоим тоже не хотелось сидеть с Хорьком, а о тебе мы забыли.

- Забей! Плевал я на Малфоя. Переживу. Я стал относиться ко всему иначе, после возрождения монстра. Меня теперь не достанут ни Драко, ни Снейп. - отмахнулся я, запоздало замечая что, назвал слизеринца по имени. Но друзья это съели.

Как ни странно, но в классе зелий получилась такая же глупая петрушка - я вновь оказался рядом с Малфоем. К концу сдвоенной пары я чувствовал себя выжитым лимоном.

- Надо же, Поттер, вы поумнели за лето. Или на вас так сказалось соседство? У вас впервые получилось вполне сносное зелье, - изумил меня под конец профессор.

Я уставился не него с непониманием. Снейп третировал меня все четыре года и вдруг похвалил. В Запретном лесу кто-то сдох?.. Зельевар фыркнул, увидев мой ошарашенный взгляд, и поторопил на выход. Я поспешил, пока он не передумал и не снял баллы с Гриффиндора.

История магии и арифмантика несколько привели меня в чувство. Правда, на перемене я заметил, что на меня пялятся еще несколько человек. Такое пристальное внимание меня начинало бесить. Я недоумевал, что происходит. Все будто свихнулись на почве любви к моей скромной персоне. Встреча с Чжоу убедила меня в том, что я прав.

- Гарри, пойдем со мной в Хогсмид в ближайшее воскресенье, - предложила девушка, смущенно потупив глаза.

Мерлин, что я в ней нашел в прошлом году?

- Чжоу, я не могу с тобой пойти. Смерть Седрика потрясла меня. Я не хочу предать его память, - услышал я собственный голос.

- Я думала, что мы могли бы поговорить о нем. Ты так похож на него, - пролепетала она.

Я воззрился на нее с непониманием. Говорить о другом человеке, к тому же мертвом, сравнивать нас... Это было ужасно! Я все это высказал. Она зарыдала и умчалась. А я еще долго смотрел ей вслед.

* * * * * * *

Дни побежали вперед. Постепенно ажиотаж, возникший вокруг меня, несколько спал. Друзья тоже перестали делать попытки перевести наши отношения в другое русло. Гермиона вообще вела себя как прежде, будто летнего умопомрачения не было. Рон периодически краснел и пытался взять меня за руку или обнять за плечи, но быстро ретировался, стоило посмотреть на него хмуро или назвать другом.


Рекомендуем почитать
На ступеньках не сидят, по ступенькам ходят. Том III. Державин. Лермонтов. Фет. Тютчев. Крылов

Эта третья книга нравственно-патриотического цикла «Я – русский, какой восторг» – посвящена творчеству Державина, Лермонтова, Фета, Тютчева, Крылова.


Мироздания… неконченное дело

Нравственно-патриотический проект «Успешная Россия» включает в себя тему «Колумбы русской литературы». Книга о русских поэтах и писателях, которые обжигали Истиной каждое слово, носили «…Родину в душе» и «умирая в рабский век – бессмертием венчаны в свободном». О художниках, которых всегда волновали Русская Земля и Русский Человек. И которые вмещали в своем сознании все умонастроение Великого народа. И выражали это в произведениях-потрясениях, книгах-пробуждениях, книгах пророческих.


Живая песня. Антология русского шансона и городского романса. Том 1

Шансон аккумулирует вокруг себя самое лучшее, что есть сегодня на нашей эстраде. Данное издание является сборником биографий и песенных стихов современных авторов и исполнителей в жанре русского шансона и городского романса. Эта книга, несомненно, будет интересна подлинным ценителям жанра и позволит им ближе познакомиться с творчеством как начинающих авторов, так и тех, кто уже давно и прочно заслужил свое почетное место на российском песенном олимпе.


О, Господи, за что?

Час расплаты настигнет каждого.


Стихоритмия

В этой книге и радость, и грусть, и тоска, и ещё раз грусть возведённая в квадрат. У одних, после знакомства с творчеством Александра, возникает желание стереть всю свою память, у других — найти его, и пожать руку. В любом случае, эта книга не оставит Вас равнодушным (ой).


Ошибка Синей Бороды

«Ошибка Синей Бороды» — мистический, фантастический роман с элементами юмора и хорора.Знаете ли вы, что у сказочного персонажа Синяя Борода был реальный прототип? И не какой-то рядовой женоубийца, а соратник Жанны Д’Арк — барон де Рэ. Перевоплощение героя в маньяка послужило основой сюжета. Несмотря, что здесь присутствуют реки крови и другие страшилки, роман не оставляет тяжелого впечатления. Читается весело, легко.История начинается вполне невинно: парижские студенты Жюль и Жаннет гуляют по острову Ситэ, наслаждаются старинной архитектурой и обществом друг друга.


Эффект птеродактиля

Категория: джен, Рейтинг: PG-13, Размер: Макси, Саммари: Все слышали про эффект бабочки. А тут у нас кое-что посерьезнее. Попав в тело Гермионы Грейнджер, героиня находит ответы на многие нестыковки канона. А еще - выясняет много интересного про происхождение девочки.


Мастер Рун

Мастер РунНаправленность: Гет Автор: Tigerman Переводчик: Бласфеми Скиттиш authors/234190) Оригинальный текст: https://www.fanfiction.net/s/5077573/7/RuneMaster Фэндом: Роулинг Джоан «Гарри Поттер», Гарри Поттер (кроссовер) Пейринг или персонажи: Гарри/Луна, Гарри/Гермиона, Гарри/Флёр, Люпин/Тонкс, Рон/Гермиона Рейтинг: NC-17 Жанры: Романтика, Юмор, Флафф, Фэнтези, Экшн (action), Мифические существа, Учебные заведения, Первый раз Предупреждения: Смерть основного персонажа, OOC, Насилие, Нецензурная лексика, Мэри Сью (Марти Стью), ОМП, Underage, Нехронологическое повествование Размер: Макси, 246 страниц Кол-во частей: 13 Статус: закончен Статус: Продолжение перевода фанфика "Мастер Рун".


Burglars' trip (Взломщики)

Сказки, рассказанные перед сном профессором Зельеварения Северусом Снейпом.


Кто вы, профессор Амбридж?

Проснувшись одним прекрасным утром, женщина бальзаковского возраста понимает, что, кажется, она попала… Причем попала в прямом и переносном смысле слова: не приведи боже учить студентов Хогвартса!