Йот Эр. Том 2 - [12]
Как только была решена эта проблема, появились другие, и одна из них тоже была связана с одеждой, хотя и совсем по другому поводу. Началось все с очередного появления у школы-интерната «Студебекера» с Казиком за рулем. В Люблине, после ужина, отец ввел ее в курс дела:
— Задача простая: надо встретить у границы нашу связную. Есть подозрения, что на польской стороне к ней может приклеиться нежелательный хвост. Тебе предстоит отвлечь этот хвост и увести его за собой. Для этого вам со связной нужно будет поменяться одеждой, так, чтобы издали вас легко было бы перепутать. Ясно?
— Все поняла, — кивнула Нина.
— Вот, смотри карту. Точка встречи — в Августовских лесах, у восточного окончания Августовского канала, близ границы, недалеко от селения Рыголь. Казик тебя подбросит к самому селу, где-то за километр высадит, а дальше — на своих двоих. Дорога идет чрез село, так что придется крюк сделать лесом по просекам. Здесь, на восточной окраине села, начинается проселочек, — генерал провел кончиком карандаша по карте, — он сначала идет на север, но через сотню метров есть развилка. Другой проселок от развилки пойдет направо, мимо маленького круглого озерка в лес, почти точно на восток, к границе. Километра три по этой дорожке протопаешь, и будет перекресток. Там и остановись. Пристроишься у обочины дороги и будешь ждать. Другая дорога идет точно поперек. Учти, что как раз на ней, буквально в нескольких десятках шагов, направо, по пути к мосту через речку Шламица, стоит хуторок. Вот тут, — он снова ткнул в карту карандашом, — не выходя с опушки к мосту. Поэтому поглядывай по сторонам — лишних глаз нам не надо. Связная должна выйти на перекресток около двух часов ночи. Сейчас лето, темнеет поздно, а ей еще через «окно» на границе надо пройти с нашей стороны. Это километров пять отмахать — по болоту, а потом по лесу. Запоминай пароль и отзыв…
Разобравшись с заданием, генерал заметил:
— Ну что, спать еще рано, — и вопросительно глянул на Нину. — Ты как, не против с картами повозиться?
Дождавшись утвердительного кивка, Речницкий достал из ящика письменного стола несколько карт Генерального Штаба и коробку цветных карандашей «Тактика».
— Так, прошлый раз мы с тобой разбирали форсирование Днепра. Тогда сегодня я тебе покажу, что значит «вскрыть плацдарм». Обстановка после форсирования сложилась такая: вот тут, тут и тут располагались полки нашей дивизии, — красный карандаш порхал по карте, нанося условные обозначения. — Дивизионная артиллерия занимала позиции здесь и здесь, а гаубичный дивизион был еще за Днепром. Немцы имели здесь такие силы, — Якуб взял синий карандаш и быстро изобразил несколько значков на карте. — На плацдарме мы закрепились, атаки немцев отбили. Что делать дальше? — он ткнул пальцем в направлении дочери.
— Как что? Наступать! — уверенно заявила она.
— Верно. А можем мы наступать с теми силами, с которыми едва удерживаем плацдарм, отбиваясь от немцев, изо всех сил старающихся скинуть нас в Днепр?
Нина задумалась…
— Нет, наверное без подкреплений ничего не выйдет, — в конце концов решила она.
Генерал покачал головой:
— Если армейское начальство решит наносить главный удар на участке именно этой дивизии, то, конечно, тогда без подкреплений не обойтись. А если прикажут — наступать, а подкреплений нет? Ладно, дадут немного пополнения, чтобы убыль личного состава восполнить, боеприпасов подкинут и еще что-нибудь по мелочи. И на этом — все! — он картинно развел руками. — А приказ надо выполнять. Твои действия?
На этот раз Нина думала гораздо дольше, склонившись над картой и водя по ней карандашом. Потом она выпрямилась, взглянула на отца и спросила:
— Товарищ генерал, разрешите доложить решение?
— Докладывай, — кивнул тот.
— Участок обороны того полка, что стоит слева, растягиваем примерно в полтора раза…
— «Стоит слева», — передразнил ее Якуб. — Надо говорить — «левофланговый полк», или «полк, занимающий левый фланг дивизии».
Не смутившись этим замечанием, девушка продолжала:
— Здесь речка с топкими берегами и еще овраг, танки противника не пройдут, поэтому оборону держать легче…
— Ты точно уверена, что танки не пройдут? — перебил ее генерал.
— Точно, — тряхнула головой девушка. — Вот, на карте нанесена глубина реки — 2,2 метра, и пойма обозначена как заболоченная. Овраг, согласно карте, имеет обрывистые склоны…
— Так, давай дальше, — снова прервал ее объяснения отец.
— За счет растягивания фронта на левом фланге полкам в середине и на левом фланге достаются участки поменьше. Из полка, расположенного в посередине, один стрелковый батальон и минометную батарею передаем в полк на правом фланге, как резерв. Гаубицы переправляем по мосту на плацдарм и тоже располагаем за правым флангом дивизии. Всю дивизионную артиллерию переводим туда же.
— А центр боевого порядка дивизии что, без прикрытия оставим? Одними своими сорокапятками они от танков могут и не отбиться, — скептически заметил Речницкий.
Нина размышляла совсем недолго:
— Раз нам наступать надо, большую часть артиллерии обязательно придется сосредоточить в одном месте, где будем прорывать позиции немцев. А чтобы прикрыть центр, надо одну батарею поставить так, чтобы она могла стрелять в бок немецким танкам, если они пойдут на тот полк, что в середине…
Жернова истории 4 – главы 1-15. Четвёртая книга в целом пока автором не завершены. Работа продолжается. Текст черновой, с форума «ВВВ». .
Мир после массированного применения химического оружия. Многие выжили. Но как они смогут наладить жизнь после катастрофы? Ведь она побуждает людей проявить не только свои лучшие, но подчас и самые худшие качества...
Нашему герою, можно сказать, повезло. Ну провалился в прошлое. Но ведь не к динозаврам и не на другую планету – в Москву, в 1923 год. И не в какого-нибудь дворника или полового в трактире – в ответственного работника Наркомата внешней торговли. Вроде бы можно сравнительно неплохо устроиться и безбедно жить-поживать на далеко не маленькую зарплату. Но он знает, что впереди «великий перелом», «большой террор» и Великая Отечественная, и изо всех сил пытается стать той песчинкой в жерновах истории, которая способна приостановить их неумолимое вращение.
Жернова истории 3 (версия черновая, с сайта самиздата). Книга закончена автором в начале 2015 года, но не принята издательством ввиду недостаточно активных продаж первых двух книг этой прекрасной серии. Автор обещал работу над циклом не бросать, а по завершению попытаться издать либо в другом издательстве, либо в электронном виде.
Современный мировой порядок доживает последние дни. У хищного «капитализма Юрского периода», навязанного нашей Родине, нет будущего. Нынешний глобальный кризис ставит точку в истории «либеральной» западной цивилизации, обреченной на вырождение и вымирание. И если мы не хотим погибнуть под руинами старого мира, Россия должна в ближайшие годы совершить гигантский рывок в будущее.Новая книга ведущих отечественных экономистов — не только глубокий анализ нашего прошлого и бескомпромиссная критика настоящего (которое авторы определяют как новое крепостничество), но и программа на завтрашний день, радикальный левый проект созидания грядущей России на основе великого наследия советской эпохи и лучших достижений латиноамериканских революционеров от Че Гевары до Уго Чавеса.
Идет уже второй год пребывания нашего героя в прошлом, и пока ему удается счастливо избегать роли песчинки, раздавленной жерновами истории. Пришлось, правда, некоторое время побыть безработным, но и тут вроде бы обошлось – наступивший 1925 год Виктор Осецкий встречает на новом месте работы. Да и интриги, в которые он вляпался по собственной неосторожности, хотя и закрутились в тугой узел, пока не стоили ему головы. Больше того – герой изо всех сил пытается, чтобы в СССР поднялся ветер перемен. Однако изменить вращение тяжеленных жерновов истории трудно: неумолимо надвигается схватка в партийных верхах и, не полетят ли в результате все расчеты нашего героя вверх тормашками, предсказать невозможно…
Когда Человек предстал перед Богом, он сказал ему: Господин мой, я всё испытал в жизни. Был сир и убог, власти притесняли меня, голодал, кров мой разрушен, дети и жена оставили меня. Люди обходят меня с презрением и никому нет до меня дела. Разве я не познал все тяготы жизни и не заслужил Твоего прощения?На что Бог ответил ему: Ты не дрожал в промёрзшем окопе, не бежал безумным в последнюю атаку, хватая грудью свинец, не валялся в ночи на стылой земле с разорванным осколками животом. Ты не был на войне, а потому не знаешь о жизни ничего.Книга «Вестники Судного дня» рассказывает о жуткой правде прошедшей Великой войны.
До сих пор всё, что русский читатель знал о трагедии тысяч эльзасцев, насильственно призванных в немецкую армию во время Второй мировой войны, — это статья Ильи Эренбурга «Голос Эльзаса», опубликованная в «Правде» 10 июня 1943 года. Именно после этой статьи судьба французских военнопленных изменилась в лучшую сторону, а некоторой части из них удалось оказаться во французской Африке, в ряду сражавшихся там с немцами войск генерала де Голля. Но до того — мучительная служба в ненавистном вермахте, отчаянные попытки дезертировать и сдаться в советский плен, долгие месяцы пребывания в лагере под Тамбовом.
Излагается судьба одной семьи в тяжёлые военные годы. Автору хотелось рассказать потомкам, как и чем люди жили в это время, во что верили, о чем мечтали, на что надеялись.Адресуется широкому кругу читателей.Болкунов Анатолий Васильевич — старший преподаватель медицинской подготовки Кубанского Государственного Университета кафедры гражданской обороны, капитан медицинской службы.
Ященко Николай Тихонович (1906-1987) - известный забайкальский писатель, талантливый прозаик и публицист. Он родился на станции Хилок в семье рабочего-железнодорожника. В марте 1922 г. вступил в комсомол, работал разносчиком газет, пионерским вожатым, культпропагандистом, секретарем ячейки РКСМ. В 1925 г. он - секретарь губернской детской газеты “Внучата Ильича". Затем трудился в ряде газет Забайкалья и Восточной Сибири. В 1933-1942 годах работал в газете забайкальских железнодорожников “Отпор", где показал себя способным фельетонистом, оперативно откликающимся на злобу дня, высмеивающим косность, бюрократизм, все то, что мешало социалистическому строительству.
Эта книга посвящена дважды Герою Советского Союза Маршалу Советского Союза К. К. Рокоссовскому.В центре внимания писателя — отдельные эпизоды из истории Великой Отечественной войны, в которых наиболее ярко проявились полководческий талант Рокоссовского, его мужество, человеческое обаяние, принципиальность и настойчивость коммуниста.
Роман известного польского писателя и сценариста Анджея Мулярчика, ставший основой киношедевра великого польского режиссера Анджея Вайды. Простым, почти документальным языком автор рассказывает о страшной катастрофе в небольшом селе под Смоленском, в которой погибли тысячи польских офицеров. Трагичность и актуальность темы заставляет задуматься не только о неумолимости хода мировой истории, но и о прощении ради блага своих детей, которым предстоит жить дальше. Это книга о вере, боли и никогда не умирающей надежде.
От событий, описанных в этой книге, нас отделяют уже многие десятилетия. Ушло поколение, отстоявшее страну в жестокой схватке с сильнейшим врагом. Все труднее становится увидеть происходившее глазами очевидцев. И остаются в истории ненаписанные страницы: явные и тайные сражения, которые велись в тылу и на фронте в годы войны и в годы мира и определили судьбу нашей Родины, отражены здесь в судьбе одной семьи. Необычная жизнь в необычное время.