Язык и человек. К проблеме мотивированности языковой системы - [14]
5. Понятие языка и его функций как средства, адаптированного к человеческой коммуникации
Как уже отмечалось, язык предназначен для осуществления коммуникации, и его основной функцией является быть универсальным средством человеческого общения, т.е. средством организации, передачи и понимания речи во всех ее аспектах и разновидностях. Это определение основной функции языка и имеется виду (или должно иметься в виду), когда говорят о его коммуникативной функции.
С основной функцией языка связаны другие его функции, либо подчиненные ей и потому адаптированные к коммуникативному процессу, либо производные от нее. К ним относятся:
1) эпистемическая функция (греч. episteme — знание), служащая формой отражения в сознании человека компонентов внешнего и внутреннего мира и тем самым обеспечивающая содержание коммуникативной информации;
2) номинативная функция, обозначающая (именующая) как гносеологические образы действительности, так и через них ее реалии, без чего невозможен коммуникативный процесс;
3) когнитивная функция (лат. cognitio – познание), выражающая и обеспечивающая мыслительные процессы, их структуру и динамику как при коммуникации, так и при познавательной деятельности; когнитивная функция языка проявляется в вербальном мышлении, оперирующем значениями, закрепленными за языковыми знаками, и осуществляющемся в процессах внутренней или внешней речи; вербальное мышление является важнейшей формой мышления (кроме вербального мышления, существуют другие типы мышления, часто связанные с ним, – наглядно-образное, непосредственно-ситуативное, «техническое»);
4) этническая функция, способствующая социальному и культурному единству народов, поскольку в языке закреплены особенности их духовной и материальной культуры и язык является их общим социальным достоянием.
Язык существует в сознании индивидуумов (как знание его системы) и во всех речевых произведениях, объективируясь в последних своими знаками, производимыми по команде высшей нервной системы в соответствии с социально принятыми звуковыми (письменными) образами сознания.
6. Системно-структурные особенности языка
Язык представляет собой сложное и целостное образование и, как любое сложное и целостное образование, объединенное общей функций, является системно-структурным. Под системно-структурным образованием понимается любое множество, состоящее из взаимосвязанных элементов (частей) и обладающее определенным внутренним устройством (видом упорядочивания, способом организации) их взаимосвязи, называемым структурой системы (ср. структуру стакана, стула и т.д.)– Структура является устойчивой схемой (сеткой) строения системы и тем самым ее атрибутом, но не самой системой. Система – понятие более широкое, чем структура: она включает все ее элементы (части), типы их взаимосвязи (структуру взаимосвязи), целостность и функциональность как следствие системно-структурного устройства множества. Установить структуру взаимосвязи составных элементов (частей) системы – это значит определить, из чего состоит система, и указать на типы связи между ее составляющими. Ниже рассмотрим в этом отношении системно-структурные особенности языка.
6.1. Понятие языковых знаков и их типов
Как уже отмечалось выше, любая коммуникация.невозможна без средства (кода, медиатора) представления и понимания передаваемой информации. В процессе коммуникации код замыкает информационную связь между источником и приемником информации. Чтобы информация была более или менее адекватно понятой (интерпретируемой) адресатом, код должен быть одинаковым и различимым для коммуникантов и указывать на одинаковые для них информационные смыслы. Замкнутая информационная связь может быть только при условии восприятия и распознания кода, который отражается в сознании, и в соответствии с отражением производится или воспринимается его материальность. Код является носителем не информации, а функции представления (обозначения) информации, указания на ассоциированную (солидарную) с ним информацию. Поэтому коды могут быть разными для одной и той же информации. -
Человеческий язык, с точки зрения теорий информации и связи, является кодом, состоящим из двух уровней – кодового экспонента и кодовой информации, что в семиотике называется знаком. Таким образом, языковой знак, как и любой другой знак, представлен только воспринимаемым экспонентом и в этом отношении является односторонней сущностью, выполняющей две функции – указания на информацию (смысл) о познанном объекте и его замещении (путем обозначения, названия). В этой неразрывной связи знака со своими функциями и заключается феномен знака: он двусторонний как нечто воспринимаемое в своих знаковых функциях, а не как форма и содержание. Эта двусторонность определяет гносеологическую первичность информации по отношению к ее обозначению и гносеологическую первичность объекта по отношению к информации о нем и к его обозначению, о чем свидетельствуют многие факты. Например, многократное соотнесение знака с вещью не обнаруживает для ребенка (и для взрослого) ее имени до тех пор, пока она не приобретает для него познавательного-отражения (следовательно, знак обозначает не сам по себе объект, а познанный объект, т.е. информацию о нем и через нее – объект); больные речевыми расстройствами (афазией) могут повторять услышанное или прочитанное без понимания смысла текстов, могут узнать предъявленный им предмет, но не могут назвать его именем [см. Лурия 1975: 94, 114]. Указанные два уровня знака принято называть означающим и означаемым.
На протяжении всей своей истории люди не только создавали книги, но и уничтожали их. Полная история уничтожения письменных знаний от Античности до наших дней – в глубоком исследовании британского литературоведа и библиотекаря Ричарда Овендена.
Эта книга – практикум, как говорить правильно на нашем родном языке не только по форме, но и по смыслу! Автор, профессор МГУ Игорь Милославский, затрагивает самые спорные вопросы, приводит наиболее встречающиеся в реальной жизни примеры. Те, где мы чаще всего ошибаемся, даже не понимая этого. Книга сделана на основе проекта газеты «Известия», имевшего огромную популярность.Игорь Григорьевич уже давно бьет тревогу, что мы теряем саму суть нашего языка, а с ним и национальную идентификацию. Запомнить, что нельзя говорить «ложить» и «звОнить» – это не главное.
Данная публикация посвящена трудному и запутанному вопросу по дешифровке таинственного памятника древней письменности — глиняного диска, покрытого с обеих сторон надписью из штампованных фигурок, расположенных по спирали. Диск был найден в 1908 г. на Крите при раскопках на месте древнего Феста. Было предпринято большое количество «чтений» этого памятника, но ни одно из них до сих пор не принято в науке, хотя литература по этому вопросу необозрима.Для специалистов по истории древнего мира, по дешифровке древних письменностей и для всех интересующихся проблемами дешифровки памятников письменности.
Книга послужила импульсом к возникновению такого социального феномена, как движение сторонников языка эсперанто, которое продолжает развиваться во всём мире уже на протяжении более ста лет.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Данная монография посвящена ранее не описанному в языкознании полностью пласту языка – партикулам. В первом параграфе книги («Некоторые вводные соображения») подчеркивается принципиальное отличие партикул от того, что принято называть частицами. Автор выявляет причины отталкивания традиционной лингвистики от этого языкового пласта. Демонстрируется роль партикул при формировании индоевропейских парадигм. Показано также, что на более ранних этапах существования у славянских языков совпадений значительно больше.