Яйцо Дракона - [33]
Большая Трещина смерила взглядом растущую гору стручков. — Стручков и правда много, — подумала она. — Но хватит ли их на всех?
Поигравшись внутренностями сумки, заполненной гроздевыми семенами, которые забрала после окончания битвы, Трещина задумалась о множестве стручков, съеденных ею во время путешествия по пустынным землям между их кланом и Раем Светила. На весь путь потребовалось бы немало стручков, ведь съедая каждый из них, она оставляла себе по одному гроздевому семени, а семян в ее сумке набралось очень и очень много.
Затем, в момент просветления, один из величайших математических гениев, когда-либо вылуплявшихся из яйца за всю прошедшую и будущую историю чила, совершила гигантский прыжок в абстрактном мышлении.
— Я взяла по одному семени из каждого съеденного мною стручка, — сказала самой себе Большая Трещина. — Значит, семян у меня столько же, сколько и стручков.
На мгновение ее разум зашел в тупик. — Но ведь семена — это не стручки!
Затем все вернулось в норму. — Однако стручков у меня столько же, сколько семян, а значит, их количества равны.
Она выложила семена в ряд, который растянулся вдоль всей стены стручкового ларя. Их было много. Затем она достала стручки и положила каждый из них напротив одного из семян, пока те не сложились в параллельный ряд.
— Итак, — сказала она, — столько стручков мне потребуется, чтобы добраться до Рая Светила. — Трещина сложила из стручков горку в стороне от двух рядов. Затем она достала новые стручки и вновь разложила их напротив семян, пока у нее не получился очередной ряд стручков.
— Столько стручков понадобится Голубому Потоку на путь до Рая Светила, — сказала она, снова собирая стручки и складывая их в форме горки.
Вскоре и внутри, и снаружи ларя громоздились кучки стручков, сложенные Трещиной, пока та отсчитывала пайки для каждого чила в их клане. Но уже на середине списка имен стручки закончились. Провизии оказалось недостаточно!
Большая Трещина поспешила к Голубому Потоку и снова привела его к стручковому ларю, чтобы поделиться своими открытием. Но все объяснения зашли в тупик.
— Да, я вижу горки стручков, но откуда тебе знать, что каждому чила потребуется столько еды?
— Да, я вижу, что если расположить стручки напротив семян, то линия из стручков будет иметь ту же длину, что и линия из семян, но какое отношения семена имеют к стручкам?
— Да, я понимаю, что ты сберегла по одному семени из каждого стручка, съеденного тобою по пути из Рая Светила, но при чем здесь пропитание целого клана? Ты съела все эти стручки, и от них не осталось ничего, кроме этих деформированных семян.
— И нет, я не понимаю, что ты имеешь в виду, говоря, что по семенам можно судить о количестве стручков, которые потребуются каждому чила. Семена — это не стручки.
Большая Трещина перепробовала множество способов, пытаясь добиться от Голубого Потока того же скачка в абстрактном мышлении, который ей самое теперь казалась настолько очевидным, но все было тщетно. От досады Поток, наконец, потерял терпение и простучал:
— У нас достаточно стручков. Просто взгляни на эти запасы. Рай Светила ждет, так что мы отправляемся прямо сейчас.
Большая Трещина перетекла вперед, заслоняя ему путь. — Нам нельзя идти! — воскликнула она. — Мы умрем от голода прежде, чем доберемся до цели! Семена говорят правду!
— Семена — это не стручки, — резко ответил он, — и я уже собирался устроить тебе взбучку за то, что ты оставила их себе, хотя я велел бросить их на дороге.
Ее ответ застал Потока врасплох. — Кто Лидер Клана, Старец?
Она двинулась в его сторону, пока сам Поток решил отползти от ларя со стручками. — Нет смысла рисковать запасами еды, — подумал он. — Мы оба в хорошей форме, так что бой обещает быть долгим. Интересно, почему она решила бросить мне вызов именно сейчас?
Когда соперники перебрались на открытое пространство между палисадами, их уже окружал весь клан. Голубой Поток со смесью страха и изумления наблюдал, как Большая Трещина, вытряхнув из сумок свои инструменты и безделушки, отращивает дуэльный манипулятор и поднимает копье.
— Голубой поток в хорошей форме, — подумала Большая Трещина, складывая свои драгоценные «диковинки» в аккуратную кучку. — Чтобы его победить, мне пригодится любое преимущество. Но уступить ему я не могу — ведь под его началом клан точно погибнет от голода!
Наконец, она развернулась и, подняв свое копье, повторила вызов: «Кто Лидер Клана, Старец?». Она остановилась — а затем прервала вызов, исторгнув на разделявшую их землю наполовину сформированное яйцо, которое до этого росло под защитой ее тела. Клан в ужасе смотрел на драгоценного, крошечного зародыша, который корчился в предсмертных судорогах посреди сияющих останков порвавшегося яичного мешка.
Голубой Поток в ужасе переводил взгляд то на остывающий яичный мешок, то на суровый облик Большой Трещины. — Она всерьез нацелена на победу. Неужели она права, и стручков действительно не хватает? — Он сменил положение копья. — Уже не важно — ситуация слишком обострилась, чтобы идти на попятный.
Голубой Поток ответил на ее вызов. — Я, малек! — и бросился прямо на Трещину.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Сборник рассказов двух американских писателей, плодотворно трудившихся на ниве фантастики в середине XX века.
Роберт Янг АНАБАСИС ВО ВРЕМЕНИ Фантастические произведения Перевод с английского Ясноград «Бригантина» 2014 УДК 82.035 ББК 84.7 Я 60 Robert F. Young The Vizier's Second Daughter (1985) Alec's Anabasis (1977) e.a. Составитель А.А.Лотарев Коллаж на обложке Ирина Телегина Фронтиспис Manuel Perez Clemente Янг, Роберт Ф. Я 60 Анабасис во времени: Фантастические произведения / Роберт Янг; [пер. с англ.]. -Ясноград: Бригантина, 2014. - 340 с., илл. — (Зарубежная фантастика). Сборник новых переводов Роберта Янга, полюбившегося советскому читателю американского писателя-фантаста. Без объявл. Отдел научно-фантастической прозы © перевод, Анна Петрушина, 2014 © состав, Бригантина, 2014.
Злобные инопланетные формы жизни, сходящие с ума космонавты, роботы, восставшие против людей, загадочные мистические явления, где дело происходит в космосе и на чужих планетах, а чем страшнее это дело, тем лучше.
Зарубежная фантастика Роберт Янг ДИТЯ МАРСА Фантастические повести и рассказы Перевод с английского Ясноград «Бригантина» 2016 УДК 82.035 ББК 84.7 Я 60 Robert F. Young Mars Child (1985) и др. Составитель С. В. Составитель Оформление обложки по мотивам работ David Sala Фронтиспис Алексей Липатов Янг, Роберт Ф. Я 60 Дитя Марса: Фантастические пов. и расск. / Роберт Янг; [пер. с англ.]. —Ясноград: Бригантина, 2016. — 368 с., илл. — (Зарубежная фантастика). Сборник повестей и рассказов Роберта Янга, полюбившегося советскому читателю писателя-фантаста из США. Без объявл. Отдел научно-фантастической прозы © перевод, Анна Петрушина, 2016 © все остальное, Бригантина, 2016.