Ярость феникса - [37]
- Я читал всю «Книгу мертвых». Там о таком не говорилось, - сказал он.
- Ты читал свою версию, - ответил Йокан. Иностранец улыбнулся, и лицо его было слишком молодым.
Сколько душ он украл? И где они теперь?
- Император собрал в своем кабинете целую коллекцию. Я перевел абзац, что, как мне кажется, тебя заинтересует. Конечно, ты понимаешь, что я не могу сразу отдать тебе ингредиенты, - Йокан вытащил листок из стопки бумаг и протянул ему. – Помоги мне, и я помогу тебе.
- Что случается с их душами? – Чжун Йе вонзился костяшками в край стола, подавляя надежду и злость. И страх. Он не взял пергамент.
Алхимик пожал плечами, стряхнув с себя пылинку.
- Это важно? Они – воры и предатели. Чего стоят их души?
Чжун Йе покачал головой.
- Нет. Я так не могу, - он не поднял голову и не посмотрел в лицо Йокану, но его молчание уже о многом говорило.
Глава девятая:
Она уже не спала. Она слышала топот ног, груз таскали по палубе. Она повернулась и уткнулась лицом в плечо Чэнь Юна. Ее рука скользнула к его груди, она улыбнулась в его тунику для сна. Он всегда спал крепко, даже не подозревая об этом. Еще минуту… Больше у них такой близости не будет.
Когда она проснулась в следующий раз, Чэнь Юна уже не было. Смущенная тем, что она уснула, прижавшись к нему, она быстро оделась. Аи Линг поднялась на палубу, матросы выстроились у поручня, слушая Пэня. Йен стоял рядом с ним. Пэнь обернулся, когда мужчины разошлись, увидел ее и улыбнулся. Солнце только показалось.
- Хорошо. Я боялся, что придется тебя будить. Повозка готова.
Йен и Ям Хед помогали загружать сундуки в повозку, запряженную лошадьми. Рядом стояли еще четыре такие, полные груза, а одна карета была подготовлена для них. Она уставилась на лошадей, что были молочного цвета с коричневыми и черными пятнами. Чэнь Юн открыл дверь кареты, и Пэнь протянул руку, чтобы помочь ей взобраться внутрь. Ей показалось, что она чувствует ревность Чэнь Юна, но его голова была опущена. Он сел рядом с ней, а ей казалось, что все это ей снится. Пэнь и Йен сели по другую сторону. Йен был таким крупным, что заполнил половину кареты.
- Но! – крикнул кучер, и карета сорвалась с места.
Пэнь задумчиво смотрел домой.
- Хорошо вернуться, - сказал он.
Аи Линг тоже смотрела в окно. Она еще не видела, чтобы стекло использовали в повозках.
- Долго мы будем искать поместье?
- Это путешествие на пять дней, - сказал Пэнь. – Будем останавливаться в гостиницах.
У каждой повозки и кареты было по шесть лошадей. Она поняла, зачем, когда они начали взбираться по почти отвесному утесу. Дорога была неровной и ухабистой. Она подскакивала рядом с Чэнь Юном, мысленно все время повторяя фразы языка Цзян.
Чэнь Юн задремал, его тело прислонилось к ее. Он был теплым, она не двигалась. Они добрались до вершины горы и теперь спускались. Цзян Дао простиралось во все стороны, города устроились среди зеленых холмов.
- Красивое королевство, - тихо сказал Пэнь.
Аи Линг разглядывала капитана, потом нервно посмотрела на Йена.
- При Йене можешь спокойно со мной говорить, - Пэнь все, конечно, заметил. В горле пересохло, но она заговорила:
- Вы говорили, что изучали темные искусства. Вы работали с…
Чэнь Юн вздрогнул и открыл глаза, Аи Линг замолкла. Он был сонным, и таким он ей нравился. Он выпрямился, смутившись, что заснул.
- Остановимся в первой же гостинице, что встретим, - сказал деловито Пэнь, словно продолжал разговор.
Она, обрадовавшись его быстрой реакции, коснулась духа Пэня. Он был любопытным и задумчивым. Она могла ему доверять?
В гостинице у нее была своя комната. Ей не хватало Чэнь Юна, зато так она смогла улизнуть к Пэню. Она поднялась по светлым деревянным ступенькам, ведя пальцами по серой каменной стене. На каждом этаже были прямоугольные стеклянные окна, украшенные мозаикой, разноцветные рисунки померкли в ночи. Комната Пэня была на последнем, четвертом этаже.
Она уняла быстро бьющееся сердце и постучала.
- Войдите, - сказал Пэнь.
Она вошла и закрыла за собой дверь. Прошло два часа после ужина, она знала, что почти все гости отдыхали. Они проснутся к завтраку.
- Аи Линг. Я надеялся, что ты придешь. Потому попросил принести сюда чай.
Он указал на стул по другую сторону круглого стола. Его комната была такой же, как у нее, кровать была усеяна подушками, а на окнах висели шторы в цветах. Огонь потрескивал в камине. Она села, вдыхая запах жасмина.
- Здесь пьют чай? – спросила она, делая осторожный глоток, и тепло проникало в нее.
- Нечто похожее. Но все же не такой, как пьем мы. Хотя им нравится чай, что мы привозим. Я привез много на продажу.
Она сделала еще один глоток, направила к нему дух и почувствовала любопытство и спокойствие. Он редко пугался или тревожился. Даже при нападении пиратов он держал себя в руках.
- Вы говорили, что вам можно доверять, - она отставила чашку. – Это так?
- А я давал повод сомневаться?
- Я вас не знаю.
- Так и есть, - он отклонился на спинку стула. – Но ты можешь мне доверять.
Они взглянули друг на друга. Она отвела взгляд и прочистила горло.
- Я отправила Чжуна Йе в загробный мир. Такое задание мне дали.
- Кто?
- Богиня.
Он испугался, и она почти рассмеялась. Это прозвучало смешно. Было ли это на самом деле? Если бы с ней не было Чэнь Юна, она бы решила, что сошла с ума.
Полная деталей китайской мифологии, "Серпентина" откроет вам историю Скайбрайт, юной девушки, беспокоящейся о том, что становится другой. В шестнадцать лет Скайбрайт замечает тревожные перемены. Днем она — служанка и подруга младшей дочери богатой семьи. Но ночь приносит тьму, которую даже свет не может рассеять.
Аи Линг никто не хочет выбрать. И, несмотря на позор для своей семьи, она рада, что может стать свободной, а не выходить замуж за незнакомца, чтобы оказаться запертой в четырех стенах. Но что-то к ней все же пришло. Пугающая сила, которую она не понимает. И когда кусочки мозаики начинают складываться, Аи Линг понимает, что ее путешествие в Дворец Аромата Мечты ради спасения любимого отца обернется чем-то более опасным, чем она представляла. Смелость, ум, воля сражаться - все это понадобится ей. А еще - новая сила, что только расцветает в ней.
Джейсон Чжоу выживает в разделенном обществе, где элита деньгами продлевает себе жизнь. Богачи носят особые костюмы, что защищают их от загрязнения и вирусов, заполняющих город, не страдая от болезней и ранних смертей. Разозленный ситуацией в городе, все еще горюющий из-за потери матери, умершей из-за этого, Чжоу настроен решительно и хочет все изменить любой ценой. С помощью друзей Чжоу внедряется в общество богатых, надеясь уничтожить международную корпорацию изнутри. Корпорация не только производит особые костюмы для богатых, но может и усиливать загрязнения, чтобы не падали их продажи. Но чем глубже Чжоу погружается в новый мир богатства, тем сложнее ему следовать плану.
В Шанхае в недалеком будущем мир перевернулся для группы подростков, когда одного из них похищают. Джейсон Чжоу, его друзья и Дайю все еще приходят в себя после последствий нападения на штаб-квартиру корпорации Цзинь. Но Цзинь, миллиардер и отец Дайю, жаждет крови. Когда Линь И отправляется в Шанхай помочь Джени Цай, другу детства, в беде, она не ожидает, что Цзинь вовлечен в это. И когда Цзинь убивает Джени и похищает прибор, что она отказывалась продать ему, только Линь И имеет доступ к зашифрованной информации, и ее жизнь оказывается в опасности. Чжоу сразу же отправляется в Китай, чтобы помочь Линь И, хоть держался в стороне от друзей месяцами.
Скайбрайт оказывается в пугающей преисподней, где растут демоны, и на прекрасной Горе Небесного спокойствия, где обитают боги.Стоун лишен бессмертного статуса и должен закрыть брешь в преисподнюю, что загадочным образом открылась, грозя смертным.Чжэнь Ни, бывшая госпожа и подруга Скайбрайт, выдали замуж за странного господина Бэя, она оказалась в плену большого и пустого поместья. Когда она обнаружит полусъеденные трупы, она поймет. что господин Бэй не такой, каким кажется.Скайбрайт пытается освободить Чжэнь Ни и помочь Кай Сену и Стоуну, и они поймут, что рискуют сильнее, чем представляли.
Говорят, что любовь исцеляет, но Алиса не смогла спасти Якоба от самого себя. Три года прошли в тишине, пока его призрак не вернулся к Алисе на концерте рок-певца Люка Янсена. Готический бал-маскарад обернулся настоящей пляской смерти: усопшие вдруг зашептали из зеркал, а фрески на стенах церквей ожили, чтобы сыграть шахматную партию, на кону которой людские жизни. Падение по кроличьей норе началось, только почему же Страну чудес населяют одни мертвые?
Кто не мечтал попасть в другой, менее развитый, мир, чтобы применить там свои знания, которыми дома никого не удивишь? Я вот не мечтала, даже не думала об этом никогда. Однако, попала! И знания свои применила по полной — а как иначе. И даже новые знания получила, научила других, нашла друзей, начала свое дело и вообще развела довольно бурную деятельность. Конечно, никто меня с моим видением тут не ждал с распростертыми объятиями, но я еще сделаю этот мир красивым! .
Прошлое никак не может оставить в покое Тессу, дочь разорившегося лорда, ведущую жизнь обычной деревенской ведьмы. Чтобы поставить точку в этом вопросе, а также повидать подругу, собирающуюся вскоре покинуть страну, и решить одну деликатную проблему до своего ведьминского совершеннолетия, она едет в столицу. По прихоти судьбы или по чьему-то умыслу сразу после её прибытия вокруг неё закручиваются странные и трагические события, за которыми также стоят тени прошлого. Только разобравшись с ними, Тесс может защитить близких и отстоять свою любовь.
Однажды молодая ведьма собралась на свидание. И что из этого получилось? Куча неприятностей, много врагов и…. и, конечно, любовь.
Музыканты совершенно невыносимые люди. Эгоистичны, жестоки, невнимательны. Любить таких очень сложно… Но возможно. Из забытых старых файлов. ЗАВЕРШЕНО. Большущее спасибо за правку моей бете Фихте!!
«Археология для любителей». Если любите копать — вам сюда. Если не любите — тем более. Насколько может измениться жизнь обычной девушки-механика (ну ладно, не обычной — уникальной и единственной в своем роде) из деревни Дыра на окраинах империи, если высокопоставленным особам из столицы понадобится ее помощь в непростом деле? (Осторожно, присутствует легкий стеб на тему Мэри-Сью)Книга сейчас редактируется и вычитывается, выложена полностью.