Яркие краски для Бесполезной - [39]

Шрифт
Интервал

— Потрясающе, Март! — восхитилась я, и на его руке сверкнул зеленью небольшой перстень.

— Алиэри, — растерялся парень, — мы же договаривались…

— Госпожа, — перебил его Рох, — управляющий Гордон уже на рынке и закончил с покупками, он ждет нас и уточняет, угодно ли будет госпоже осмотреть новых рабов.

— Ох, да, мы же договаривались, — спохватилась я. — Март, прошу вас отнесите это на нашу платформу, мы оставили ее на стоянке, номер семнадцать.

— Да, алиэри Мила. Могу я только забрать свои вещи?

— Твои вещи?! — зарычал насмешник. — У тебя ничего нет! Все принадлежит мне!

— Ошибаетесь, одежда, что на мне, куплена за мои деньги, и мой Сай тоже приобретен лично мной! — раб Марта нырнул за спину хозяина, с опаской смотря на обозленного мужчину. — Но, если вы хотите доносить за меня мои трусы, я, так и быть, оставлю их вам. Сай, возьми растения и ступай за мной, мы не будем заставлять уважаемую алиэри Милу ждать нас.

Невероятная перемена в поведении Марта была потрясающая. Лицо насмешника пошло бурыми пятнами, и Рох прошептал, что нам лучше покинуть это место. Я сама, не понимая почему, глупо улыбаясь, поспешила на рынок рабов и нисколько не жалела, что наняла такого парня к себе в садовники. Надо будет потом с ним пообщаться побольше, узнать, что за отношения у него с этим насмешником.

Выходя между палатками к стойлам для рабов, я замерла, увидев управляющего Гордона. Он, задрав голову, хохотал, а за перегородкой стоял великан и вторил ему. Ухватив Роха за руку, я спряталась за ближайшую палатку и с удивлением наблюдала, как мой Гордон спокойно разговаривает с незнакомцем. Что меня поразило, это искренность чувств моего управляющего. Он разговаривал не с рабом. Он явно разговаривал с другом.

— Могу я помочь алиэри? — певучий голос раздался над ухом и заставил меня вздрогнуть и оглянуться.

Рядом замер мужчина, одетый во все черное, и внимательно смотрел на меня.

— А-а. Э-э. Нет, наверное…

— Уверены? Я просто заметил, как вы рассматриваете моих рабов, думал, они вам приглянулись.

— Кто этот великан, который смеется?

— Это бывший глава телохранителей герцогини Салерской, если я правильно помню, управляющий Гордон тоже оттуда.

— Как вы узнали?

— Продажа рабов кормит меня и мою семью, алиэри. Зная товар, я знаю, кому и за сколько могу его продать.

— Ясно, и за сколько вы его продаете?

— Тридцать таров — не так много за такой образец силы и опыта.

Я расстроилась, таких денег у меня не было. Управляющий Гордон настоятельно просил не начинать тратить тот миллион, что я получила вместе с сертификатом. Во всяком случае, в ближайший месяц.

— Я подумаю над вашим предложением, — расстроено кивнула я и решила уже направиться к Гордону, как продавец рабов вновь окликнул меня.

— Я так же продаю сведения, алиэри.

Растерянно оглянувшись, с изумлением уставилась на мужчину, что за сведения он мне может предложить?

— У меня есть информация, которая касается принца Эйрана, поместья «Тихое место» и планов маршала Миррана. Который обещает десять миллионов таров любому, кто даст ему информацию о пропавшем гаремнике.

Холодный пот неприятно выступил на спине. В голосе у продавца угрозы не было, но мысль, что он не просто так заговорил со мной, невероятно испугала.

— Мне это не интересно, — заметила я, — стараясь, чтобы мой голос не выдал волнения. — Да, если бы и было интересно, денег у меня нет.

— Мне нужно от алиэри не деньги, — тихо проговорил продавец, подходя ближе. — Я готов продать эту информацию за зарядку одного кольца вашей магией.

— Что? — растерялась я и отступила, словно мне предложили что-то непотребное.

— Я готов к информации добавить и того телохранителя, что так заинтересовал алиэри…

Я скользнула взглядом по Гордону и тому, как он довольно смеётся и улыбается…

— Хорошо, я согласна, — кивнула я. Продавец довольно улыбнулся и, откинув полог палатки, пригласил внутрь.

— Не стоит чужим ушам и глазам наблюдать за нашей сделкой, — объяснил он, и, попросив Роха оставаться рядом, я шагнула внутрь.

Глава 12. Равноценный обмен, или Гордон меня убьет…

Палатка, куда меня пригласили войти, совсем не отличалась от той, где меня спрятал в прошлом Гордон. Ковер на земле, кресло, скамейка — все простое, но не лишенное удобства. Замерев у входа, я решила выиграть себе время «подумать» и, обернувшись к Райгону, попросила:

— Я хочу пить, вы бы не могли принести мне немного воды?

— Одну минуту, алиэри, — предупредил он и прикрыл вход в палатку, так и не пройдя внутрь.

— Тициана! — зашептала я, видя как Рох пошёл осматриваться.

— Что Тициана? — ворчливо отозвался медальон.

— Я не знаю, как заряжаются кольца, но выкупить этого телохранителя очень хочется.

— Зачем тебе очередной старик в поместье?

— Ты его видела? Мне бы такую старость. Он явно друг и знакомый Гордона. Я впервые увидела, как мой управляющий смеётся. А еще мне говорили, что я могу путешествовать, если у меня будет начальник охраны.

— С одним начальником тебе все равно не разрешат путешествовать. Группа телохранителей тоже обязательна.

— Я хотя бы начну собирать команду, … — печально заметила я. — Если ему доверяет Гордон…


Рекомендуем почитать
Клубничная корона

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Восход Левиафана

Мир не такой, каким кажется. Карн понял это, когда невинная прогулка по сонным улицам предрассветного города обернулась неожиданным путешествием в Лимб, реальность на изнанке реальности. И вот он уже герой проигранной войны, а паутина лжи, что своими тенетами оплела увядающее человечество, тянется все дальше и дальше. Карн не единственный герой этой истории, но именно его клинку принадлежит ее финал.ВНИМАНИЕ! Присутствует ненормативная лексика.


Цена везения

Их двое... Они - сыщики при короле Харета, города-государства, занимающего весь континент заброшенной планеты. Два друга, умеющие найти выход из самых сложных ситуаций... Два выскочки, вызывающие раздражение, восхищение и зависть. Про них складывают легенды, о их везении судачат везде. И никто не может дать ответа на вопрос: а кто же они такие? Однажды настанет день, когда их начнут искать. Но кто и с какой целью?


Маг, Поедающий Книги. Главы  101-203

Теодор Миллер, лучший ученик магической академии по теории, и худший по практике, уже в третий раз получает уведомление о необходимости остаться на повторный курс. С каждым днём его мечта стать магом становится всё дальше и дальше. Однако одним прекрасным вечером этот одновременно талантливый и безнадежный студент обнаруживает, что теперь он может питаться… книгами, обучаясь описанным в них заклинаниям. Главы 101-203. С 204-й главы начинается 10-я книга, перевод которой пока в платном доступе.


Могильщик. Трое отвергнутых

Война Древних отгремела больше семи десятков лет назад, оставив после себя руины, заполненные Гневом Их – магией, соприкоснувшимся с которой грозит верная смерть. Лишь на окраинах одного из старых городов выжила горстка людей, зажатых с одной стороны Гневом Их, с другой Серым Зверем – смертоносным магическим туманом. Их ведёт за собой Друг. Друг учит их. Друг обороняет их от Серого Зверя. Друг – единственный, кто может ходить по проклятому городу.Но однажды на земле выживших появляется жуткий чужак, а на следующее утро люди находят изуродованный труп одного из лесорубов.


Цанг

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.