Я Вам пишу... Деловые и личные письма по-английски и по-русски - [25]

Шрифт
Интервал



A successful background in division and corporate management with significant and creative contributions to corporate growth and development. Areas of experience:



RELEVANT EXPERIENCE или BUSINESS (ВЫПИСКА ИЗ ТРУДОВОЙ КНИГИ)

В этом абзаце Вы должны указать весь свой трудовой путь с указанием времени, должности и места работы в обратном временном исчислении. Используйте Словарь «полезных» глаголов, приведенный в 2.10.

Примеры:

1998-present   Rhode Island Trust Company, Providence, RI

                         Vice-President, Commercial/Industrial Credit

                         Develop, originate and administer direct and indirect loans,

                         successfully increased portfolio from $20 Mio (1998)

                         to $55Mio (2000)

                         Develop major customers and new business in coordination

                         with branches

                         Serve as member of Credit Committee, acting on commercial

                         and industrial loan requests and on-line-of-credit


OTHER EXPERIENCE/ ДРУГИЕ ВИДЫ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ.

Если Вы считаете, что дополнительно к основной информации у Вас есть что добавить к предыдущему абзацу, укажите другие виды деятельности, которыми Вы занимались дополнительно к основной деятельности – читали лекции в университете, занимались частным бизнесом, работали по совместительству.

Примеры:

Several periods of self-employment and research and development


University of New York, 1976-1977 (being a graduate student)

Selected by a law faculty for the research assistant position during last three semesters before graduation.


CAMPBELL Ltd., Newport, MA (family owned enterprise)

Assistant manager

• Supervise operations and personnel, enforce company policies and procedures

• Provide on-the-job training for employees, process weekly payroll and unemployment insurance claims and maintain excellent employee relations

• Resolve customer-relations problem


EDUCATION/ ОБРАЗОВАНИЕ

Указать все относящиеся к делу виды образования, которые Вы получили, в обратном временном исчислении.


1991—1993      MBA obtained by IMD, Lousanne, Switzerland

1977—1980      Graduate School of Moscow Institute of Physics

                            and Technology, Ph.D in Physics

1971—1977      Moscow Institute of Physics and Technology,

                            MS in Physics


CERTIFICATION /ДИПЛОМЫ И СЕРТИФИКАТЫ

Здесь надо указать относящиеся к делу курсы, которые Вы успешно закончили.

Примеры:

Certified in business administration, Los Angeles Business College, 1983.


Certified Fire Safety Director


Licensed in Standpipe Maintenance


MILITARY/ ОТНОШЕНИЕ К ВОИНСКОЙ СЛУЖБЕ

Иногда при приеме на работу требуется указать Ваше отношение к военной службе, военную специальность.


Military service, November 1978-May 1981


Russian Federation NAVY, 1972-1975 (Honorable Discharge)


CAREER-RELATED COURSES AND ACTIVITIES/ДОПОЛНИТЕЛЬНОЕ ОБРАЗОВАНИЕ

Указать, какое дополнительное образование у Вас есть. Отличие от предыдущего раздела в том, что Вы могли просто прослушать курс и не получить никакого сертификата об образовании, который дается обычно после экзаменов.


ETH, Zurich, 1997, «Venture capital», 12 seminars


Dale Carnegie, Public Speaking Course, North-West Center for Better Communication Skills


MEMBER или AFFILIATIONS/ЧЛЕНСТВО В ПРОФЕССИОНАЛЬНЫХ ИЛИ ОБЩЕСТВЕННЫХ ОРГАНИЗАЦИЯХ

Указать, членом каких комитетов, комиссий, академий Вы состояли или состоите.


Member of American Computer Society, from 1985


Building Owners’ and Managers’ Association


Society of Former Special Agents of the Federal Bureau of Investigation


Member of Russian Academy of Computer Science, from 1990


AWARDS или HONORS/НАГРАДЫ


Укажите свои награды, премии, именные стипендии.


Dean Honor Roll, Brown University, 1974


Elected President of Student Council


Mary Grant Scholarship, 1989


IMD Scholarship, 1996


SKILLS/НАВЫКИ

Все относящиеся и не относящиеся к делу навыки.


Licensed pilot (Multiengine instrument rated)


WORD PERFECT, MS-OFFICE, Power Point, Corell Draw


REFERENCES/РЕКОМЕНДАЦИИ


Для некоторых должностей бывает необходимо указать имена людей, которые могут дать справки о Вас. Обычно такой список из трех имен сообщается после особого запроса работодателя.

Available upon request


List of referees available upon request


LANGUAGES/ЯЗЫКИ

Укажите все языки, которыми Вы владеете.


Russian (native), English (fluent), French (fluent), German (good working knowledge), Italian (good commands), bilingual Russian-German


Выше приведены все или почти все возможные разделы резюме, которые встречаются в практике. Безусловно, Вы не должны пытаться уместить на одном листе все указанные пункты. Выберите для себя те, что наиболее подходят для той должности, на которую Вы претендуете. Лишняя информация тоже может быть недостатком.

Золотое правило:

Ваше резюме – это Ваше лицо и Ваша первая встреча с работодателем. Лицо должно быть приятным!

Пример 1. Старший менеджер по персоналу/ Personnel Manager


Довольно простое резюме сотрудника с небольшим стажем работы. В объявлении было указано, чтобы резюме было написано от руки.


Еще от автора Ольга Николаевна Азарова
Маленькие хитрости большого бизнеса

Книга Ольги Азаровой, написанная первой российской выпускницей известнейшего Международного института развития менеджмента в Лозанне, IMD, содержит 3 апробированных суперкурса «Театр одного актера, или Искусство Презентации», «Единство и борьба противоположностей, или Искусство переговоров», «Я люблю тебя, жизнь, или Управление временем».Книга построена по принципу «делай, как я» и последовательно открывает широкому читателю все секреты современной презентации, переговоров и управления временем.Курс «Искусство презентации» впервые представлен с точки зрения маркетинга: «…любая презентация – это попытка продажи некоторого вида собственности…»Курс «Искусство переговоров» впервые представлен с использованием понятий маркетинга и стратегического менеджмента: «…любые переговоры – это всегда торг с элементами театра…»Курс «Управление временем» – торжество стратегического менеджмента.Золотые правила и цитаты классиков античности делают изложение материала увлекательным и легко запоминающимся.Для самого широкого круга читателей.


Искусство презентации за 30 минут

В любом бизнесе, да и вообще в различных аспектах жизни, искусство презентации играет исключительно важную роль, поскольку от успеха презентации зависит дальнейшая судьба проекта, переговоров, продукта, сервиса, а также самого автора презентации. Интервью с потенциальным работодателем - это тоже презентация, при успехе которой Вы получаете желаемое место работы. Данная книга поможет вам проводить по-настоящему эффективные и эффектные презентации.


Тайм-менеджмент за 30 минут

Цель книги «Тайм-менеджмент за 30 минут» – помочь читателю найти и блокировать основные каналы потери его рабочего времени. Сама книга построена так, чтобы избежать ненужных потерь времени.Читателю предлагаются тесты, вопросы в которых в ряде случаев содержат ответы. Вдумчиво прочтите вопрос, задумайтесь над ответом. Если Вы знаете, что Ваш ответ не соответствует действительности, это свидетельствует о том, что Вы уже начали работу над собой, выбрав тот ответ, который должен быть у хорошо организованного человека!


Рекомендуем почитать
9-мм служебный револьвер Р-92С. Техническое описание и инструкция по эксплуатации

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Военныя силы Японiи. Японская армiя въ 1910 году

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Ездовое собаководство Якутии

Книга известного якутского краеведа А. Г. Чикачева посвящена истории ездового собаководства на Севере. Оно относится к традиционным занятиям коренного населения Заполярья, позволившим освоить обширную территорию с экстремальными природно-климатическими условиями. В свое время транспортно-промысловое собаководство играло большую роль в системе жизнедеятельности человека на Севере. Экономически «встроенный» в песцовый и рыбный промысел, экологически безопасный вид транспорта — ездовое собаководство было особой культурно-хозяйственной сферой, бережно воспроизводимой и приносящей существенную пользу.Исследование забытых страниц истории Севера адресовано прежде всего историкам, этнологам, специалистам по организации и управлению экономикой, а также широкому кругу читателей.


«Левые взгляды» в политико-философских доктринах XIX-XX вв.: генезис, эволюция, делегитимация

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Ещё один экзамен отечественного танка

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Всеобщая декларация прав человека (10 декабря 1948 года)

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.