Я стоял у ворот Москвы - [97]

Шрифт
Интервал

2-я армия получила приказ после восстановления положения у населенного пункта Щигры сосредоточить свои резервы в районе Курска.

2/2/42

Я направил Верховному командованию сухопутных сил в письменной форме повторное требование о переброске военно-воздушных сил в Крым.

1-я танковая дивизия получила инструкции начать атаку силами XI корпуса (Кортцфлейш), как только основные силы румынской пехоты и полковая группа из 113-й дивизии достигнут позиций на одной линии с 298-й дивизией. Главные военные усилия должны быть перенесены на северное крыло.

На восточном фронте группы армий сравнительно тихо. 17-я армия успешно контратакует на западе от Славянска; несмотря на глубокий снег и сложный рельеф местности, штурмовая группа Хубе и 60-й танковый батальон медленно продвигаются вперед. Вражеская кавалерия наступает в районе бреши в южном направлении справа от штурмовой группы. 1 — й танковой армии дан приказ запечатать разрыв во фронте в месте проникновения кавалерии, задействовав для этого все резервы в этом секторе; в случае их неэффективных действий штурмовую группу Хубе предлагается перенацелить на Александровку. На южном фронте 6-й армии отражены мощные атаки противника с тяжелыми для него потерями. [322] Паулюс говорит, что если сегодня ночью ему удастся восстановить положение на фронте, то на следующую ночь он будет атаковать в юго-восточном направлении силами группы Достлера (57-я пехотная дивизия). Я отозвался с похвалой о его смелом намерении.

Проблемы с железнодорожными перевозками в тылу задержали отправку 113-й дивизии.

3/2/42

Из-за снежных заносов и пронизывающего холода на фронтах группы армий в основном идут бои местного значения.

Части 100-й легкопехотной дивизии вступили в сражение с противником, который вклинился между позициями этой дивизии и штурмовой группы Хубе (16-я танковая дивизия). Из-за снежных штормов атака армейской группы Клейста добилась лишь ограниченного успеха. 6-я армия также почти не продвинулась вперед. На западном фронте выступа имели место незначительные атаки русских. Готовится новая атака напротив юго-восточного сектора 6-й армии. Воздушная разведка сообщает, что противник вводит свежие силы сквозь разрывы в линии фронта на севере и на юге от Изюма.

К сожалению, 1 — я танковая армия самостоятельно задействовала последний полк 73-й дивизии на Миусском фронте; соответственно никаких достойных упоминания резервов у танковой армии не осталось.

4/2/42

Английское радио заявило, что Тимошенко хочет отобрать у нас Харьков и Днепропетровск, чтобы лишить Германскую армию важнейших стартовых площадок для запланированного весеннего наступления на Кавказ! [323] Судя по всему, русские почти завершили подготовку к наступлению в Крыму.

На всех остальных фронтах группы армий сильные снежные штормы сильно затрудняют какие-либо передвижения. Доставка топлива атакующей группе Хубе и 60-му танковому батальону возможна только на санях по заметенным снегом дорогам. В этой связи обе штурмовые группы остановились. Противник атаковал на западе от Славянска, но был отбит. Русские части, вклинившиеся между 100-й легкопехотной дивизией и группой Хубе, отброшены на исходные позиции. 60-й танковый батальон ведет тяжелые бои с русской пехотной дивизией. Русская пехота отобрала деревню у 1-й румынской дивизии на западном фронте выступа. Наиболее мощные атаки противника имеют место на южном фронте, а теперь еще и в южной части восточного фронта 6-й армии; в своем большинстве они отбиты. Штурмовая группа Достлера на левом крыле 6-й армии до сих пор в атаку не перешла. Я снова потребовал ускорить дело. Думаю, что Паулюсу это удастся.

Предпринятые в секторе 2-й армии контратаки запечатали наконец брешь, проделанную русскими в нашей обороне 18 января. Это большое достижение!

5/2/42

Снежные штормы не позволяют осуществлять какие-либо масштабные действия или передвижения. Русские тоже свели свои усилия к незначительным атакам; на востоке от Харькова патрули противника инфильтрируются в наши позиции.

Мы все равно что отрезаны от большого мира. За последние восемь дней на наших аэродромах ни один курьерский самолет не поднялся в воздух и не приземлился. [324]

6/2/42

Манштейн прислал очередную пространную телеграмму относительно неизбежного наступления русских в Крыму. В его послании не содержится ничего нового, за исключением сообщения от военно-морского флота, в котором говорится, что из-за нехватки сил флот не в состоянии оказать полевым войскам какую-либо помощь при обороне Крыма.

Паулюс позвонил из Харькова и доложил, что 208-й полк, чьей атаки мы ожидаем с 29 января, потерял до 700 человек от обморожения и истощения. При всем том Паулюс атаковать все-таки будет: он хочет как можно быстрей захватить командные высоты около Алексеевского. Я в очередной раз напомнил ему, что все задержки с началом наступления играют на руку врагу.

День выдался очень беспокойный, несмотря на ужасный холод и продолжающийся снежный шторм. На восточном и северо-западном фронтах 17-й армии продолжались вялые атаки русских, которые все до одной были успешно отражены. Атака группы Хубе совпала со встречной атакой русской пехотной дивизии; ситуация оставалась неясной вплоть до вечера. Впрочем, нельзя сказать, чтобы обстановка там складывалась не в нашу пользу. Малочисленные русские части зашли к нам в тыл через брешь во фронте между секторами XI корпуса и 6-й армии; в нескольких деревнях русские собрали всех мужчин призывного возраста и увели с собой. Кроме того, противник атаковал на правом крыле 6-й армии, но все его атаки были отбиты. Позавчера противник добился неглубокого вклинивания в нашу оборону в юго-восточном секторе 6-й армии на юге от Волохова Яра; сегодня ему удалось углубить и расширить это проникновение. Патрули противника продолжают инфильтрироваться в наши позиции в лесистой [325] местности на востоке от Харькова. Я указал начальнику штаба 6-й армии генералу Хейму на необходимость единого командования в районе вклинивания противника и напомнил ему, что нельзя отдавать без приказа ни одной деревни.


Рекомендуем почитать
Данте. Его жизнь и литературная деятельность

Эти биографические очерки были изданы около ста лет назад в серии «Жизнь замечательных людей», осуществленной Ф. Ф. Павленковым (1839—1900). Написанные в новом для того времени жанре поэтической хроники и историко-культурного исследования, эти тексты сохраняют ценность и по сей день. Писавшиеся «для простых людей», для российской провинции, сегодня они могут быть рекомендованы отнюдь не только библиофилам, но самой широкой читательской аудитории: и тем, кто совсем не искушен в истории и психологии великих людей, и тем, для кого эти предметы – профессия.


Карамзин. Его жизнь и научно-литературная деятельность

Эти биографические очерки были изданы около ста лет назад в серии «Жизнь замечательных людей», осуществленной Ф. Ф. Павленковым (1839–1900). Написанные в новом для того времени жанре поэтической хроники и историко-культурного исследования, эти тексты сохраняют ценность и по сей день. Писавшиеся «для простых людей», для российской провинции, сегодня они могут быть рекомендованы отнюдь не только библиофилам, но самой широкой читательской аудитории: и тем, кто совсем не искушен в истории и психологии великих людей, и тем, для кого эти предметы – профессия.


Каппель в полный рост

Тише!.. С молитвой склоняем колени...Пред вами героя родимого прах...С безмолвной улыбкой на мертвых устахОн полон нездешних, святых сновидений...И Каппеля имя, и подвиг без меры,Средь славных героев вовек не умрет...Склони же колени пред символом веры,И встать же за Отчизну Родимый Народ...Александр Котомкин-Савинский.


На службе военной

Аннотация издательства: Сорок пять лет жизни отдал автор службе в рядах Советских Вооруженных Сил. На его глазах и при его непосредственном участии росли и крепли кадры командного состава советской артиллерии, создавалось новое артиллерийское вооружение и боевая техника, развивалась тактика этого могучего рода войск. В годы Великой Отечественной войны Главный маршал артиллерии Николай Николаевич Воронов занимал должности командующего артиллерией Красной Армии и командующего ПВО страны. Одновременно его посылали представителем Ставки на многие фронты.


Абель Паркер Апшер.Гос.секретарь США при президенте Джоне Тайлере

Данная статья входит в большой цикл статей о всемирно известных пресс-секретарях, внесших значительный вклад в мировую историю. Рассказывая о жизни каждой выдающейся личности, авторы обратятся к интересным материалам их профессиональной деятельности, упомянут основные труды и награды, приведут малоизвестные факты из их личной биографии, творчества.Каждая статья подробно раскроет всю значимость описанных исторических фигур в жизни и работе известных политиков, бизнесменов и людей искусства.


Странные совпадения, или даты моей жизни нравственного характера

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.