Я сожалею... - [14]
Затем Милли вновь оказалась в гостиной. Увидев стоявшие на полу коробки Кена, она решила заглянуть в них. В одной из них был компьютер, в другой — принтер и множество дискет. Третью коробку заполняли книги по архитектуре. Она не стала ничего в них трогать, а начала разбирать сумки с одеждой Кена. Все вещи были чистыми, аккуратно сложенными, и их можно было сразу переносить в стенные шкафы в спальне мужа. Потом Милли расставила по местам его обувь, отметив, что Кен предпочитал изделия известных фирм из натуральной кожи высокого качества.
А вот и он — легок на помине! Милли пошла ему навстречу. Муж выглядел усталым, но довольным. От предложенного обеда отказался, сказав, что не хочет перебивать аппетит перед ужином, и направился в свою комнату, принять душ. Уже полураздетый, он выглянул из двери, чтобы поблагодарить жену за то, что она разобралась с его вещами.
Кен уже забыл, когда о нем кто-то заботился. С самого детства ему приходилось делать все самому, так как отец и до смерти жены и после нее не обнаруживал особых талантов к чистоте и наведению порядка. Поэтому приходилось выбирать: либо выглядеть как попало, либо взять все в свои руки. Аккуратный от природы Кен выбрал второй вариант, и в дальнейшем это значительно облегчило ему жизнь. Теперь он мог позволить себе расслабиться и насладиться в полной мере женской заботой о его питании и гардеробе. Это было приятно, черт возьми! Становилось понятно, зачем люди женятся.
Перед душем Кен решил перенести коробки в кабинет, чтобы освободить гостиную. Он спустился вниз в одних брюках и быстро справился с несложным делом, потом заглянул в кухню, откуда так вкусно пахло. Он даже пожалел, что отказался от еды. Открыв холодильник, Кен налил себе минеральной воды.
И тут Милли резким движением толкнула дверь, которая, открывшись, задела Кена по плечу. От неожиданности он дернул рукой и вылил себе на грудь почти полстакана воды.
Милли ахнула и поспешила к нему с бумажным полотенцем, чтобы промокнуть воду. Когда он накрыл ее руки своими, она подняла лицо, слегка приоткрыв рот от волнения. Кен потянул Милли на себя и внезапно обрушил на ее губы поцелуй за поцелуем. После нескольких жарких мгновений он прекратил свое нападение, шепнув напоследок в нежное ушко: «В следующий раз накажу строже». Потом повернулся и вышел из кухни, весело насвистывая что-то.
Его слова привели Милли в чувство, она поняла, что рано сочла себя в безопасности. Поведение Кена утром усыпило ее бдительность, но теперь она всегда будет настороже. Противник оказался крайне хитер и коварен!
Пока Кен принимал душ и одевался, Милли придумывала, как бы отомстить ему сегодня вечером. Может, пофлиртовать с Шоном? Нет, не стоит, вдруг друзья поссорятся. Но что-то предпринять нужно, а то Кен и дальше будет устраивать подобные сцены. Его они явно развлекают. Так ничего и не придумав, она тоже пошла одеваться.
Самым подходящим для теплого вечера Милли сочла воздушное платье из тонкой ткани с открытой спиной. Бледно-розовый цвет хорошо оттенял загорелую кожу плеч и рук. Грудь выгодно подчеркивалась формой лифа, а от него к шее поднимались две широкие полосы ткани, которые завязывались сзади мягким бантом. Чтобы его было Лучше видно, Милли зачесала волосы наверх и уложила их причудливым узлом на затылке.
Затем у нее мелькнула мысль, что к вечернему туалету полагались бы какие-нибудь украшения. Но выбор был небогат: пара тонких золотых цепочек, небольшие сережки в форме ромбов и кольца, купленные для свадьбы. Она надела цепочку и серьги и сразу почувствовала себя увереннее. Бус и браслетов она никогда не носила. Пожалуй, ее безделушек маловато для миссис Кеннет Джордан. Но об этом пусть беспокоится муж!
Раздавшийся стук в дверь не застал супругов врасплох. Они были готовы к приходу гостя. Шон принес букет цветов и наговорил Милли много витиеватых комплиментов. Она с удовольствием слушала его, заметив в свою очередь, что друг мужа выглядит просто очаровательно.-
Кен прервал этот обмен любезностями, сказав, что умирает с голода. Посмеявшись, они вышли из дома и сели в машину Шона.
— Я отвезу вас в новый ресторан, — сообщил он. — Даю голову на отсечение, что вам понравится. Какие там цыплята! Лучшие в штате.
— Неправда, лучшие цыплята подаются у Ма! — хором запротестовали Джорданы, улыбнулись друг другу и захохотали.
Они сидели на заднем сиденье, рука Кена лежала на обнаженном плече Милли. Его пальцы тихонько поглаживали теплую кожу. Шон посматривал в зеркало заднего обзора и видел, как ресницы Милли опустились, а щеки заметно порозовели. Он хотел бы сейчас оказаться на месте друга, но вместо этого мог только крепче стиснуть руль и прибавить скорость.
Минут через двадцать Шон затормозил, обернулся назад и сказал, обращаясь к Кену:
— Надеюсь, ты готов к неожиданным встречам. Здесь часто можно столкнуться с некоторыми нашими знакомыми. Думаю, они здорово удивятся, увидев тебя снова.
— Готов. — Голос Кена прозвучал неожиданно холодно, словно предупреждая друга не шутить на эту тему.
Милли поняла, о ком идет речь, и, внутренне подобравшись, решила проявить все свои актерские способности. Выйдя из машины, она кокетливо поправила прическу, взяла обоих мужчин под руки и смело направилась ко входу в ресторан.
Молодой, красивый, богатый, он избалован вниманием женщин и считает, что любая из этих коварных обольстительниц стремится заманить его в сети брака. Но однажды на вечеринке у друзей он знакомится с молодой вдовой, которая смотрит на него с откровенной неприязнью. Почему? Ведь Алекс Сэвидж уверен, что никогда раньше не встречался с этой женщиной…
И ему, и ей пришлось познать горечь супружеской измены, жестоко разочароваться в выбранном спутнике жизни. Казалось, свадебные колокола уже никогда не зазвучат для них. Но беда, что свела их вместе, неожиданно обернулась подарком благосклонной судьбы, сулящим надежду на счастье.
Первая любовь причинила Келли Морган много страданий. Человек, который был для нее всем, оказался негодяем. Спустя десять лет происходит их новая встреча. И выясняется, что Джейсон Мэдсен не повинен в ее несчастьях. Оба хотят во всем разобраться и воздать истинным обидчикам по заслугам. Но к прежним отношениям вернуться так трудно!..
Эмили Форстер готова пожертвовать всем, чтобы младшая сестра заполучила в мужья аристократа Джеймса Эштона. И не имеет никакого значения, что сама она влюблена в него до безумия. Однако планам сестер не суждено сбыться. Гордый Джеймс не позволит навязывать себе чужое решение. И в этом ему поможет лучший друг.
Викки неожиданно становится владелицей крупной фирмы, а также огромного счета в банке и решает, что отныне ей доступно все. Она еще не знает, что унаследовала от отца, которого никогда прежде не видела, не только деньги, но и очень непростой характер, из-за которого тот некогда лишился любимого человека. Викки грозила та же печальная участь, если бы она не нашла тайник в отцовской спальне…
Убежавшая из дома Рия Беллоуз неожиданно получает не только наследство, но и опекуна, который очень старается поначалу быть строгим и не поддаваться влечению к своей юной подопечной. Однако обстоятельства происхождения девушки и грозящие ей из-за этого опасности вынуждают их заключить фиктивный брак. Фрэнк Лоу уверен, что сможет держать свои чувства под контролем, но жизнь очень скоро показывает, как сильно он заблуждался.
Это последний учебный год для Лондон, и ей осталось закрыть только один предмет. Только вот она не ожидала, что её последним заданием будет влюбиться. «Сообщество 224» имеет репутацию назначения самых уникальных проектов семестра. Когда Лондон Джеймс и Бью Андерсон записались в этот класс, они не имели ни малейшего представления о том, что им придётся провести вместе ни много ни мало весь семестр, работая над своей итоговой оценкой. Профессор Гарсия даёт им задание провести исследование о популярном реалити-шоу «Совпадения любви» — шоу о незнакомцах, влюбляющихся друг в друга после нескольких свиданий.
Когда я впервые увидела Уилла Монро, я приняла его за типичного придурка из Лос-Анджелеса - слишком красивый, слишком богатый, слишком любит свои пробиотические смузи из капусты. В следующий раз, столкнувшись с ним на родительском собрании его дочери (я - учитель, он - родитель), я заметила его стальные серые глаза, твёрдую грудь под накрахмаленной белой рубашкой и его предположительно свободный безымянный палец. И все, я попалась на крючок. Если бы мы были героями фильма, он бы соблазнил меня и взял прямо там, на столе директора.
Он - беспринципный, отравленный деньгами и властью мужчина. Она - слишком наивная, безмерно доверяющая людям девушка. Два разных человека, с разной жизнью, ...и одним будущем. Одна встреча, два молчаливо брошенных друг на друга взгляда, и повернувшийся мир для двоих. Противостояние невинности и искушённости? Да. Вопрос только в том, кто победит? .
У Мии Ли есть тайна… Тайна, которую она скрывала с восьми лет, однако Мия больше не позволит этой тайне влиять на свою жизнь. Одно бесповоротное решение превращает Мию Ли в беглянку – казалось бы, это должно было ослабить и напугать ее, однако Мия еще никогда не была столь полна жизни. Под именем Пейдж Кессиди, Мия готова начать новую жизнь, в которой испорченное прошлое не сможет помешать ее блестящему будущему. Автобус дальнего следования увозит Пейдж из Лос-Анджелеса в Южный Бостон, штат Вирджиния, где начнется ее новая жизнь.
Ира пела всегда, сколько себя помнила. Пела дома, в гостях у бабушки, на улице. Пение было ее главным увлечением и страстью. Ровно до того момента, пока она не отправилась на прослушивание в музыкальную школу, где ей отказали, сообщив, что у нее нет голоса. Это стало для девушки приговором, лишив не просто любимого дела, а цели в жизни. Но если чего-то очень сильно желать, желание всегда сбудется. Путь Иры к мечте был долог и непрост, но судьба исполнила ее, пусть даже самым причудливым и неожиданным образом…
Чернильная темнота комнаты скрывает двоих: "баловня" судьбы и ту, перед которой у него должок. Они не знают, что сейчас будет ночь, которую уже никто из них никогда не забудет, которая вытащит скрытое в самых отдалённых уголках душ, напомнит, казалось бы, забытое и обнажит, вывернет наизнанку. Они встретились вслепую по воле шутника Амура или злого рока, идя на поводу друзей или азарта в крови, чувствуя на подсознательном уровне или доверившись "авось"? Теперь станет неважно. Теперь станет важно только одно — КТО доставил чувственную смерть и ГДЕ искать этого человека?
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…