Я пойду одна - [93]
Но в таком нашумевшем деле необходимо было действовать с чрезвычайной осторожностью. Билли не хотелось признаваться в том, что он был потрясен куда сильнее, чем при каких бы то ни было прежних расследованиях.
«Мы ведь уже говорили с Лонгом и отвергли его в качестве подозреваемого, — думал детектив. — Но теперь?.. Со всеми этими новыми фактами? Вдруг бывший коп Нейл Хант попал в точку, когда заявил, что видел женщину, точь-в-точь похожую на Зан Морланд, неподалеку от той церкви? Он даже запомнил номер машины, так что мы можем легко проверить поездки за вечер понедельника…» Это Билли сразу записал в блокнот. Но была ли Тиффани Шилдс надежным свидетелем? Скорее нет, чем да. Девочка уже меняла показания насчет того утра с Мэтью Карпентером. Вдруг она права насчет босоножек? Альвира уже встала, собираясь уходить, и сказала:
— Мистер Коллинз, вчера вечером, после ужасного испытания, когда ее арестовали и отправили в камеру, Зан Морланд, мать Мэтью Карпентера, умоляла меня начать собственное расследование, исходя из убеждения, что она невиновна. Я решила именно так и поступить, сразу же нашла Тиффани и напомнила ей, что на суде она должна будет дать клятву. Тогда девушка рассказала мне то, что я считаю правдой. — Альвира глубоко вздохнула. — Я думаю, вы достойный человек, который желает защитить невиновных и наказать преступников. Так почему бы и вам не сделать то, о чем молила вас Зан? Презумпция невиновности. Предположите, что Морланд ни в чем не виновата, проверьте еще раз Лонга, которого она считает ответственным за похищение Мэтью, начните копать как следует! Видите ли, хотя ее и арестовали, она все равно получает тот огромный заказ вместо Бартли — отделку новых квартир в большом доме. Если Лонг придумал, как украсть мальчика, и Мэтью до сих пор жив, то Бартли может попытаться снова воздействовать на Зан с помощью того единственного оружия, которое у него имеется. Ее сына.
Билли Коллинз встал, протянул руку Альвире и проговорил:
— Миссис Михан, вы совершенно правы. Наша работа в том и состоит, чтобы защищать невиновных. Но это все, что я вправе сказать вам прямо сейчас. Я очень благодарен вам за то, что вы убедили Тиффани Шилдс рассказать вам то, что, возможно, дает более точное представление обо всем происшедшем в день похищения Мэтью.
Альвира ушла. Детектив Коллинз глядел ей вслед и прислушивался к своему внутреннему голосу, твердившему, что эта женщина вышла на правильный путь и времени осталось мало…
Как только Михан скрылась из вида, Коллинз быстро выдвинул ящик своего стола и достал все до единой фотографии Зан, которыми располагал, в том числе и те, что всплыли совсем недавно благодаря британскому туристу. Разложив их на столе, Коллинз взял увеличительное стекло, внимательно рассмотрел несколько снимков и протянул лупу Дженнифер.
— Билли, Альвира права!.. — через несколько секунд прошептала Дин. — На ней другие туфли.
Билли перевернул фотографию Бриттани Ла Монти, положил ее рядом с остальными и спросил напарницу:
— Что может сделать хороший гример, чтобы изменить внешность и стать похожим на кого-то другого?
Это был риторический вопрос.
75
Когда в 1.45 Зан открыла дверь Кевину, он сначала долго молча смотрел на нее, а потом, ощущая, что ничего естественнее и быть не может, обнял женщину. Несколько секунд они стояли неподвижно. Руки Александры были опущены вдоль тела, а глаза смотрели в лицо Уилсона.
Кевин решительно произнес:
— Зан, я не знаю, насколько профессионален твой адвокат, но тебе явно необходим хороший частный детектив, чтобы переломить ситуацию.
— Значит, ты действительно веришь, что я не виновата? — осторожно спросила Зан.
— Конечно. Доверься и ты мне.
— Мне очень жаль, Кевин. Бог мой, да ты же первый человек, который говорит, что верит мне. Но чаепитие у Безумного Шляпника продолжается. Посмотри вокруг.
Кевин окинул взглядом теплую, со вкусом обставленную гостиную со стенами цвета яичной скорлупы, уютным бледно-зеленым диваном, полосатыми креслами и ковром с геометрическим рисунком темно-зеленых и кремовых тонов. Диван и кресла были завалены открытыми коробками от «Бергдорфа».
— Это доставили сегодня утром, — сказала Зан. — Все оплачено с моего счета. Но я ничего не покупала, Кевин! Я поговорила с продавщицей «Бергдорфа», которую хорошо знаю. Она сказала, что не занималась со мной в понедельник днем, но узнала меня и даже обиделась за то, что я обратилась не к ней. Эта женщина припомнила, что я уже покупала точно такой же костюм несколько недель назад. Зачем бы мне это делать? Тот, что у меня уже есть, висит в шкафу. Альвира думает, что видела меня на записи камер наблюдения в церкви в понедельник вечером, в черном костюме с меховым воротником. Но я надевала его только на следующий день, когда встречалась с тобой. — Зан сжала руки в жесте отчаяния. — Когда это кончится? Как мне это остановить? И почему? Почему?..
— Зан, погоди… Иди сюда. Сядь. — Он сжал ее руки в своих и подвел к дивану. — Ты когда-нибудь замечала, что за тобой следят?
— Нет, Кевин, но я чувствую себя так, словно живу в аквариуме! Я арестована. Кто-то изображает меня, а средства массовой информации преследуют. Мне кажется, что кто-то постоянно крадется за мной как тень, подражает мне. У этого человека и находится мой ребенок!
Шоу «Под подозрением», где раскрываются давние и заброшенные полицией преступления, — последняя надежда пожилых супругов Белл. Пять лет назад возле своего дома был убит их сын Мартин. Он был популярным терапевтом, создал новую систему обезболивания и считался чуть ли не чудотворцем. Мнение родителей однозначно — Мартина убила его жена Кендра. Это неуравновешенная личность, имеющая к тому же репутацию наркоманки. Полиция просто не смогла найти достаточно улик против нее. И Беллы обращаются к продюсеру шоу Лори Моран. Кендра наотрез отказывается участвовать в шоу, и это свидетельствует не в ее пользу.
В новом захватывающем триллере от двух королев саспенса продюсер популярного криминального телешоу должна успеть раскрыть похищение племянника своего жениха всего за несколько дней до их свадьбы. Лори и Алекс в предвкушении скорой свадьбы. Все должно быть просто чудесно. Однако за четыре дня до торжественной церемонии события приобретают самый мрачный оборот — бесследно пропадает семилетний племянник Алекса, Джонни. Еще утром мальчик весело играл на пляже, собирая ракушки, и с тех пор его никто не видел.
Готовя новый выпуск телешоу «Под подозрением», посвященного давним нераскрытым преступлениям, Лори Моран берется за случай, который, казалось бы, «неформат» для ее передачи: пять лет назад из-под венца пропала невеста. Неизвестно даже, было ли совершено преступление. Может быть, женщину не убили, не держат в плену и она абсолютно счастливо живет где-нибудь на другом конце света. Но горе матери, все эти годы живущей поисками дочери, убеждает создательницу шоу посвятить выпуск несостоявшейся свадьбе.Там, где должно было пройти торжество, собираются ключевые фигуры отмененной церемонии.
Журналистка Джина Кейн получила странное письмо. Некто сообщает, что на телеканале «РЕЛ ньюс» творится «нечто ужасное». Пытаясь найти автора письма, Джина выясняет: это женщина, и она разбилась на гидроцикле в Южной Америке. Тем временем несколько сотрудниц «РЕЛ» жалуются на сексуальную агрессию со стороны лица канала. Не желая выносить сор из избы, руководство заключает с жертвами сделку о неразглашении. Нанести урон репутации компании теперь может только Джина, стремящаяся понять, на самом ли деле смерть на воде — всего лишь трагическая случайность.
Эта смерть наделала много шума. Вирджиния Уэйклинг была видной светской особой – одним из крупнейших спонсоров знаменитого нью-йоркского Метрополитен-музея. И вот во время вечера по сбору средств женщину сбросили с его крыши. Кто? Спустя три года на этот вопрос так и нет ответа. Дело как раз для Лори Моран, продюсера телешоу «Под подозрением», где сенсационно раскрываются давние преступления. Главный подозреваемый – Айван Грей, тренер и любовник Вирджинии, по возрасту гораздо моложе ее. Перед убийством он получил от Уэйклинг внушительную сумму на развитие своего спортивного бизнеса.
Целых пятнадцать лет она провела в тюрьме. Пятнадцать лет все называли ее не иначе как Чокнутая Кейси. А еще — Спящая Красавица. Это прозвище ей дали во время суда, поскольку Кейси Картер утверждала, что когда стреляли в ее жениха, она спала мертвым сном; что ее опоили наркотиком и она ничего не видела и не слышала. Но все улики были против нее. Суд признал Кейси виновной в непредумышленном убийстве Хантера Рейли, преуспевающего бизнесмена и популярного политика. Но теперь она вышла из тюрьмы — и намерена восстановить свое честное имя.
В городе орудует серийный убийца, одержимый идеей, что выполняет благородную миссию. Он стремится к совершенству в своем деле, чтобы наконец достичь настоящего удовлетворения. Художнице Линде, которая долгое время не может найти место под солнцем, наконец улыбается удача: появляются заказы, молодой человек, к которому она давно неровно дышит, проявляет ответный интерес, а состоятельный мужчина, с которым она знакомится в баре, предлагает свою поддержку. И все бы ничего, но на деле надежды оказываются бумажными, одна за другой исчезая в пламени злого рока. Заказчица безвестно испаряется, а отец-следователь, обычно нейтральный к ее похождениям, практически запирает девушку дома, предостерегая о серьезной опасности.
Анна, дипломница биологического факультета, ждет не дождется, когда она наконец через две недели защитит магистерскую диссертацию, освободится и у нее появится время и для маленькой дочки, и для друзей. Ее научные интересы связаны со спором о происхождении птиц, вокруг которого кипят такие страсти, что, когда научного руководителя Анны находят мертвым с ее дипломом в руках, она начинает опасаться за свою безопасность. Однако правда страшнее и проще, и Анне предстоит разгадать немало тайн и узнать ошеломляющие вещи о себе, своих близких и друзьях.
Когда в финансовых сферах Лондона узнали о намерении крупной американской корпорации «Глобал Текнолоджис» прибрать к рукам маленькую британскую фирму, обаятельная корреспондентка английской телекомпании Эн-эн-эн Шарлотта Картер решила выяснить истинную причину этого странного намерения.Так, в поисках очередной сенсации, заинтригованная Шарлотта начинает собственное журналистское расследование, и оказывается в эпицентре событий, связанных с колоссальной международной аферой, в которой замешаны ЦРУ, мафиозные структуры и банковские круга Англии и США.
Позвольте представить вам Гарри Пиклза. Ему девять с хвостиком. Он бегает быстрее всех в мире, и у него самые красивые на свете родители. А еще у него есть брат Дэн. И вот однажды Дэн исчез. Растворился. Улетучился. Горе сломало идеальное семейство Пиклзов, родители винят себя и друг друга, и лишь Гарри верит, что найдет, обязательно найдет Дэна. Поэтому надо лишь постараться, сосредоточиться, и тогда все вернется — Дэн, папа, мама и счастье.«Игра в прятки» — горький, напряженный, взрывающийся юмором триллер, написанный от лица девятилетнего мальчика.
Береговая охрана провинциального английского городка буквально сбилась с ног. Бесследно исчез бизнесмен и экс-парламентарий Гарри Ричмонд, который вышел на яхте в море. Наконец, удается обнаружить и яхту, и самого Гарри, вернее, его труп. Несчастный случай? Месть конкурентов? Или кара Божия? Лишь два человека знают, что произошло на самом деле, и каждый считает себя виновником трагедии.
Ради ТАКИХ денег участие в «компьютерной войне» кажется попросту забавной игрой… ПОНАЧАЛУ.Пока «имитация войны» не перерастает в ВОЙНУ НАСТОЯЩУЮ!Пока ИГРА не становится СМЕРТЕЛЬНОЙ, а ее участники не начинают жить по принципу «ЦЕЛЬ ОПРАВДЫВАЕТ СРЕДСТВА»…В конце концов – Победитель получит ВСЕ!!!Какой ценой?!Да кому это важно!..
Снова всплыла картина, которую ей никак не удавалось стереть из памяти: красивое тело Лейлы в белой шелковой пижаме, длинные рыжие волосы струятся по спине, летит с сорокового этажа на бетонную площадку двора. Какими жуткими, наверное, были для нее последние секунды перед смертью… «Останься я с ней, – думала Элизабет, – такого бы не случилось…»Погибла знаменитая актриса Лейла Ла Салле. В убийстве обвинен ее жених, мультимиллионер, свидетелем обвинения выступает ее сестра Элизабет. Но простое на первый взгляд дело оказывается гораздо запутаннее.
У себя дома застрелен профессор Лайонс, посвятивший всю свою жизнь изучению библейских текстов. Его страдающая старческим безумием жена найдена прячущейся в шкафу с пистолетом в руках. Для полиции все очевидно, тем более что все вокруг знали: супруга убитого страшно ревновала мужа. Но так ли однозначно это дело? Ведь незадолго до смерти Лайонс сообщил нескольким экспертам, что случайно наткнулся в архивах на Аримафейское письмо – священную рукопись, начертанную самим Христом. Ее в доме покойного обнаружить не удалось; возможно, реликвию украли? А ведь этот документ может в корне изменить облик христианской религии.
Журналистка Дилейни Райт освещает на телевидении судебный процесс над Бетси Грант, которую обвинили в убийстве своего богатого мужа – врача Эдварда Гранта. Показания свидетелей в целом благожелательные и тем не менее оставляют у присяжных впечатление не в пользу подсудимой. В ночь убийства они с мужем оставались в доме одни; сигнализация была включена, что исключает проникновение извне… А состояние, которое должна получить вдова известного врача, весьма значительно. Но журналистка уверена: Бетси невиновна! И она начинает собственное расследование, хотя время почти на исходе…
Лайнер «Королева Шарлотта» отправляется в первое плавание. В круиз приглашены сливки высшего общества. И в их числе – старая миссис Хейвуд, владелица изумрудного ожерелья, когда-то принадлежавшего Клеопатре. За украшением охотится Тысячеликий – всемирно известный вор, мастер перевоплощений, так ни разу никем и не пойманный. Он открыто объявил, что будет среди гостей на корабле…