Я - гнев - [4]

Шрифт
Интервал

Стоял сентябрь, но погода была невероятно теплая. Все ходили в шортах, и удивительно было заходить в торговый центр и видеть в витринах школьную форму. А снежная зима казалась запредельно далекой.

Река так и манила поплескаться, и все спешили этим воспользоваться (кто-то — на пару со своей собакой), даром что был будний день. Люди катались на водных лыжах, гребли на каяках. Несколько минут назад под мостом прошла моторная лодка, полная симпатичных девчонок в крошечных купальниках. Проплывая мимо, они вопили и размахивали пивными бутылками. Том и Курт кричали им в ответ, чтобы те возвращались.

Отличная летняя погода. Девочки в сарафанах и коротких шортиках… Да уж, в школу ходить совершенно не хотелось.

Но даже Мейсон не мог не признать: наверное, у него что-то не то с головой, если он сейчас стоит под мостом и придумывает, как бы так на него забраться, чтобы не свалиться и не сломать шею.

Это был старый мост. Его нижние металлические балки давным-давно почернели от выхлопов локомотивов. Выше лежали деревянные доски, тоже потемневшие, два стальных рельса и бесчисленное множество шпал. Пешеходного перехода на другой берег не было. Мост даже окружала металлическая сетка — чтобы никто не вздумал по нему ходить. Конечно, подростков такая мелочь остановить не могла. В нескольких местах ребята проделали в ограде дыры. Мост находится на границе парка Дифенбакер, но по ночам за ним никто особенно не следил, поэтому здесь можно было спокойно устраивать вечеринки. Мейсон в свое время не раз тут выпивал.

Но сейчас был день, а не вечер, четверг, а не выходной. Никто из них, к счастью, не успел приложиться к бутылке. Хотя это могло бы придать их поступку хоть какую-то логику.

В Саскатуне знали, что лучший способ проверить свою храбрость — спрыгнуть с моста в реку.

— Мейсон. Чувак. Братец. Что думаешь? — Том усмехнулся. Мейсон знал эту улыбку. Обычно она означала, что они с другом собираются влипнуть в крупные неприятности.

— Это точно самоубийство, — сказал Мейсон.

Кажется, остальные были с ним согласны.

Скотти и Курт закивали в унисон.

— Никто не обещал, что мы будем жить вечно. — Том через голову стянул рубашку и швырнул в густую траву. Вынул из кармана ключи от машины и телефон и кинул их сверху. — Потеряю это — мама с катушек съедет.

— Ну не знаю, — протянул Скотти. — Как по мне, идея не блестящая. Помните того паренька, что несколько лет назад сломал позвоночник? Об этом в газетах писали. Ударился о камень и сломал шею — или что-то в этом роде. Река сейчас не очень глубокая. Лучше сначала проверить.

— Я все это слышал, а как же, — отозвался Том. — Чувак был пьян в стельку. Хотел сделать сальто и неудачно приземлился. Сам виноват, что сломал хребет. А потом, река сейчас глубокая. Посмотрите на берега. Будь сейчас мелко, они бы все были открыты. Отмелей тоже не видно. Там, ребятки, бездонные воды. Все будет в порядке.

Мейсон кивнул:

— Да, дождей в этом месяце было много. У нас даже подвал затопило. Вроде такой опасности нет.

— Ну не знаю, — повторил Скотти.

Курт шагнул вперед, стянул рубашку и бросил ее рядом с вещами Тома.

— Я в деле, — сказал он. — Того факта, что какой-то парень стал овощем и до конца жизни обречен ходить в подгузниках, недостаточно, чтобы меня напугать.

Мейсон кивнул, хотя для него-то этого факта было достаточно. Но если уж остальные ребята уперлись рогом и хотят это сделать, он не будет отставать. Еще не хватало, чтобы Том взял над ним верх! Он этого Мейсону до конца жизни не забудет. Они считали себя назваными братьями и прирожденными сорвиголовами. Если один что-то делал, это проделывал и второй. Таков был неписаный закон. К тому же Мейсон хороший пловец. Если что-то пойдет не так, он сможет помочь.

— Может, пойдем уже? — сказал Скотти. — Скоро стемнеет. А мне еще домашку делать.

— Не трусь, — откликнулся Курт. — Дамы смотрят!

Он показал на Стейси и Бритни, которые пытались поизящнее перелезть через забор. Бритни, казалось, запуталась волосами в металлической сетке.

— Как успехи, девчонки? — закричал Курт. — Застряли? Я всегда готов помочь!

Стейси показала ему средний палец.

Парни подождали, но через какое-то время стало очевидно, что волосы основательно застряли, так что Мейсон подбежал поближе.

— Как это тебя угораздило? — спросил он. Целая прядь волос намоталась на проволоку. Стейси пыталась их распутать, но только туже затягивала узел.

— А я откуда знаю? — буркнула Бритни. — Чтобы меня еще хоть раз в это втянули! Вы меня никогда больше не подобьете на всю эту фигню, Мейсон. В следующий раз пойдем в торговый центр.

— Справедливо, — кивнул Мейсон. — Придется резать.

— Отлично, — хмыкнула Бритни. — Давай уж все отрежь, что мелочиться! Похожу до конца семестра лысая, подумаешь. Я же все равно ни с кем не гуляю.

Мейсон вытащил свой складной нож — последний подарок отца перед смертью.

— Не волнуйся, я не испорчу тебе прическу. Просто не шевелись, а то ухо откромсаю. — Он усмехнулся и увернулся от ее шутливого тычка.

Мейсону удалось освободить Бритни, особенно не повредив ее волосы. Оказавшись на воле, та подобрала сумку и взяла Стейси под руку.


Еще от автора Джен Робертс
Я - тьма

Ужасающие по своей мощности землетрясения раскалывают планету. Тысячи городов стерты в пыль, миллионы людей — мертвы. Но худшее — впереди. Наружу вырывается Нечто, превращая выживших в убийц и сумасшедших.Мейсон, Ариес, Клементина и Майкл одни из тех, кого еще не успела поглотить Тьма. У каждого своя история, свой путь и своя борьба. Смогут ли они сохранить человечность в мире, в котором смерть стала лучшим исходом?


Рекомендуем почитать
Покрывало Венеры

Фантастический памфлет 1959 года о том, как по-разному принимали визитеров с Венеры в Америке и в Советском Союзе.


Альмавива за полцены

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Реанимация, или Момент автобиографии

Всё описанное действительно происходило со мной в ночь с 24 на 25 июня 2015 года.


Смерть — это сон. Белая вдова

Таллиннское издательство «Мелор» продолжает знакомить читателей с новинками остросюжетной зарубежной фантастики. В настоящем сборнике мы предлагаем Вашему вниманию два фантастических романа, впервые издающихся на русском языке. Название романа «Смерть — это сон» само говорит о его содержании. Второй роман «Белая вдова» принадлежит перу Сэма Мэрвина.


Первые уроки

«Какое величие!» — восторженно думал Сашка, вглядываясь в вытянутые барачные хребтины. Он впервые созерцал издали селение, к которому от рождения был приписан и от всей души привязан. — Красотища-то какая! — словно вникнув в Сашкины мысли, подтвердил Авдеич. — Частенько, признаться, и я из засады своим Торчковым любуюсь… Горд и тем, что живу в одном из его бараков. Ведь далеко не всем выпадает такое счастье». На обложке: этюд Алексея Кравченко «В северной деревне» (1913-1914).


Снежинки

«Каждый день по всему миру тысячи совершенно здоровых мужчин и женщин кончают жизнь самоубийством… А имплантированные в них байфоны, так умело считывающие и регулирующие все показатели организма, ничего не могут с этим поделать».