Я - Гений. Заражение - [37]

Шрифт
Интервал

 – Я что, похож на идиота? – рявкнул Датсон. – Зачем мне посылать тебе такие письма?

 – Разве вы не хотели, чтобы я ушёл с факультета? – осторожно спросил Гордон.

 – Я бы никогда не стал, опускаться до таких методов. Угрозы это не шутки!

 – Я ещё подумал, что вы могли бы устроить всё это для испытания. Чтобы выяснить боюсь я тёмных магов или нет.

 – Не было никакого испытания. – Датсон смягчился и уже не кричал. – Хотя будем считать, что ты его прошёл. Теперь нам нужно найти этого "доброжелателя". Так кто, вы говорите, передал вам письмо?

 Эли подробно рассказала о том, как к ней в учебном корпусе после практических занятий по жестам, подошёл светловолосый кучерявый мальчик. На нём был китель и фуражка, что говорило о том, что он с факультета пилотов. Белый агат в брошке указывал на первый курс. Внимательно выслушав рассказ, Датсон что-то прикидывал в уме. Затем повернулся к Агате, которая молча наблюдала за происходящим, и сказал:

 – Агата, милая, побудь пока здесь, и потренируйся выполнять то движение, которое я показал. А вы двое, - кивнул он в сторону Эли и Гордона. – За мной!

 – Вы ведь не думаете, что в письме правда, сэр? – осторожно спросила Эли.

 – Может, и нет. Но шутника всё равно нужно наказать. 

 С этими словами, Датсон пошагал к выходу, гневно сжимая письмо. Во всей его походке чувствовалась угроза. Тому, кто написал это письмо, мало не покажется уж точно. Гордон может и пожалел бы неизвестного шутника, если бы не был так зол на него. Вместе с сестрой, Гордон отправился вслед за учителем.

 Втроём они подошли к корпусу пилотов, где жили все курсанты факультета пилотов. Если и начинать поиски, то именно оттуда. В дверях они столкнулись с Оскаром Хавком, учителем жестов.

 – Датсон? – удивился тот. – Что вас к нам привело?

 – Оскар, ты как раз вовремя. А ну-ка построй свой первый курс.

 – Весь? – ужаснулся Хавк. – Зачем?

 Не вдаваясь в долгие объяснения, Датсон молча протянул Хавку письмо. И без того жёсткие черты лица Хавка, ещё больше огрубели, когда он дочитал письмо. 

 – Попахивает отчислением, – мрачно изрёк свой прогноз Хавк. – А вы уверены, что это кто-то из моих? И почему именно первый курс?

 После короткого пояснения Датсона, Хавк кивнул, соглашаясь. Покосившись на Гордона и Эли, он понизил голос:

 – Датсон, я прошу не выносить это на суд Фултона. Вы же его знаете, он повернёт эту историю так, что ещё и мы с вами окажемся виноваты. А от одной мысли, что эта история дойдёт до Боули, мне становится страшно.

 Датсон согласно кивнул и нетерпеливо махнул рукой:

 – С шутником я сам разберусь. Ты мне только построй первокурсников, чтобы девочка могла опознать его. 

 Они прошли внутрь, в длинный широкий коридор.

 Не теряя времени, Хавк отдёрнул блокировку проводника, и сделал несколько быстрых движений. Внутри корпуса раздался короткий звук сирены. Затем Хавк постучал себя мизинцем по горлу и многократно усиленным магией голосом, громогласно объявил:

 – Для первого курса объявляется боевая тревога. Всем построиться в холле.

 Через несколько секунд после того как сирена смолкла, со всех сторон начали распахиваться двери и выбегать ученики. С многочисленных лестниц спускались вниз потоки спешащих на построение курсантов. В одно мгновение, из тихого места, холл превратился в гудящий растревоженный улей. Гордона несколько раз толкнули, едва не сбив с ног. Он поспешил уйти с пути учеников и отступил к стенке, захватив с собой Эли. Со стороны наблюдать за тем как ученики строятся было интересно. Несмотря на кажущийся хаос, каждый видимо знал, где он должен стоять, потому что уже через минуту все три сотни учеников стояли ровными шеренгами. Лишь иногда в рядах проскальзывало движение: кто-то поправлял фуражку, или застёгивал пуговицы на кителе. Гордону подумалось, что они, наверное, долго тренировались так быстро строиться. Да ещё и по росту встали!

 – Ровняйсь! Смирно!  – рявкнул Хавк, а затем повернулся к Датсону и сказал уже тихо. – Прошу вас, приступайте.

 Датсон кивнул Эли, и та, поняв его без слов, неуверенно двинулась вдоль шеренги, внимательно вглядываясь в лица. Датсон, Гордон и Хавк двинулись следом, отставая от неё всего на шаг. Эли дошла уже до середины шеренги, и Гордон начал опасаться, что она не сможет найти нужного человека. Датсон будет в ярости, это точно. В глаза бросилось знакомое лицо. В первых рядах, вытянувшись в струнку, стоял ни кто иной, как Уоллес Джексон. Тот, кто недавно спас Гордона от Логана Финча. Гордон улыбнулась ему, и Уоллес (Гордон готов был в этом поклясться) едва заметно улыбнулся в ответ. Не дойдя до Джексона всего одного шага, Эли остановилась перед светловолосым кучерявым мальчиком.

 – Это он! – воскликнула Эли.

 Мальчик приподнял брови, видимо не понимая, в чём его обвиняют. Или же делал вид, что не понимает. Хавк прочистил горло.

 – Паркер! – скомандовал он. – Шаг из строя. Остальные свободны. 

 ГЛАВА 11 "ПРОИСШЕСТВИЕ НА КРЫШЕ"

  Оскар Хавк, провёл всех в свой кабинет, чтобы они могли поговорить.

 – Ну что? Допрыгался, Паркер? – с неприкрытым гневом поинтересовался Хавк, опускаясь в кресло. – Дошутился?


Еще от автора Кирилл Быстров
Я - Гений. Осознание

Вторая книга серии «Я — Гений». Вызов брошен. Время отпущенное Гордону убегает как песок сквозь пальцы. Одержимый желанием любой ценой взять верх над неизлечимой болезнью, он попытается найти лекарство и доказать, что его рано хоронят. И меньшее что беспокоит его сейчас это то, к каким последствиям приведёт изобретение лекарства.


Рекомендуем почитать
Закари Ин и Император-Дракон

Закари Ин ничего не знает о Китае. В школе преподают только западную историю и мифологию, а мама-китаянка не любит говорить о своем прошлом. Самое время пройти экспресс-курс, потому что маму Зака похитили демоны, которые пытаются открыть портал в подземный мир, а дух Первого императора Китая вселился в его очки дополненной реальности и комментирует все происходящее. Теперь у Зака есть всего четырнадцать дней до наступления Месяца Призраков, чтобы на пару с одним из самых печально известных тиранов в истории добраться до Поднебесной, украсть могущественные артефакты, сразиться за мир смертных и спасти маму.


Дети каменного бога

Отправляясь хоронить надежды на самую бесперспективную окраину империи, Гайрон четвертый сын из дома Рэм даже не подозревает какую долю ему, на самом деле, уготовила безжалостная судьба. А пока он решает проблемы, бесполезной на первый взгляд провинции, империя начинает трещать по швам. Иллюстрации в произведении подобраны автором.


Твари в пути

Пески и ветра, ифриты и джины, сокровища самого султана, и даже таинственный орден ашинов — полный тайн и загадок восток отнюдь не желает выпускать Ильдиара де Нота из своих жарких объятий. Чтобы вернуться домой, ему придется внимать голосам Пустыни и научиться играть по ее правилам. В то же время по следам отправленного в изгнание магистра отправляется его бывший оруженосец, а ныне — друг и соратник, сэр Джеймс Доусон, которому в его предприятии помогает старозаветный паладин Прокард Норлингтон. Но, на свою беду, рыцари делают остановку старом придорожном трактире, двери которого ведут вовсе не туда, куда бы хотелось его постояльцам. Теперь их путь лежит через Терновые Холмы — серый и безрадостный край, где живые люди лежат в присыпанных землей могилах, в небесах кружат желто-красные листья, а меж кустов колючего терна и цветущего чертополоха бродят опасные и вечно голодные твари…


Вольный Флот - Энциклопедия

Сборник материалов по миру Вольного Флота. Страны, народы, расы, мелкие рассказы, не касающиеся основного повествования.


Сокровище «Капудании»

Мир далекого будущего, мир нового средневековья. Все изменилось – и ничего не изменилось. Люди все так же живут, ищут и борются за обладание сокровищами. Моряки-маги заклинают ветра и поднимают со дна затонувшие корабли. Давно умершие чародеи пытаются восстановить былое могущество. Принц из далекого Альбиона и моряк из Тавриды оказываются в самом центре событий, связанных с давно затонувшим флагманом турецкого флота. Поход за золотом и драгоценностями оборачивается борьбой за утраченную целостность мира, главное сокровище, добытое с морского дна.


Волшебник в Мидгарде

Сын легендарного «чародея поневоле» Магнус — это, что называется, оригинальное слово в искусстве Высокой магии!Есть, знаете, масса чародеев, бродящих из мира в мир во исполнение своей высокой миссии... а вот как насчет волшебника, что бродяжничает В ПОИСКАХ этой самой миссии — а найти ее ну никак не может?..Есть, знаете, просто куча магов, готовых сей секунд пустить свое искусство в ход во имя благого дела... а вот как насчет волшебника, что во имя благого дела чародействовать КАК РАЗ НЕ НАМЕРЕН?..Это — блистательный сериал Кристофера Сташефа.Самая забавная смесь фэнтези и фантастики, невероятных приключений и искрометного, озорного юмора, какую только можно вообразить.Вы смеялись над славными деяниями «чародея поневоле»? Тогда не пропустите сногсшибательную сагу о странствиях ВОЛШЕБНИКА-БРОДЯГИ!