Я - Гений. Заражение - [34]

Шрифт
Интервал

 – Оставьте его в покое, – негромко окликнул чей-то голос.

 Логан обернулся и увидел за собой первокурсника в форме пилота. Ян Тирсон потянул Финча за рукав и что-то прошептал ему на ухо. Финч недовольно глянул на мальчика в форме пилота, покачал головой и молча ушёл. Вслед за ним ушли и остальные. 

 – Спасибо тебе, – поблагодарила Эли мальчика, который их выручил.

 – Странно, что они тебя послушались, – сказал Гордон, всё ещё сжимая кулаки.

 По правде сказать, Гордон сожалел, что не успел хорошенько врезать Финчу. Хоть и понимал, что это глупо.

 – Вовсе не странно, – отозвался мальчик. – Я Уоллес Джексон. А мой отец Колин Джексон, он адмирал северо-восточного флота. И Тирсону и Финчу прекрасно об этом известно, их родители служат на флоте. Они боятся, что я пожалуюсь своему отцу, и их родителей ждут неприятности на работе. Разумеется, я бы этого никогда не сделал.

 Уоллес был очень щуплым мальчиком. Даже Гордон, который никогда не считался высоким среди сверстников, был почти на полголовы выше. Почему-то он сразу понравился Гордону. И дело было вовсе не в том, что он им помог. Гордон скорее наоборот предпочёл бы обойтись без посторонней помощи. Дело было в том, что он держался как то… открыто и честно, чтоли? Несмотря на высокое положение его отца, он не выглядел богатеньким избалованным мальчиком.

 – А я Эли из древа Брук. Очень приятно.

 – А я… – Гордон замялся, поняв, что как только произнесёт своё имя, сразу потеряет потенциального друга.

 – Ты Гордон Раш, я знаю, – перебил Уоллес. – То, что о тебе говорят, правда? Ты действительно убил фероса тёмной магией?

 В тоне Джексона не было обвинения или усмешки, только любопытство. Заметив отсутствие презрения во взгляде Джексона, Гордон немного успокоился. 

 – Я не специально. Так получилось.

 Уоллес с пониманием кивнул, и не стал задавать лишних вопросов. Нет, всё-таки он нравился Гордону. Хотя бы за то, что не проявлял излишнего любопытства, к истории с феросом.

 Гордон поблагодарил Джексона за помощь, и после этого они разошлись. Эли отправилась в Часовню – корпус факультета клериков, а Гордон отправился в свою башню, намереваясь начать тренироваться в магии. 

 Но не успел он выйти из учебного корпуса, как его догнала Эли. Она на ходу махала ещё не распакованным конвертом.

 – Гордон, тебе письмо передали!

 Письмо? Кто это мог ему написать? Гордон с недоумённым видом принял конверт и, вскрыв его, прочитал:

 "Уважаемый Гордон Раш, считаю своим долгом предупредить вас, что ваша жизнь в опасности. Есть люди, незаинтересованные в появлении факультета иллюминатов. Было принято решение убить единственного иллюмината, и тем самым навсегда закрыть факультет. В школу уже отправился тёмный маг, чтобы убить вас. Для того чтобы избежать напрасной гибели, переведитесь на любой другой факультет. При отсутствии учеников, факультет иллюминатов будет закрыт, и никто не пострадает. С уважением, Доброжелатель".  

ГЛАВА 10 "ПО ГОРЯЧИМ СЛЕДАМ"

 К моменту, когда Гордон закончил читать письмо, его сердце стучало как бешенное.

 – Где ты это взяла? – охрипшим голосом спросил он у сестры.

 – Мне первокурсник с пилотского факультета передал. А что? – приподняла бровь Эли.

 – Где он? Покажи мне его! – Гордон бешено завертелся на месте, оглядывая проходивших мимо учеников. 

 – Я не знаю где он сейчас. Он отдал письмо и сразу ушёл. Да что случилось?

 – Ты сможешь его узнать, если встретишь?

 – Гордон, ты меня пугаешь. Что в письме?

 Гордон молча протянул ей лист бумаги. Она прочла и едва не выронила его.

 – О Боже! – пробормотала она с шокированным видом и тоже начала озираться.

 Вокруг, как ни в чём не бывало, ученики спешили по своим делам. Эли быстро пробежалась взглядом вокруг, и покачала головой:

 – Я его не вижу.

 – И на конверте не указано обратного адреса. Может почтовый корабль ещё не улетел? Нужно спросить у почтальона кто передал письмо. Вдруг он запомнил?

 И Гордон ринулся в порт, а Эли осталась в школе. Она боялась даже ходить по горным тропам, не то что бегать. Мальчик так торопился, что даже не захватили верхней одежды. Несмотря на это, он ничуть не замёрз, потому что бежал очень быстро. Он петлял по извилистой горной дорожке, пока не вбежал внутрь порта. Обогнув авианосец магистра, и пробежав мимо погрузочного крана, Гордон увидел небольшой почтовый корабль. К счастью мальчик успел как раз вовремя, потому как застал почтальона, когда тот поднимался по трапу на корабль.

 – Постойте! – запыхавшийся мальчик подлетел к трапу.

 – Что, ты хочешь передать письмо?

 – Нет. Я хотел узнать, кто прислал вот это, – сказал Гордон, и протянул почтальону пустой конверт. Само письмо он заблаговременно спрятал во внутренний карман пиджака.

 – Это шутка? – озадаченно спросил почтальон, взглянув на конверт. – Я сегодня не привозил почты для Гордона Раша. 

 – Спасибо. 

 – Да не за что, – ещё больше удивился почтальон и, недоумённо пожав плечами, поднялся на борт корабля.

 А Гордон ещё раз взглянул на письмо и выдохнул с облегчением. Только сейчас он заметил, что оно было написано печатными буквами. Тот, кто писал его, явно боялся, что его вычислят по подчерку. Да и слова почтальона подтвердили, что письмо было написано кем-то из школы. А он, олух, поверил, что его действительно хотят убить! Наверняка, тот, кто это написал, наблюдал за реакцией Гордона. И Гордон дал ему прекрасную возможность повеселиться, когда запаниковал и бросился бежать в порт. Наверное, со стороны это выглядело так, будто Гордон спешит улететь из школы на первом же корабле. У учеников и так было предостаточно поводов поиздеваться над Гордоном, а он подарил им ещё один. Теперь все будут считать его ещё и трусом. Живот у Гордона скрутило от стыда. С такими невесёлыми мыслями он вернулся в Белый Омут, старательно избегая чужих взглядов. 


Еще от автора Кирилл Быстров
Я - Гений. Осознание

Вторая книга серии «Я — Гений». Вызов брошен. Время отпущенное Гордону убегает как песок сквозь пальцы. Одержимый желанием любой ценой взять верх над неизлечимой болезнью, он попытается найти лекарство и доказать, что его рано хоронят. И меньшее что беспокоит его сейчас это то, к каким последствиям приведёт изобретение лекарства.


Рекомендуем почитать
Закари Ин и Император-Дракон

Закари Ин ничего не знает о Китае. В школе преподают только западную историю и мифологию, а мама-китаянка не любит говорить о своем прошлом. Самое время пройти экспресс-курс, потому что маму Зака похитили демоны, которые пытаются открыть портал в подземный мир, а дух Первого императора Китая вселился в его очки дополненной реальности и комментирует все происходящее. Теперь у Зака есть всего четырнадцать дней до наступления Месяца Призраков, чтобы на пару с одним из самых печально известных тиранов в истории добраться до Поднебесной, украсть могущественные артефакты, сразиться за мир смертных и спасти маму.


Дети каменного бога

Отправляясь хоронить надежды на самую бесперспективную окраину империи, Гайрон четвертый сын из дома Рэм даже не подозревает какую долю ему, на самом деле, уготовила безжалостная судьба. А пока он решает проблемы, бесполезной на первый взгляд провинции, империя начинает трещать по швам. Иллюстрации в произведении подобраны автором.


Твари в пути

Пески и ветра, ифриты и джины, сокровища самого султана, и даже таинственный орден ашинов — полный тайн и загадок восток отнюдь не желает выпускать Ильдиара де Нота из своих жарких объятий. Чтобы вернуться домой, ему придется внимать голосам Пустыни и научиться играть по ее правилам. В то же время по следам отправленного в изгнание магистра отправляется его бывший оруженосец, а ныне — друг и соратник, сэр Джеймс Доусон, которому в его предприятии помогает старозаветный паладин Прокард Норлингтон. Но, на свою беду, рыцари делают остановку старом придорожном трактире, двери которого ведут вовсе не туда, куда бы хотелось его постояльцам. Теперь их путь лежит через Терновые Холмы — серый и безрадостный край, где живые люди лежат в присыпанных землей могилах, в небесах кружат желто-красные листья, а меж кустов колючего терна и цветущего чертополоха бродят опасные и вечно голодные твари…


Хаос

Под полным контролем Джури и в абсолютном хаосе, Лила погружается в пучины ада, чтобы освободить Малачи от существ, которые десятилетиями жаждали мести. Но у Судьи своеобразный взгляд на ведение дел, и Лиле приходится работать на пару с Анной — новым капитаном, у которой очень личная миссия. Вместе они проникают в самое ужасное царство, с которым она когда-то встречалась в Царстве Теней — суровая местность, управляемая Мазикиными.Ставки как никогда высоки, и Лиле приходится принять помощь — и любовь — от людей, которых она едва ли знает или доверяет.


Вольный Флот - Энциклопедия

Сборник материалов по миру Вольного Флота. Страны, народы, расы, мелкие рассказы, не касающиеся основного повествования.


Спектакль Жизни или Master of Puppets

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.