Я, Фейербах - [5]
АССИСТЕНТ. Воды?
ФЕЙЕРБАХ. Просто я так выразился, так, мимоходом! Все были потрясены! Восхищение и трепет перемешались, как это обычно бывает перед лицом большого события! Я и сам это ощущал, с первого мгновения. Обрушивается лавина света, и все в твоем уме ярко освещается.
АССИСТЕНТ (смеется). Вы так странно рассказываете об этом.
ФЕЙЕРБАХ. Да?
АССИСТЕНТ. На мой взгляд - да. - Но сами-то вы считали это успехом или нет?
ФЕЙЕРБАХ (раздраженно, парируя). Да что вы понимаете!
Пауза.
Теперь, уже написав письмо господину Леттау, я прочитал пьесу вновь, а затем, в последующие дни и ночи, перечитал, проштудировал всю драматургическую литературу, классическую и также новейшую... это было захватывающе! В моем воображении возникло чудовищное, неслыханное, грандиозное представление! Нескончаемая драма о величии и ничтожестве человека! - - Вам известна пьеса "Ночь демонов"4?
АССИСТЕНТ. Нет.
ФЕЙЕРБАХ. А "Пиппа танцует"5?
АССИСТЕНТ. Нет.
ФЕЙЕРБАХ. "Васантасена", называемая также - "Глиняная повозка"6?
АССИСТЕНТ. Как? Нет.
ФЕЙЕРБАХ. "Жиль и Жанна"7? О встрече святой Жанны с извергом Жилем де Рэ?
АССИСТЕНТ. Нет.
ФЕЙЕРБАХ. "Бедный кузен"8?
АССИСТЕНТ. Это Барлаха, я о ней слышал.
ФЕЙЕРБАХ. "Поток"9Макса Гальбе?
АССИСТЕНТ. Нет.
ФЕЙЕРБАХ. "Разносчик льда грядет"10?
АССИСТЕНТ. Нет.
ФЕЙЕРБАХ. Можно назвать также - "The Iseman cometh".
АССИСТЕНТ. No, sorry11.
ФЕЙЕРБАХ. "Горе от ума"?
АССИСТЕНТ. Не знаю.
ФЕЙЕРБАХ. "Перикл"?
АССИСТЕНТ. Нет.
ФЕЙЕРБАХ (изображает отчаяние). Это же Шекспир! Эх вы - самонадеянный ассистент! Отправляйтесь-ка домой! Здесь вам не место! Уходите, и займитесь лучше импортом-экспортом!
АССИСТЕНТ (смеется). Я уже подумывал об этом.
ФЕЙЕРБАХ. Ответ просто обезоруживающий. Вы мне становитесь почти симпатичны.
8.
ФЕЙЕРБАХ. Мне, однако, думается, что вашему поведению и вашему характеру недостает определенной последовательности. А без нее вы не сможете работать в профессии, которую избрали! - - Вот я - полная ваша противоположность. За что бы я ни взялся, все делаю с полной отдачей и порой дохожу в этом до крайностей. Если я вдруг порежусь перочинным ножом, то не только поцарапаю кожу, но разрежу глубже, и в результате отрежу весь указательный палец.
АССИСТЕНТ. Вот как?
ФЕЙЕРБАХ (испуганно). Это всего лишь пример, только пример.
ГОЛОС ИЗ ГРОМКОГОВОРИТЕЛЯ. Собаку уже привели.
ФЕЙЕРБАХ. На сцене со мной однажды был случай - это очень комическая история, я по сей день не перестаю смеяться - по указанию режиссера я должен был, после завершения сцены с Дездемоной, подняться по лестнице на три ступени, затем повернуться, снова спуститься вниз и выйти с другой стороны. - А что за собака?
АССИСТЕНТ. Все в порядке, не обращайте внимания.
ФЕЙЕРБАХ. Я же поднялся не на три ступени, но и на четвертую, пятую и так по всему лестничному помосту до самого верха! Вы ведь знаете где оканчивается театральная лестница - в пустоте! Это всего лишь помост, лестница-фантом. Все кричат: Остановись! Остановись! К счастью, когда я свалился, не сломал себе шею. (Резко смеется.)
АССИСТЕНТ. Странная история.
ФЕЙЕРБАХ. Мы так смеялись, так смеялись! -- Вы уходите?
АССИСТЕНТ (встал, идет к сцене). Да где, наконец, собака? Должен же хоть кто-нибудь заняться этой чертовой дворнягой!
На сцене никого из персонала нет.
Куда все подевались?
ФЕЙЕРБАХ. Не можете же вы просто так уйти!
АССИСТЕНТ. Что я - ваш сторож?
ФЕЙЕРБАХ (испуганно). Нет, вы не мой сторож! Боже упаси! Нет! Как вам только могло такое прийти в голову? Мне не нужен сторож! Вы, по-видимому, хотите подняться к господину директору, к господину Леттау, и сказать, что мы его ждем здесь так долго. Вам не надо этого делать! Я очень терпелив! (Кричит вверх, к порталу.)
Мое терпение безгранично! - -
Ведь у вас повсюду микрофоны, а, возможно, и видео-глаз, который за нами наблюдает. Но, вероятно, после репетиции его выключают, чтобы господин Леттау имел возможность отдохнуть. Я могу это понять. Все время театр, ничего, кроме театра! Он просыпается и думает - опять театр, а при этом он, возможно, предпочел бы обычную жизнь, потому и выключает аппаратуру.
Когда абсолютно тихо, когда театр словно вымирает, жизнь возвращается. (Кричит вверх.)
Мое терпение безгранично!
Он меня услышал?
АССИСТЕНТ. Не думаю.
ФЕЙЕРБАХ. Какая тишина! Чернильно-черная тишина. Как невероятно тихо! Я снимаю ботинки, чтобы мои шаги не были слышны. Потому что мои шаги могут мешать. Ведь мои шаги - если я не сниму ботинок - грохотали бы как гром! (Снимает ботинки, ставит их рядом к рампе, делает несколько шагов, неслышно прохаживается в носках по сцене.) Считается, что только на природе, в одиночестве природы, можно ощутить глубочайшую тишину... в пустыне. Мне знакома пустыня, я шел по глубокому песку, который при каждом шаге вновь и вновь обволакивает лодыжки - там меня тоже охватывало искушение идти все дальше и дальше. Но подобная глубочайшая тишина существует и в театре, порой даже во время самого незначительного представления, в зале сидит тысяча людей или даже больше, актер сделал движение рукой, произнес фразу, бросил взгляд, замер на мгновение, и вдруг наступает эта великая тишина - глубокая как сталактитовая пещера, всеохватывающая тишина. Тысяча человек в темном зрительном зале. Такое мгновение как бы останавливает время. Sitit anima mea Deum, Deum vivum12 - живого Бога жаждет душа моя! - А теперь скажите, господин ассистент, разве не мы сами создаем нашего Бога, там, наверху? - А как вы, собственно, оказались в театре?