Я, Фейербах - [5]

Шрифт
Интервал

АССИСТЕНТ. Воды?

ФЕЙЕРБАХ. Просто я так выразился, так, мимоходом! Все были потрясены! Восхищение и трепет перемешались, как это обычно бывает перед лицом большого события! Я и сам это ощущал, с первого мгновения. Обрушивается лавина света, и все в твоем уме ярко освещается.

АССИСТЕНТ (смеется). Вы так странно рассказываете об этом.

ФЕЙЕРБАХ. Да?

АССИСТЕНТ. На мой взгляд - да. - Но сами-то вы считали это успехом или нет?

ФЕЙЕРБАХ (раздраженно, парируя). Да что вы понимаете!

Пауза.

Теперь, уже написав письмо господину Леттау, я прочитал пьесу вновь, а затем, в последующие дни и ночи, перечитал, проштудировал всю драматургическую литературу, классическую и также новейшую... это было захватывающе! В моем воображении возникло чудовищное, неслыханное, грандиозное представление! Нескончаемая драма о величии и ничтожестве человека! - - Вам известна пьеса "Ночь демонов"4?

АССИСТЕНТ. Нет.

ФЕЙЕРБАХ. А "Пиппа танцует"5?

АССИСТЕНТ. Нет.

ФЕЙЕРБАХ. "Васантасена", называемая также - "Глиняная повозка"6?

АССИСТЕНТ. Как? Нет.

ФЕЙЕРБАХ. "Жиль и Жанна"7? О встрече святой Жанны с извергом Жилем де Рэ?

АССИСТЕНТ. Нет.

ФЕЙЕРБАХ. "Бедный кузен"8?

АССИСТЕНТ. Это Барлаха, я о ней слышал.

ФЕЙЕРБАХ. "Поток"9Макса Гальбе?

АССИСТЕНТ. Нет.

ФЕЙЕРБАХ. "Разносчик льда грядет"10?

АССИСТЕНТ. Нет.

ФЕЙЕРБАХ. Можно назвать также - "The Iseman cometh".

АССИСТЕНТ. No, sorry11.

ФЕЙЕРБАХ. "Горе от ума"?

АССИСТЕНТ. Не знаю.

ФЕЙЕРБАХ. "Перикл"?

АССИСТЕНТ. Нет.

ФЕЙЕРБАХ (изображает отчаяние). Это же Шекспир! Эх вы - самонадеянный ассистент! Отправляйтесь-ка домой! Здесь вам не место! Уходите, и займитесь лучше импортом-экспортом!

АССИСТЕНТ (смеется). Я уже подумывал об этом.

ФЕЙЕРБАХ. Ответ просто обезоруживающий. Вы мне становитесь почти симпатичны.

8.

ФЕЙЕРБАХ. Мне, однако, думается, что вашему поведению и вашему характеру недостает определенной последовательности. А без нее вы не сможете работать в профессии, которую избрали! - - Вот я - полная ваша противоположность. За что бы я ни взялся, все делаю с полной отдачей и порой дохожу в этом до крайностей. Если я вдруг порежусь перочинным ножом, то не только поцарапаю кожу, но разрежу глубже, и в результате отрежу весь указательный палец.

АССИСТЕНТ. Вот как?

ФЕЙЕРБАХ (испуганно). Это всего лишь пример, только пример.

ГОЛОС ИЗ ГРОМКОГОВОРИТЕЛЯ. Собаку уже привели.

ФЕЙЕРБАХ. На сцене со мной однажды был случай - это очень комическая история, я по сей день не перестаю смеяться - по указанию режиссера я должен был, после завершения сцены с Дездемоной, подняться по лестнице на три ступени, затем повернуться, снова спуститься вниз и выйти с другой стороны. - А что за собака?

АССИСТЕНТ. Все в порядке, не обращайте внимания.

ФЕЙЕРБАХ. Я же поднялся не на три ступени, но и на четвертую, пятую и так по всему лестничному помосту до самого верха! Вы ведь знаете где оканчивается театральная лестница - в пустоте! Это всего лишь помост, лестница-фантом. Все кричат: Остановись! Остановись! К счастью, когда я свалился, не сломал себе шею. (Резко смеется.)

АССИСТЕНТ. Странная история.

ФЕЙЕРБАХ. Мы так смеялись, так смеялись! -- Вы уходите?

АССИСТЕНТ (встал, идет к сцене). Да где, наконец, собака? Должен же хоть кто-нибудь заняться этой чертовой дворнягой!

На сцене никого из персонала нет.

Куда все подевались?

ФЕЙЕРБАХ. Не можете же вы просто так уйти!

АССИСТЕНТ. Что я - ваш сторож?

ФЕЙЕРБАХ (испуганно). Нет, вы не мой сторож! Боже упаси! Нет! Как вам только могло такое прийти в голову? Мне не нужен сторож! Вы, по-видимому, хотите подняться к господину директору, к господину Леттау, и сказать, что мы его ждем здесь так долго. Вам не надо этого делать! Я очень терпелив! (Кричит вверх, к порталу.)

Мое терпение безгранично! - -

Ведь у вас повсюду микрофоны, а, возможно, и видео-глаз, который за нами наблюдает. Но, вероятно, после репетиции его выключают, чтобы господин Леттау имел возможность отдохнуть. Я могу это понять. Все время театр, ничего, кроме театра! Он просыпается и думает - опять театр, а при этом он, возможно, предпочел бы обычную жизнь, потому и выключает аппаратуру.

Когда абсолютно тихо, когда театр словно вымирает, жизнь возвращается. (Кричит вверх.)

Мое терпение безгранично!

Он меня услышал?

АССИСТЕНТ. Не думаю.

ФЕЙЕРБАХ. Какая тишина! Чернильно-черная тишина. Как невероятно тихо! Я снимаю ботинки, чтобы мои шаги не были слышны. Потому что мои шаги могут мешать. Ведь мои шаги - если я не сниму ботинок - грохотали бы как гром! (Снимает ботинки, ставит их рядом к рампе, делает несколько шагов, неслышно прохаживается в носках по сцене.) Считается, что только на природе, в одиночестве природы, можно ощутить глубочайшую тишину... в пустыне. Мне знакома пустыня, я шел по глубокому песку, который при каждом шаге вновь и вновь обволакивает лодыжки - там меня тоже охватывало искушение идти все дальше и дальше. Но подобная глубочайшая тишина существует и в театре, порой даже во время самого незначительного представления, в зале сидит тысяча людей или даже больше, актер сделал движение рукой, произнес фразу, бросил взгляд, замер на мгновение, и вдруг наступает эта великая тишина - глубокая как сталактитовая пещера, всеохватывающая тишина. Тысяча человек в темном зрительном зале. Такое мгновение как бы останавливает время. Sitit anima mea Deum, Deum vivum12 - живого Бога жаждет душа моя! - А теперь скажите, господин ассистент, разве не мы сами создаем нашего Бога, там, наверху? - А как вы, собственно, оказались в театре?