Я это все почти забыл - [9]
ние Чехословакии», подписанной Людвиком Свободой 14.
Камбулов запомнил первое утро войны. В штабе подразделения он
услышал, что германские части перешли границу. Надо было обеспечить
безопасность агентов, заброшенных в Чехословакию, сообщить им план дей-
ствий в новых условиях. Накануне успели переправить группу в двенадцать–
пятнадцать человек. «Было воскресенье, люди шли вдоль дороги по грибы,
ничего не зная, а я летел на машине в расположение чехословацких военных.
Иду по баракам, извещаю о начале войны. Чехи радуются, давай меня обни-
мать. “Вы чего?!” – теряюсь я. “Теперь Чехословакия точно будет освобожде-
на!”» 15.
Камбулов со Свободой продолжали забрасывать в страну парашюти-
стов-диверсантов. После отправки значительной части интернированных
через Одессу и Стамбул в Европу из оставшихся легионеров, перемещенных в
лагерь под Бузулуком, начали спешно готовить Первый Чехословацкий от-
дельный пехотный батальон. В батальон записывались чешские и словацкие
политэмигранты, коммунисты и беспартийные, участники испанской войны,
инженеры (в том числе фирмы «Шкода»), врачи, музыканты, работавшие в
СССР по договорам. Чешские женщины шли медсестрами, пекарями, повари-
хами. Формирование части поручили не армейским структурам, а органам
госбезопасности. Не хотели повторять опыт с поляками: их объединили в
семь дивизий во главе с генералом Андерсом, но когда подоспела пора от-
правляться под Сталинград, польское командование настояло перебазиро-
вать дивизии в Иран, а оттуда на Ближний Восток. Этот случай (1942 год)
навел на мысль создать при НКВД Аппарат уполномоченного Ставки по ино-
странным воинским формированиям; в новой структуре был и капитан гос-
безопасности Камбулов.
Бузулук, сорок тысяч жителей, стал походить на Вавилон. Перемещен-
ные из западных районов предприятия, беженцы из прифронтовой полосы, а
теперь вот и чехословаки в новых шинелях и в шапках с восьмиугольными
кокардами. Город искал им помещения под казармы, под штаб части, под
госпиталь. Чехи становились для бузулукцев своими людьми; шли рубить
жителям дрова, ремонтировать косилки, восстанавливать мосты и линии
электропередачи. У эвакуированных предприятий были нарасхват чехи-
рабочие, особенно заводов «Шкода».
Камбулов помнит каменную школу на углу улиц Октябрьской и Перво-
майской, отданную городом под «Велительстви первниго прапору», то есть
под командование и штаб чехословацкого батальона. На втором этаже в кон-
це коридора был кабинет Свободы, а рядом кабинет Камбулова.
«В небольшой классной комнате, – будет вспоминать в записках
Л.Свобода, – собираются офицеры штаба батальона и командиры подразде-
лений… Здесь и оба советских офицера связи – подполковник Загоскин и ка-
питан Камбулов, прошедшие с нами весь путь от Бузулука» 16. Камбулов ни-
сколько не обижался на скороговорку, с какой автор упоминал в книге его
имя, понимая, как непросто Людвику Ивановичу, теперь Президенту Чехо-
словакии, признаваться в близости к офицеру советской разведки, всю войну
его опекавшему. Чуть приоткрыть их отношения осторожный генерал ре-
шился только в автографе: «Соудругу подполковнику Камбулову Петру Ива-
новичу в память о наших совместных боях за свободу нашего народа пре-
подносит Свобода… 09.01.1962».
Что Камбулову могли припомнить?
В чем упрекнуть?
После войны Камбулов не раз бывал в Чехословакии. Он любил эти по-
ездки за встречи с однополчанами, за роднившую их общую память о мае со-
рок пятого. Со временем, он чувствовал, застольные речи все чаще выгляде-
ли ритуальными; чехов занимало совсем другое. В последнюю поездку, за
год до ввода войск, он слышал от пражан об экономическом кризисе 1962–
1963 годов, об инакомыслии студентов, о появлении в коммунистических
рядах сомневающейся интеллигенции (интеллектуалов). Бурлили не види-
мые глазу подпочвенные воды, на поверхность прорывалось недовольство
диктаторскими замашками партийного аппарата; советской гегемонией в
чехословацкой внутренней и внешней политике. Чехи слишком долго испы-
тывали унижение, наблюдая, как созданное Кремлем в сороковые годы Ин-
формбюро следило за тем, усердно ли в странах Восточной Европы копируют
советский образец, не отступают ли чехи и словаки от единственно возмож-
ной для них модели. А Кремль раздражает, что «приживальщики», то есть
малочисленные народы Восточной Европы, пытаются жить своим умом и
выбирать к общей цели собственные пути.
Особую психологическую напряженность создавала расстановка проти-
воборствующих сил. Инициаторами перемен выступали не оппоненты чехо-
словацкой власти, а чаще носители самой власти, многие лидеры партии,
раньше других уловившие общественное недовольство. Ситуацию, как она
складывалась, все труднее было понимать в марксистских категориях «клас-
совой борьбы». Во второй половине и в конце шестидесятых годов чехосло-
вацкие реформы, поддержанные обществом, вынашивались в самих власт-
Автор — полковник Красной армии (1936). 11 марта 1938 был арестован органами НКВД по обвинению в участии в «антисоветском военном заговоре»; содержался в Ашхабадском управлении НКВД, где подвергался пыткам, виновным себя не признал. 5 сентября 1939 освобождён, реабилитирован, но не вернулся на значимую руководящую работу, а в декабре 1939 был назначен начальником санатория «Аэрофлота» в Ялте. В ноябре 1941, после занятия Ялты немецкими войсками, явился в форме полковника ВВС Красной армии в немецкую комендатуру и заявил о стремлении бороться с большевиками.
Выдающийся русский поэт Юрий Поликарпович Кузнецов был большим другом газеты «Литературная Россия». В память о нём редакция «ЛР» выпускает эту книгу.
«Как раз у дверей дома мы встречаем двух сестер, которые входят с видом скорее спокойным, чем грустным. Я вижу двух красавиц, которые меня удивляют, но более всего меня поражает одна из них, которая делает мне реверанс:– Это г-н шевалье Де Сейигальт?– Да, мадемуазель, очень огорчен вашим несчастьем.– Не окажете ли честь снова подняться к нам?– У меня неотложное дело…».
«Я увидел на холме в пятидесяти шагах от меня пастуха, сопровождавшего стадо из десяти-двенадцати овец, и обратился к нему, чтобы узнать интересующие меня сведения. Я спросил у него, как называется эта деревня, и он ответил, что я нахожусь в Валь-де-Пьядене, что меня удивило из-за длины пути, который я проделал. Я спроси, как зовут хозяев пяти-шести домов, видневшихся вблизи, и обнаружил, что все те, кого он мне назвал, мне знакомы, но я не могу к ним зайти, чтобы не навлечь на них своим появлением неприятности.
Изучение истории телевидения показывает, что важнейшие идеи и открытия, составляющие основу современной телевизионной техники, принадлежат представителям нашей великой Родины. Первое место среди них занимает талантливый русский ученый Борис Львович Розинг, положивший своими работами начало развитию электронного телевидения. В основе его лежит идея использования безынерционного электронного луча для развертки изображений, выдвинутая ученым более 50 лет назад, когда сама электроника была еще в зачаточном состоянии.Выдающаяся роль Б.
За многие десятилетия жизни автору довелось пережить немало интересных событий, общаться с большим количеством людей, от рабочих до министров, побывать на промышленных предприятиях и организациях во всех уголках СССР, от Калининграда до Камчатки, от Мурманска до Еревана и Алма-Аты, работать во всех возможных должностях: от лаборанта до профессора и заведующего кафедрами, заместителя директора ЦНИИ по научной работе, главного инженера, научного руководителя Совета экономического и социального развития Московского района г.