Я - эль Диего [заметки]
1
Потрерос – необорудованные, «дикие» футбольные поля в бедных кварталах Буэнос-Айреса, стихийно возникавшие на месте пустырей.
2
Патио – маленький внутренний дворик дома.
3
Асадо – аргентинское национальное блюдо, жаркое из говядины на углях.
4
Класико – матчи между ведущими аргентинскими клубами, имеющими богатую историю соперничества.
5
«Clarin» – одна из крупнейших аргентинских ежедневных газет.
6
«эль Флако» – «Тощий»; прозвище главного тренера сборной Аргентины Сесара Луиса Менотти.
7
«Класико риоплатенсе» – так называются матчи между Аргентиной и Уругваем, граница между которыми проходит по реке Рио-де-ла-Плата.
8
Мате – чай из сухих листьев тропического вечнозеленого дерева, популярный в странах Южной Америки.
9
Бомбилья – трубочка для чая-мате
10
Судью звали Хесус Богдановски
11
«Бичос» – «Чудаки» (Los Bichos); неофициальное название «Архентинос Хуниорс».
12
Платеа – трибуна на стадионе с лучшими местами.
13
Бостеро – буквально ”говночист”; прозвище болельщиков ”Бока Хуниорс”. Дело в том, что стадион ”Ла Бомбонера” был построен на месте старых конюшен, и перед началом строительства болельщики ”Боки” принимали очищали это место от многолетних залежей конского навоза, ”босты” (bosta).
14
«Ла Бомбонера» – стадион, на котором проводит свои матчи «Бока Хуниорс»
15
Курица или трус, предатель. Прозвище игроков и болельщиков «Ривер Плейта»
16
Макумба – разновидность черной магии, практикуемой в странах Южной Америки
17
Популар – трибуна, где собираются простые болельщики.
18
Баррабравас – наиболее радикально настроенные фанаты, объединяющиеся в группировки.
19
Чурраско – аргентинское мясное блюдо, некое подобие шашлыка.
20
Пелуса – Pelusa (Пушок) — детское прозвище Марадоны.
21
Каморра – тайная бандитская организация, существовавшая на Юге Италии.
22
Скудетто – нашивка цветов итальянского флага, отличительный знак чемпиона Италии.
23
Курва – название трибуны на итальянских стадионах.
24
Кинезиолог – врач, специализирующийся на изучении мышечной деятельности, двигательной активности и решении возникающих при этом проблем со здоровьем.
25
Скуадра – команда.
26
Титулар – постоянный игрок основного состава.
27
Agremiados – Futbolistas Argentinos Agremiados, Профсоюз аргентинских футболистов.
28
Равиоли – итальянская разновидность пельменей.
29
Каса Росада – т. н. «розовый дом», Дом Правительства Аргентинской Республики в Буэнос-Айресе.
30
Двенадцатая – La Doce, самая многочисленная и хорошо организованная фанатская группировка «Бока Хуниорс».
31
Проказа – Lepra; прозвище клуба «Ньюэллз Олд Бойз».
32
Риноскопия – метод исследования полости носа, заключающийся в осмотре ее стенок.
33
Клаусура – «чемпионат закрытия», вторая часть национального первенства Аргентины
34
Лунфардо – жаргон портовых районов Буэнос-Айреса.
35
Бандеонист – музыкант, играющий на бандеоне – аргентинском варианте гармошки.
36
Сантьяго-дель-Эстеро – первый город на территории современной Аргентины, основанный в 1553 году.
37
Обелиск – современный монумент, построенный в 1936 году в центре Буэнос-Айреса
Перед Вами история жизни первого добровольца Русского Флота. Конон Никитич Зотов по призыву Петра Великого, с первыми недорослями из России, был отправлен за границу, для изучения иностранных языков и первый, кто просил Петра практиковаться в голландском и английском флоте. Один из разработчиков Военно-Морского законодательства России, талантливый судоводитель и стратег. Вся жизнь на благо России. Нам есть кем гордиться! Нам есть с кого брать пример! У Вас будет уникальная возможность ознакомиться в приложении с репринтом оригинального издания «Жизнеописания первых российских адмиралов» 1831 года Морской типографии Санкт Петербурга, созданый на основе электронной копии высокого разрешения, которую очистили и обработали вручную, сохранив структуру и орфографию оригинального издания.
«Санньяса» — сборник эссе Свами Абхишиктананды, представляющий первую часть труда «Другой берег». В нём представлен уникальный анализ индусской традиции отшельничества, основанный на глубоком изучении Санньяса Упанишад и многолетнем личном опыте автора, который провёл 25 лет в духовных странствиях по Индии и изнутри изучил мироощущение и быт садху. Он также приводит параллели между санньясой и христианским монашеством, особенно времён отцов‑пустынников.
Татьяна Александровна Богданович (1872–1942), рано лишившись матери, выросла в семье Анненских, под опекой беззаветно любящей тети — Александры Никитичны, детской писательницы, переводчицы, и дяди — Николая Федоровича, крупнейшего статистика, публициста и выдающегося общественного деятеля. Вторым ее дядей был Иннокентий Федорович Анненский, один из самых замечательных поэтов «Серебряного века». Еще был «содядюшка» — так называл себя Владимир Галактионович Короленко, близкий друг семьи. Татьяна Александровна училась на историческом отделении Высших женских Бестужевских курсов в Петербурге.
Михаил Евграфович Салтыков (Н. Щедрин) известен сегодняшним читателям главным образом как автор нескольких хрестоматийных сказок, но это далеко не лучшее из того, что он написал. Писатель колоссального масштаба, наделенный «сумасшедше-юмористической фантазией», Салтыков обнажал суть явлений и показывал жизнь с неожиданной стороны. Не случайно для своих современников он стал «властителем дум», одним из тех, кому верили, чье слово будоражило умы, чей горький смех вызывал отклик и сочувствие. Опубликованные в этой книге тексты – эпистолярные фрагменты из «мушкетерских» посланий самого писателя, малоизвестные воспоминания современников о нем, прозаические и стихотворные отклики на его смерть – дают представление о Салтыкове не только как о гениальном художнике, общественно значимой личности, но и как о частном человеке.
В книге автор рассказывает о непростой службе на судах Морского космического флота, океанских походах, о встречах с интересными людьми. Большой любовью рассказывает о своих родителях-тружениках села – честных и трудолюбивых людях; с грустью вспоминает о своём полуголодном военном детстве; о годах учёбы в военном училище, о начале самостоятельной жизни – службе на судах МКФ, с гордостью пронесших флаг нашей страны через моря и океаны. Автор размышляет о судьбе товарищей-сослуживцев и судьбе нашей Родины.
Книга известного литературоведа, доктора филологических наук Бориса Соколова раскрывает тайны четырех самых великих романов Федора Достоевского – «Преступление и наказание», «Идиот», «Бесы» и «Братья Карамазовы». По всем этим книгам не раз снимались художественные фильмы и сериалы, многие из которых вошли в сокровищницу мирового киноискусства, они с успехом инсценировались во многих театрах мира. Каково было истинное происхождение рода Достоевских? Каким был путь Достоевского к Богу и как это отразилось в его романах? Как личные душевные переживания писателя отразились в его произведениях? Кто был прототипами революционных «бесов»? Что роднит Николая Ставрогина с былинным богатырем? Каким образом повлиял на Достоевского скандально известный маркиз де Сад? Какая поэма послужила источником знаменитой легенды о «Великом инквизиторе»? Какой должна была быть судьба героев «Братьев Карамазовых» в так и ненаписанном Федором Михайловичем втором томе романа? На эти и другие вопросы о жизни и творчестве Достоевского читатель найдет ответы в этой книге.