Взрослые сказки о Гун-Фу. Часть II: Тай-Цзи-Цюань - [58]

Шрифт
Интервал

– Так что, мне начинать строить такие пирамидки? – не без сарказма спросил я.

– Совершенно необязательно, – спокойно ответил Мо. – Если захочешь, то можешь, конечно, попробовать. Но вряд ли тебе, с твоим буйным нравом, будет это интересно. Смысл этого подарка совсем другой.

– Так у него есть еще и смысл, – искренне удивился я. – Я думал, это просто игрушка.

– Для нормальных людей это действительно игрушка. Но для тебя – инструкция к Тай-Цзи-Цюань. Как ты думаешь, что нужно сделать, чтобы составить устойчивый столб из этих деревяшек?

– Склеить их между собой, – не задумываясь сказал я. – А еще лучше сделать в каждой из этих деревяшек дыру и насадить их на металлический штырь.

– А если захочется собрать столб другой формы, а все деревяшки у тебя уже склеены? – с некоторой издевкой спросил Мо. – У тебя крайне негибкий подход: сделать застывшую форму, не поддающуюся никаким изменениям. Как ты думаешь, хорошо ли будет «застывшее» воинское искусство? А что, выучил одну, самую лучшую, самую красивую, самую устойчивую стойку и замер на месте, как статуя.

Тут мне сразу вспомнились слова, которые буквально пронизывали всю мою воинскую практику: «остановился – умер».

– Так вот, – продолжал Мо, явно не ожидая моего ответа, – воинское искусство представляет собой искусство изменений и искусство баланса. А иначе в нем ничего не остается, кроме тупой грубой силы. А какое же это искусство?

Так что сложить из одних и тех же деревяшек множество столбов разной, не повторяющейся формы, – это Гун-Фу, подобное тому, как, основываясь на одном принципе равновесия и гармонии, построить множество форм Тай-Цзи-Цюань, каждая из которых никакого значения не имеет.

Так что, зная принципы, ты никогда не будешь бояться измениться, «потерять форму», потому что ты всегда сможешь построить другую, ничуть не менее правильную.

Посмотрев на эти «деревянные камешки», ты, думаю, лучше поймешь и секрет собственного баланса. Тебя Ван учил технике меча? – неожиданно спросил Мо.

– Конечно, – удивился я, – еще дед учил, потом отец. И с одним мечом учили и с двумя.

– Хорошо, скажи, где должно быть твое внимание, когда у тебя в руке меч?

– На второй руке, – оттарабанил я давно и прочно вбитое в меня правило.

– А когда у тебя в каждой руке по мечу?

– Тогда на ногах.

– Все верно, – закивал Ван, – но почему так? С первого взгляда кажется, что твое внимание должно быть на мече, ведь именно им ты сражаешься, а не второй рукой и не ногами.

Ответ я знал, но решил не отвечать, потому что «внутренняя» интерпретация Мо обычно сильно отличалась от моего «внешнего» понимания. Поэтому я решил просто промолчать и подождать, что он скажет. И вот что он сказал.

«Можешь молчать сколько угодно, но я никогда не поверю, что тебе не объяснили, что такой способ сосредоточения обеспечивает равновесие. Поэтому я объясню тебе иначе. Когда у тебя в руке меч, туда приходится и его тяжесть и та часть внимания, которая направляется туда сама собой. Если ты туда будешь еще и сознательно направлять внимание, то получится двойная тяжесть с той стороны, где у тебя меч. Таким образом, ты утратишь баланс и тебя начнет сильно перекашивать, «увлекать» за мечом, так что после каждой атаки ты будешь проваливаться и не будешь способен вовремя возвращаться к защите.

В общем, твоя телесная структура станет похожа на перекошенный «столб из камней». Сам понимаешь, такая конструкция рухнет мгновенно. Так что есть простой секрет поддержания внутреннего баланса. Называется он Дуэй-Ла и в общем виде формулируется так. Если какая-то часть тела уходит в одну сторону, то энергия должна уходить в другую. Например, если твоя рука движется вперед-вверх, то энергия должна уходить вниз в стоящую позади ногу, а если руки движутся вниз, то энергия поднимается вверх. Следование этому принципу позволяет оставаться устойчивым во время любого движения.

Так что считай, что я подарил тебе еще один секрет, секрет внутреннего баланса. Само собой, в этом принципе масса тонкостей, можно сказать, секретов в секрете. Но пока больше я тебе не скажу, на досуге подумаешь сам.

Когда будешь думать, помни главное: форма следует за функцией. Можно сказать и так: форма – это естественное внешнее выражение некоего действия, поэтому она должна простейшим и наиболее эффективным образом выполнять заданную функцию. Так что если хочешь понять форму, ты не должен думать о форме, ты должен думать о ее функции. Тогда суть формы станет понятна сама собой. Еще имей в виду, что, несмотря на свою внешнюю простоту, формы Тай-Цзи-Цюань обычно состоят из нескольких частей, каждая из которых имеет свое собственное назначение, и ты должен знать, какое действие должно выполняться в каждой части формы.

И еще, отдам тебе секрет работы с телом. Звучит он так: движение рук без движения ног, движение ног без движения рук, одновременное движение рук и ног. Ты удивишься и спросишь, а как же базовый принцип Тай-Цзи-Цюань «все тело одна семья», означающий, что «если что-то двинулось, нет ничего, что бы не двигалось»? Но что это значит, на этот раз не скажу. Ты много раз видел, как я делаю форму, так что сам догадаешься. А чтобы ты догадался наверняка, дарю тебе завершающий, снова «самый главный» секрет: все время думай. Думай над тем, что тебе говорят, думай над тем, что видишь, думай над тем, что делаешь. Думай даже над тем, что думаешь!


Еще от автора Михаил Владимирович Роттер
Ци-Гун: некоторые методы, или Варенье из «Красного цветка»

Эта книга является дополнением к книге Михаила Роттера «Полный традиционный комплекс Ци-Гун „Красный цветок“».Описаны практики, которые показались автору тем или иным образом связанными с этим Ци-Гун: метод «тренировки энергетических каналов», метод для развития ума, «столбовые практики» для укрепления здоровья и воинских искусств, очень «компактная» версия И-Цзинь-Цзин.Все практики отобраны по принципу максимальной простоты. Так же просто они и описаны.Для интересующихся методами физического и умственного оздоровления, энергетическими практиками, воинскими искусствами.


Разноцветное Рэй-Ки II. Дополнительные оттенки

Издательский Дом «Ганга» выпустил в свет книгу Михаила и Марии Роттер «Разноцветное Рэй-Ки» – большое и достаточно серьезное методическое пособие, в котором описаны традиционное Рэй-Ки и «вариации на тему», а именно современные «Рэй-Ки-подобные» системы.Книгу, которую читатель держит сейчас в руках, можно рассматривать с двух точек зрения: как полностью завершенную книгу о Рэй-Ки (его традиционных и современных вариациях), которую можно читать отдельно, и как продолжение «Разноцветного Рэй-Ки».Для всех интересующихся оздоровлением, целительством, энергетическими практиками, духовным развитием.


Взрослые сказки о Гун-Фу. Часть III: Мудрость

Эти сказки – попытка описать то, что описать невозможно. А именно мудрость и нелегкий путь ее обретения.Данная книга представляет собой продолжение двух «сказочных» книг, выпущенных издательством «Ганга» ранее:– «Взрослые сказки о Гун-Фу. Часть I: Ци-Гун»– «Взрослые сказки о Гун-Фу. Часть II: Тай-ЦзиЦюань».Так же как и предыдущие две части, эта книга содержит простые, совершенно «не художественные» истории и единственное, на что они претендуют, – это незатейливое описание того, как это иногда бывает «на самом деле».Читать третью часть можно, разумеется, и отдельно, но вместе с первыми двумя будет точно интереснее, потому что главный герой во всех трех книгах один – мастер Минь.


Ба-Дуань-Цзинь. «Восемь кусков парчи» в свете китайской традиции и внутреннего содержания Чань-Ми-Гун Цигун

«Восемь кусков парчи» – одна из самых распространенных оздоровительных систем, которая обычно рассматривается только на внешнем уровне. Однако при ближайшем рассмотрении оказывается, что «начинка» этого комплекса значительно более объемна, чем просто упражнения в оздоровительных целях.Это первая книга на русском языке, в которой рассматривается встраивание внутреннего содержания «элитарного» Цигун высшего уровня Чань-Ми-Гун («Тайное умение буддизма Чань») в «народный» Цигун Ба-Дуань-Цзинь («Восемь кусков парчи»)


Черно-белое Рэй-Ки

Недавно нами была выпущена большая, серьезная книга «Разноцветное Рэй-Ки»: стили, практики, методы, символы, «инструкции по применению».В отличие от нее, «Черно-белое Рэй-Ки» не является методическим руководством. Это, скорее, художественная книга, в которой «главный герой» – Рэй-Ки, вокруг которого и разворачиваются события. Но при этом в ней описаны важные нюансы практики Рэй-Ки и особые возможности его применения, включая новые символы, так что данная книга во многом дополняет предыдущую.


Это Настоящий «Красный цветок», а не Ци-Гун «99 пальцев»

Ци-Гун «Красный цветок» – эффективная система оздоровления и духовного совершенствования, отличающаяся простотой и быстротой достижения ощутимых результатов. Она имеет также воинское применение, поскольку «приписана» к стилю ушу Тун-Бэй-Цюань.Предлагаемая книга – своего рода дополнение к учебно-методическому пособию Михаила Роттера «Полный традиционный комплекс Ци-Гун "Красный цветок"» – художественное произведение, с героями которого легче понять и освоить серьезные вещи. В ней описано обучение этой системе у настоящего мастера и в увлекательной форме раскрываются секреты ее освоения.


Рекомендуем почитать
В отражении зеркал

Нелепая случайность, и я оказалась в чужом для меня мире! И мне совершенно не хочется задерживаться здесь, но выбора нет, да еще приходится учиться в Академии магии! Волшебный кристалл, дух, которому нужна моя помощь, ревнивая поклонница парня, которого я случайно спасла. Сумею ли я противостоять темной силе, спасти себя и не упустить … ну, конечно, свою любовь!


Да. Я была в Шамбале

Эта книга – искренний рассказ о том, как я совершенно случайно попала на обучение в легендарную страну Шамбалу. Место, в котором, по легендам, "родится" новый Властелин Мира. Место, которое искали "сильные мира сего", но открылось оно лишь избранным. И они вышли оттуда всемогущими. Так ли "сладко" даётся всемогущество в Шамбале? Или, всё же, в каждой "бочке с мёдом есть ложка дёгтя"? И какова, на самом деле, цена "ключей ко всем дверям"? Это, и многое другое, ничего не приукрашивая, я расскажу вам в своей книге.


Теория поля

Наука и эзотерика едины, ибо миром движут одни законы. Постичь их можно разными способами, зачем же отвергать мудрость древних и великую силу веры? Западную науку движут теории, что означает «познание». «Познающий поле» в восточной ведической философии стремится разобраться в законах мироздания, постичь смысл жизни. Таким образом, в названии, как и в самой книге, на примере судеб главных героев причудливым образом переплетены актуальные научные взгляды, необычные гипотезы и сакральные эзотерические знания.


Эфирный тор Руси – Тартария проявляется

Здесь открывается ещё одна тайна Санкт-Петербурга, сокровенный смысл храмов и икон. Титаны в Царском Селе – держат тор Руси. Послания от древней Тартарии на рельефе планеты и скалах, связь с горой Кайлас.


Индийская хиромантия

Книга, написанная в Индии — на родине хиромантии, научит читателя познавать себя и окружающих с помощью анализа ладоней — их формы, пальцев, цвета кожи, выпуклостей и т. д., правильному прочтению линий на них. Вам откроются предначертания судьбы, скрытые способности Вашего характера, возможность корректировать свое поведение, что позволит исключить некоторые неприятные моменты из Вашей жизни.


Коралловый браслет. Эзотерический роман

Главные герои романа связаны незримой кармической связью, но начинают осознавать это только после многих мистических событий, происходящих с ними в горах Индии, в археологической экспедиции. Друзья проникают вглубь эпохи 4-й расы человечества, чтобы понять связь времен и сделать новые открытия. Художественный вымысел книги сочетается с современными данными по минералогии, археологии, истории и этнографии, касающимися очень древней, исчезнувшей цивилизации, условно называемой Хараппская.


Взрослые сказки о Гун-Фу. Часть I: Ци-Гун

Эти сказки представляют собой набор отрывочных историй (иногда они даже пересекаются и накладываются друг на друга), главной темой и главным героем которых является Ци-Гун, представляющий собой некую «систему волшебства», которую достаточно трудно описать иначе как в сказке, позволяющей с чистой совестью смешивать истину с вымыслом.Истории эти простые, совершенно «не художественные» и единственное, на что они претендуют, – это незатейливое описание того, как это иногда бывает «на самом деле».Вторая часть книги под названием «Взрослые сказки о Гун-Фу.