Взрослые сказки о Гун-Фу. Часть I: Ци-Гун - [73]

Шрифт
Интервал

До того момента мне казалось, что ни дед, ни Ван «не отдали» мне полностью боевого искусства, не открыли всю систему целиком. Поэтому я решил «просмотреть» процесс обучения с самого начала. О Ци-Гун я вначале даже и не думал и начал с самого простого, что вообще знал. С первого одиночного воинского формального комплекса (правда, есть и парные, но не о них сейчас речь). Ван называл такие комплексы по-вьетнамски «Куэнами», а дед – «Тао-Лу», что в переводе с китайского означает что-то вроде «комплекса дорожек». Идешь в одну сторону – делаешь несколько техник, поворачиваешь в другую – делаешь еще несколько. Примерно, как пишешь в тетрадь буквы или слова (в зависимости от сложности техники) строка за строкой. Но, как бы это ни называли, никакого значения это не имело, все равно это был не более и не менее как набор техник стиля, собранных в единую последовательность и выполняемых в одиночку. Раньше я называл все это «танцами» и никогда не понимал, для чего они делаются. Иногда у меня даже возникал вопрос: «Мы тут учимся драться или танцевать китайско-вьетнамские народные танцы?» Правда, задать этот вопрос вслух деду или Вану я так и не решился. Они бы мне показали, какие танцы мы тут танцуем. А я и так каждый день получал свою положенную порцию и огрести лишнего мне не хотелось.

Никакого особого смысла такая последовательность не несла (иногда гораздо более эффективным было изучение каждой техники по отдельности), но такие формы были во всех без исключения азиатских воинских школах. Назначение их было простым: заставить ученика наверняка запомнить технику школы. Учась в мединституте, я выучил очень подходящее слово для обозначения такого комплекса: «конспект», или краткое описание важнейших положений изучаемой науки.

Как я мог делать комплекс воинских упражнений, сидя в кресле туристического автобуса? Ответ был только один – в уме. Сразу мне вспомнились тысячекратные наставления Вана о том, что главное – это ум. Всегда и во всем! В данном случае он позволял мне тренироваться, не вставая с кресла и даже не открывая глаз. Кстати, Ван говорил, что старые мастера могли таким образом поддерживать форму до очень преклонных лет, не переутомляя при этом тело.

– Ум, – говорил он, наставительно поднимая палец вверх, – сильный ум позволяет все. Даже то, что кажется невозможным, например, практиковать воинское искусство сидя в кресле или лежа в кровати!

Хорошо помню, как он ответил на мой вопрос, можно ли и мне мысленно заниматься лежа в гамаке, висящем под деревом, вместо того чтобы целый день махать руками и ногами, прыгать и драться. По этому поводу он сказал так: «Чтобы мысленно заниматься, нужно иметь правильные мысли. А чтобы иметь правильные мысли, нужно иметь хоть какой-то ум». При этих словах он многозначительно посмотрел на меня.

Но, видимо, теперь время пришло, так как я легко смог представить выполнение формы. И тут меня ждал сюрприз – очень приятный. Оказалось, что мысль о том, что дед и Ван не полностью передали мне всю науку, – это моя очередная иллюзия. Выяснилось это очень просто. Каждое движение одиночного формального комплекса имеет парное, воинское применение. Это само собой, иначе форма не была бы воинской. Так же, само собой, эти воинские применения дед с Ваном мне всегда показывали. Их было много и разные. Причем еще тогда я обратил внимание, что дед и Ван очень похожие движения трактовали почти всегда по-разному. И каждый раз, когда я просил показать мне воинское применение, они показывали мне что-то новое. Казалось, этому не будет конца. Я с этим даже смирился, предполагая, что они опытнее меня и когда-нибудь я тоже выучу столько же применений.

Но в ту ночь, когда я ехал в автобусе, до меня дошло. Они не знали никаких применений. Точнее, несколько самых основных они знали, а все остальные могли просто придумать. Именно поэтому дед и Ван трактовали практически одинаковые формы по-разному. Они просто по-разному думали. И в тот день, когда я тоже начал думать, до меня дошло, что и я могу сам придумать сколько угодно воинских применений любого движения.

Это было первое, что я понял. Думаю, с того момента, когда я начал думать, я стал настоящим мастером, а не машиной вроде автомата Калашникова.

И я понял, что основное наследство, которое я получил от деда и Вана, можно втиснуть всего в несколько фраз. Записал я их несколько неуклюже, ибо пытался сохранить стиль изложения Учителя Вана. Я словно слышу его голос и становлюсь на много десятков лет (даже не хочу думать, на сколько именно) моложе.

– Ты когда-нибудь видел представление национального кукольного театра на воде?

Конечно, я видел! Помню, что однажды дед заставил отца специально отвезти меня на представление, которое в те годы меня очень впечатлило. А изречение по поводу возникновения кукольного театра на воде, записанное в программке, мне так понравилось, что я его даже запомнил: «Поднимаются волны и под веселую музыку всплывет золотая черепаха, которая плавно подплывает к королю и уважительно кланяется. Вот открываются врата в пещеру и появляются феи, исполняющие танец ветра; резвятся молодые угри; охотники идут на зверя».


Еще от автора Михаил Владимирович Роттер
Ци-Гун: некоторые методы, или Варенье из «Красного цветка»

Эта книга является дополнением к книге Михаила Роттера «Полный традиционный комплекс Ци-Гун „Красный цветок“».Описаны практики, которые показались автору тем или иным образом связанными с этим Ци-Гун: метод «тренировки энергетических каналов», метод для развития ума, «столбовые практики» для укрепления здоровья и воинских искусств, очень «компактная» версия И-Цзинь-Цзин.Все практики отобраны по принципу максимальной простоты. Так же просто они и описаны.Для интересующихся методами физического и умственного оздоровления, энергетическими практиками, воинскими искусствами.


Разноцветное Рэй-Ки II. Дополнительные оттенки

Издательский Дом «Ганга» выпустил в свет книгу Михаила и Марии Роттер «Разноцветное Рэй-Ки» – большое и достаточно серьезное методическое пособие, в котором описаны традиционное Рэй-Ки и «вариации на тему», а именно современные «Рэй-Ки-подобные» системы.Книгу, которую читатель держит сейчас в руках, можно рассматривать с двух точек зрения: как полностью завершенную книгу о Рэй-Ки (его традиционных и современных вариациях), которую можно читать отдельно, и как продолжение «Разноцветного Рэй-Ки».Для всех интересующихся оздоровлением, целительством, энергетическими практиками, духовным развитием.


Взрослые сказки о Гун-Фу. Часть III: Мудрость

Эти сказки – попытка описать то, что описать невозможно. А именно мудрость и нелегкий путь ее обретения.Данная книга представляет собой продолжение двух «сказочных» книг, выпущенных издательством «Ганга» ранее:– «Взрослые сказки о Гун-Фу. Часть I: Ци-Гун»– «Взрослые сказки о Гун-Фу. Часть II: Тай-ЦзиЦюань».Так же как и предыдущие две части, эта книга содержит простые, совершенно «не художественные» истории и единственное, на что они претендуют, – это незатейливое описание того, как это иногда бывает «на самом деле».Читать третью часть можно, разумеется, и отдельно, но вместе с первыми двумя будет точно интереснее, потому что главный герой во всех трех книгах один – мастер Минь.


Ба-Дуань-Цзинь. «Восемь кусков парчи» в свете китайской традиции и внутреннего содержания Чань-Ми-Гун Цигун

«Восемь кусков парчи» – одна из самых распространенных оздоровительных систем, которая обычно рассматривается только на внешнем уровне. Однако при ближайшем рассмотрении оказывается, что «начинка» этого комплекса значительно более объемна, чем просто упражнения в оздоровительных целях.Это первая книга на русском языке, в которой рассматривается встраивание внутреннего содержания «элитарного» Цигун высшего уровня Чань-Ми-Гун («Тайное умение буддизма Чань») в «народный» Цигун Ба-Дуань-Цзинь («Восемь кусков парчи»)


Черно-белое Рэй-Ки

Недавно нами была выпущена большая, серьезная книга «Разноцветное Рэй-Ки»: стили, практики, методы, символы, «инструкции по применению».В отличие от нее, «Черно-белое Рэй-Ки» не является методическим руководством. Это, скорее, художественная книга, в которой «главный герой» – Рэй-Ки, вокруг которого и разворачиваются события. Но при этом в ней описаны важные нюансы практики Рэй-Ки и особые возможности его применения, включая новые символы, так что данная книга во многом дополняет предыдущую.


Это Настоящий «Красный цветок», а не Ци-Гун «99 пальцев»

Ци-Гун «Красный цветок» – эффективная система оздоровления и духовного совершенствования, отличающаяся простотой и быстротой достижения ощутимых результатов. Она имеет также воинское применение, поскольку «приписана» к стилю ушу Тун-Бэй-Цюань.Предлагаемая книга – своего рода дополнение к учебно-методическому пособию Михаила Роттера «Полный традиционный комплекс Ци-Гун "Красный цветок"» – художественное произведение, с героями которого легче понять и освоить серьезные вещи. В ней описано обучение этой системе у настоящего мастера и в увлекательной форме раскрываются секреты ее освоения.


Рекомендуем почитать
В отражении зеркал

Нелепая случайность, и я оказалась в чужом для меня мире! И мне совершенно не хочется задерживаться здесь, но выбора нет, да еще приходится учиться в Академии магии! Волшебный кристалл, дух, которому нужна моя помощь, ревнивая поклонница парня, которого я случайно спасла. Сумею ли я противостоять темной силе, спасти себя и не упустить … ну, конечно, свою любовь!


Да. Я была в Шамбале

Эта книга – искренний рассказ о том, как я совершенно случайно попала на обучение в легендарную страну Шамбалу. Место, в котором, по легендам, "родится" новый Властелин Мира. Место, которое искали "сильные мира сего", но открылось оно лишь избранным. И они вышли оттуда всемогущими. Так ли "сладко" даётся всемогущество в Шамбале? Или, всё же, в каждой "бочке с мёдом есть ложка дёгтя"? И какова, на самом деле, цена "ключей ко всем дверям"? Это, и многое другое, ничего не приукрашивая, я расскажу вам в своей книге.


Теория поля

Наука и эзотерика едины, ибо миром движут одни законы. Постичь их можно разными способами, зачем же отвергать мудрость древних и великую силу веры? Западную науку движут теории, что означает «познание». «Познающий поле» в восточной ведической философии стремится разобраться в законах мироздания, постичь смысл жизни. Таким образом, в названии, как и в самой книге, на примере судеб главных героев причудливым образом переплетены актуальные научные взгляды, необычные гипотезы и сакральные эзотерические знания.


Эфирный тор Руси – Тартария проявляется

Здесь открывается ещё одна тайна Санкт-Петербурга, сокровенный смысл храмов и икон. Титаны в Царском Селе – держат тор Руси. Послания от древней Тартарии на рельефе планеты и скалах, связь с горой Кайлас.


Индийская хиромантия

Книга, написанная в Индии — на родине хиромантии, научит читателя познавать себя и окружающих с помощью анализа ладоней — их формы, пальцев, цвета кожи, выпуклостей и т. д., правильному прочтению линий на них. Вам откроются предначертания судьбы, скрытые способности Вашего характера, возможность корректировать свое поведение, что позволит исключить некоторые неприятные моменты из Вашей жизни.


Коралловый браслет. Эзотерический роман

Главные герои романа связаны незримой кармической связью, но начинают осознавать это только после многих мистических событий, происходящих с ними в горах Индии, в археологической экспедиции. Друзья проникают вглубь эпохи 4-й расы человечества, чтобы понять связь времен и сделать новые открытия. Художественный вымысел книги сочетается с современными данными по минералогии, археологии, истории и этнографии, касающимися очень древней, исчезнувшей цивилизации, условно называемой Хараппская.


Взрослые сказки о Гун-Фу. Часть II: Тай-Цзи-Цюань

Это набор историй, главной темой и главным героем которых является Тай-Цзи-Цюань. Несмотря на «сказочность» этих историй, в них просто и понятно изложены секреты внутренней работы, без знания которых Тай-Цзи-Цюань превращается в простую гимнастику.Отметим, что эту книгу будет интереснее читать совместно со «Взрослыми сказками о Гун-Фу. Часть I: Ци-Гун», выпущенными издательством «Ганга» ранее.