Взрослые игры - [20]
Я тяжело вздохнула.
– Понятно, – сказала я, стараясь не передернуться от отвращения, когда он
притянул меня в свои объятия. Отсутствие жара, которое я сейчас чувствовала, дало мне
понять, что корабль наших отношений прошел мимо кульминации и достиг конечной
точки. Быстро. Но сегодня я не была готова к подобному разговору.
– Что ты вообще здесь делаешь? – спросила я. – Я думала, что сегодня ты на какой-
то юридической конференции или что-то в этом роде?
Он одарил меня красивой улыбкой, которая никак на меня не повлияла, опустил
руки вниз, чтобы схватить мою задницу, и сжал ее.
– Я туда пойду, но после обеда. Я надеялся что прежде, мы могли бы
перепихнуться по-быстрому...
Я даже не поняла, как мне удалось себя сдержать и презрительно не ухмыльнуться.
– Гм, давай все проясним, хорошо? Во-первых, ты должен был позвонить. Во-
вторых, мне нужно закончить уборку. В-третьих, я должна отправиться на пробежку. В-
че...
– Значит, ты предпочтешь уборку и тренировку мне? – его руки ослабили хватку, и
он отошел, покачав головой. – Или это из-за тех взглядов, которые ты и этот «Джи Ай
Джо» друг на друга бросали? (Прим.пер.: «GI Joe» – линия игрушечных фигурок
солдатиков производства компании Hasbro)
– О, Боже, – я закатила глаза. – Нет. Просто прямо сейчас мне этого не хочется.
Это преступление?
– Не хочешь этого или не хочешь меня?
Я прикусила губу. Я так сильно старалась, но...
– Знаешь что? Я не хочу тебя. Ты слишком занят в течение всего дня, что даже не
можешь послать мне проклятое смс-сообщение. Ты, не виделся со мной целых две недели, и заглянул ко мне для перепихона по-быстрому? Действительно Грей? Для тебя это
нормально?
Он несколько секунд открывал и закрывал рот, словно искал, что сказать, затем, наконец, опустил плечи.
– Я думал, что тебе нужно именно это, – тихо сказал он, и я снова закусила губу и
кивнула.
– Ты так думал? О’кей.
Его лицо просветлело.
– О’кей? Тогда пойдем внутрь, давай сделаем это...
Я оттолкнула его руку от своей задницы.
– Нет, ты неправильно понял. У нас сегодня не будет секса, если все, на что у тебя
есть время – это секс по-быстрому; если у тебя нет времени, чтобы компенсировать мне
то, что ты заснул после пяти толчков, в прошлый раз. Ты не прикладывал никаких усилий, чтобы просто поговорить со мной в эти последние несколько недель, нет! даже месяцев.
Ты запросто объявился здесь без предупреждения, словно я какая-то шлюха из борделя!
Он отшатнулся назад.
– Проклятье, Ризи... что на тебя нашло? Почему ты такая злая?
Злая?
Злая?
Он выглядел чертовски готовым заплакать, ну а Джейсон в этом случае... Гррр!
Я отвела от него взгляд, глубоко вдыхая через нос и выдыхая через рот, чтобы
успокоиться, прежде чем снова посмотреть на него.
– Извини за то, что злюсь, но думаю, что тебе стоит отправиться на конференцию.
Не давая ему возможности ответить, я залезла в новую машину моей матери и
поехала на ней к ее дому. Я надеялась, что к тому времени, как вернусь, Грей все поймет и
уберет отсюда свою задницу.
– & –
Я направилась в библиотеку, но остановилась и сузила глаза, когда увидела
знакомый автомобиль. Озадачено подумала об этом несколько секунд, а затем вошла, направляясь прямо на второй этаж.
– Лив! – позвала я, заметив, как она выходит из туалета, поправляя одежду. Я могла
бы поклясться, что она испугалась от неожиданности, когда я ее позвала, но, возможно, она была просто отвлечена. Когда она обернулась, то казалась взволнованной, но ее лицо
расцвело в яркой улыбке, когда я приблизилась.
– Привет, Риз! Что ты здесь делаешь?
Я подняла бровь.
– Хмм, это – библиотека... здесь находятся книги, и аудитория моей мамы, и офис...
– Ах! Правильно! Извини, – она покачала головой, затем опять начала поправлять
одежду. – Я немного не в себе.
– Девочка, у всех нас бывают такие дни. Эй, ты здесь видела Грея?
Ее глаза широко раскрылись, и она слегка наклонила голову вперед.
– Кого?
Я рассмеялась.
– Грейсона... моего парня, сумасшедшая девчонка!
Мы с Оливией не очень давно друг друга знали (всего два года, с тех пор как я
начала учиться в аспирантуре). Мы не были очень близкими друзьями, больше похожими
на «эй, давай пойдем пообедаем или сходим куда-нибудь выпить», но она встречала
Грейсона раньше, пару раз в «Refill».
– Ох, – сказала она, кивая. Я покачала головой. Сегодня она действительно не в
себе. – Ммм, да. Несколько часов назад, в юридической секции. Он изучал книги для
какого-то исследования по праву.
– О, – я слегка скривила рот, – я думала, все это доступно в Интернете?
Лицо Оливии расплылось в слабой улыбке.
– О, ну, ты же знаешь Грейсона. Он любит иметь книги под рукой. Прикасаться к
страницам.
– Так... он часто сюда заходит?
– Нет, я бы не сказала, что часто, – она покачала головой. – Разве он тебе об этом
не говорил? У вас, ребята, все в порядке?
– Конечно, – солгал я с улыбкой. – Как я уже сказала, у всех нас бывают такие дни, я тоже немного не в себе. Я пойду в офис. Увидимся.
Она кивнула.
– Хорошо. До свидания!
Я повернулась и отошла от Оливии, пытаясь держать плечи расслабленными, хотя, кипела внутри. Уже прошло полторы недели, и мы практически не общались с Грейсоном, хотя он и извинился за то дурацкое субботнее утро.
Сборник стихов «Ломтик манго» первая книга казахстанской поэтессы Валентины Хасановой. Лиричные, воздушные стихи – охарактеризовал ее поэзию известный в Казахстане художник, поэт и бард Роман Потехин, изъявивший желание сделать иллюстрации к этой книге. Стихи предназначены для аудитории, которая ценит красоту и смысл в поэзии. Ограничений по возрасту нет, стихи читают как мужчины, так и женщины, под песни на ее стихи «FERRARI”, “Стамбул», «Мой мир» зажигает молодежь в клубах и на дискотеках, лиричные песни «Сердце», «Ночной дождь» трогает женские сердца дам бальзаковского возраста.
Он – высокий, привлекательный рыцарь, хранящий тайну. Она – отважная красавица, у которой также секретов немало. Финнуле Крейс нужны деньги на приданое сестре, и медлить нельзя. У Хьюго Фицстивена, графа Стивенсгейта, возвращающегося домой в Англию из крестового похода с мешками драгоценностей, денег в достатке. Так что же может быть проще, чем похитить его и потребовать выкуп? Но с самого начала Финнула совершает ужасную ошибку – влюбляется в своего заложника.
Рита даже представить себе не могла, на что подписывается, соглашаясь на перевод книги одного известного американского продюсера. И то, что ей для этого предстоит перелет в другую страну, было даже на руку. Ведь там она должна была встретиться с таинственным почитателем, с которым переписывалась долгих полгода. Вот только жизнь иногда может преподнести неожиданные сюрпризы…
Остросюжетный женский роман о неожиданных поворотах судьбы, взлётах и падениях, о внезапных потрясениях и счастливых случайностях. Света – обычная девушка, которой выпало жить в тяжелые 90-е. Из-за безысходности и болезни матери она решается на отчаянный шаг – становится девушкой лёгкого поведения. И кто бы мог подумать, что в хмурое время переворотов могут происходить чудеса? И что древнейшая профессия на земле подарит девушке мужчину её мечты, солнечную Италию и простое женское счастье? Но с настоящей любовью приходят и новые серьёзные испытания.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Разыскивается за похищение: яркая блондинка, имеющая склонность к неприятностям. Может быть вооружена (благими намерениями) и опасно соблазнительна... У Керри Салливан нет времени и заканчивается терпение. Ее брат ложно обвинен в присвоении миллионов, в результате чего ей приходится просить о помощи мужчину, который бросает трубку при первом же звуке ее голоса. Рафаэль Доусон один из лучших экспертов в стране в области электронной безопасности и единственный человек, который может доказать невиновность ее брата, но его манеры переговоров по телефону ужасны.