Взрослые игры - [16]

Шрифт
Интервал

глаза расширились в замешательстве, и я жестом указала на коробки с пиццей и

крылышками, и пакеты из магазина, в которых лежали алкогольные коктейли.

– Ооо, черт!

Девин немедленно приступила к работе, все убрав на кухню. Я ничего не могла

поделать с запахом пиццы и алкоголя, которые вероятно, были в моем дыхании, и, вздохнув, отперла замок и открыла дверь.

– Привет, мама!

Она пробежала мимо меня в гостиную, в тот же момент, как Девин вышла из

кухни.

– Чееерт, тетушка! – сказала она, обходя вокруг моей матери, которая позировала, выпятив грудь и высоко подняв голову. – Почему ты так одета?

– Похоже, что у нее было «по-быстренькому», – сказала я, ухмыляясь, когда встала

рядом с Девон. Мама одела кокетливую юбку с леопардовым принтом, которая облегала

ее бедра, шелковую блузку без рукавов и босоножки на высоком каблуке. Когда она куда-

то выходила, то всегда выглядела изумительно, но сейчас на ее лице присутствовало

небольшое счастливое сияние.

Она бросила на меня упрекающий взгляд, хотя покраснела.

– Ничего подобного, я была на свидании.

– А почему тогда твои губы без помады, если ничего не было?

– А почему в твоей квартире пахнет пиццей и крылышками? – она подняла бровь.

У меня отвисла челюсть.

– Ммм ... так ты говоришь, что мы не должны лезть не в свое дело?

– Угу.

– Сообщение получено.

Девин покачала головой, смеясь.

– И как он выглядит?

– Знаешь, кто такой Генри Симмонс, верно? – вступила я в разговор, прежде чем

моя мать смогла ответить. – Из сериала «Полиция Нью-Йорка»? Представь себе, что он на

пару оттенков темнее, около шестидесяти лет, с небольшим количеством седины.

– Черт, – сказал Девин. – Тогда вперед, тетя!

Наш смех снова был прерван дверным звонком, и я пошла к двери.

Черт, подумала я, как только моя глупая задница открыла дверь не глядя в глазок, и увидела на пороге доставщика.

– Ты заказала еще крылышек, Ризи?

Я съежилась, когда голос моей матери раздался позади меня, но не обернулась,

забирая пакет и расплачиваясь. Когда я обернулась, Девин подошла ко мне и сразу же

забрала из моей руки пакет.

– Спасибо, что заказала это для меня, – сказала она, подмигивая мне, затем

схватила свои ключи и сумочку. – Мой коктейль закончился, поэтому я собираюсь уйти.

Повеселись, тетя!

Она быстро попрощалась и скрылась с моими крылышками. А я даже не могла с

ней поспорить, пока за нами наблюдала моя заботящаяся о здоровье мать. Все потому, что

мы обе «сидим» на этой дурацкой диете, подразумевающей под собой нежирную, практически несоленую, и ни коим образом не вкусную еду.

– Ты ведь собираешься побегать со мной утром, не так ли?

Я вздохнула, затем закрыла за Девон дверь.

– Как и всегда.

– В твоей интонации так и чувствуется «восторг», моя дорогая, – сказала она,

покачав головой. – И все же, после пробежки ты всегда говоришь, что чувствуешь себя

великолепно.

Это было правдой. Я жаловалась и вела себя так, будто умирала во время каждой

утренней пробежки, но неизменно чувствовала себя прекрасно после нее, даже если это

было чертовски рано утром. С йогой все было точно так же.

Я смущенно улыбнулась.

– Да? Разве?– спросила я, моя поддельная улыбка превратилась в настоящую, когда

она нахмурилась. – Итак... ты собираешься рассказать мне о своем свидании? Ты хорошо

провела время? Он поцеловал тебя?

Она подняла бровь, когда улыбка коснулась уголка рта.

– Он пригласил меня послушать джаз и поужинать, и это было прекрасно. Я

прекрасно провела время. И я не целуюсь и не говорю об этом... своей дочери. Я тебе не

скажу.

– О, бу-бу! Тогда зачем ты пришла?

Она села на диван и сняла туфли.

– Чтобы узнать, как все прошло с твоим извинением перед Джейсоном Райтом.

Я хихикнула.

– Все прошло хорошо.

– Ага. Тогда почему ты смеешься?

– О, просто так. Не волнуйся, мама. Я не сказал ничего, на что он сможет

пожаловаться.

Я позаботилась об этом.

О, я действительно извинилась, но сделала это таким образом, что мои извинения

были оскорбительными. Разумеется, я знала, что его чувства не сильно пострадали, ведь

мы с ним играли в шахматы. И по моему, вероятно, предвзятому мнению, я надрала ему

задницу. Конечно, я знала, что он не хотел навлечь на меня неприятности, этим письмом, а заставлял меня сделать ход. И я дала понять, что не сдаюсь.

Если мистер Райт хотел поиграть со мной, ему придется использовать свои лучшие

ходы.

Глава 5

Джейсон

Итак, профессор Бриант купила себе новую тачку.

Роскошные автомобили не слишком часто проходили через наш сервисный центр,

поэтому гладкая черная «красотка» определенно привлекла мое внимание. Профессору Б.

хотелось лишь незначительных изменений в отделке: другой комплект дисков на колеса, модифицированную консоль, и все в таком роде. Нам пришлось заказать несколько

деталей, поэтому в целом на подготовку машины ушла неделя.

И, конечно же, я получил задание отвезти ее владелице.

Интересно, знала ли она, что «J & P» принадлежала моему отцу? Логотип на рукаве

рубашки механика, которую я иногда носил в университете, был крошечным, наш

дилерский центр был одним из самых больших в городе, чей владелец был

афроамериканцем. Понятно, что она этого не знала, по крайней мере, изначально, но что


Рекомендуем почитать
Тринадцатый пророк

В поездку Илью втравила подружка Магда. Самому-то ему и на пляже было неплохо. Но Магде вынь да положь однодневный круиз с Кипра в Израиль… Так Илья очутился в Иерусалиме – городе, где встречаются мировые религии и еще с полусотни различных верований, где с приходом нового тысячелетия в воздухе носится какое-то странное нетерпеливое ожидание… Что-то непостижимое вдруг случилось с обычным московским разгильдяем. Ему кажется, что он заблудился во времени и пространстве, в странном невозможном мире. Его настоящий мир где-то рядом, стоит только протянуть к нему руку.


Пленники любви

Жизнь человека полна случайностей, способных погубить его или наделить счастьем. Такая случайность произошла с героиней романа английской писательницы — Хэлен, скромной служащей одного из лондонских офисов. В ее спокойную, размеренную жизнь врывается страсть, заставившая девушку испытать горе и радость, блаженство и депрессию. С самого начала ее преследует цепь досадных недоразумений, но она в своем стремлении отстоять любовь преодолевает все препятствия.


Ночная гостья

Кимберли Ньюмен не скрывала неприязни к своему боссу Джейсону Брессингему. Неисправимый ловелас, он принадлежал к числу тех мужчин, которых она избегала. Они постоянно ссорились и пререкались, но вскоре выяснилось, что их бесконечные стычки — лишь попытка скрыть от себя и от окружающих то, что их как магнитом тянет друг к другу. Однажды пелена спала с их глаз, и они оказались перед лицом беспощадной правды. Кимберли и Джейсон сопротивлялись новому для обоих чувству, не желая мириться с реальностью. Но джинн уже был выпущен из бутылки…


На краешке любви

Она была юна, наивна и влюблена. Ее избранник отвечал ей взаимностью. Но будто бы весь мир воспротивился соединению двух сердец: молодым людям пришлось расстаться. Каждый из них создал свою семью, однако где-то в глубине души сохранилась верность первому юношескому чувству и все еще теплилась надежда.


Все мужчины её жизни

В ваших руках легкий и немного серьезный, остроумный и чуть грустный роман о женщине «слегка за тридцать». О ее больших победах и маленьких поражениях. О любви. И жизни…


Ты, я и дождь

Серена уже много лет любит Дэвида, да и он отвечает ей взаимностью. Но они принадлежат к разным слоям общества. Именно поэтому девушка уверена, что у их любви нет будущего.Как Дэвиду убедить ее в обратном?