Взорвать прошлое! «Попаданец» ошибается один раз - [59]

Шрифт
Интервал

— я снова улыбнулся.

— Na gut… Franz,[76] — согласился он.

Я стоял так, что лучи уже почти севшего солнца освещали лицо моего собеседника, и потому видел, что особой радости мое предложение не вызвало. Скорее — вежливое внимание и нежелание ссориться с представителем СД.

«Надо же, тыловой сморчок, а гонору-то, гонору!»

— Herr Hauptmann, mit mir zusammen werden es dreiundfunfzig Soldaten. Zeigen Sie uns, wo wir den Wohnplatz finden konnen?[77]

— Aber sicher! Ich bringe glich die Schlussel…[78]

— Fuhren Sie mich wirklich, — «А мне „без чинов“ обращаться не разрешил, сучок такой!» — selbst zum Schlafquartier, Herr Hauptmann?[79] — Надеюсь, удивление я сыграл не очень плохо…

— Sicher, wer sonst? Fast die ganze Belegschaft musste antreten, weil es eine Auseinandersetzung gab. Aber daruber reden wir spater,[80] — засуетился тыловик, — ich muss jetzt Ihnen alles zeigen, sonst wird es bald dunkel, und uberhaupt…[81]

«А ведь действительно, солдат в расположении практически нет. И дежурного он куда-то послал… Так, успею!»

Авантюризм — штука заразная! И, несмотря на трясущиеся поджилки, я все-таки решился.

Достав из кармана «феньку», уже обернутую полоской плотной бумаги (с определенного момента мы почти всегда таскали с собой такие полоски — весит всего ничего, а при необходимости быстро что-нибудь заминировать здорово выручает), я быстро приоткрыл ящик стоявшего рядом стола. Солидного такого, от которого за версту несло присутственным местом.

«Так, гранату аккуратно внутрь, бумажную полосу посильнее зажать, — принялся я повторять про себя последовательность установки мины-ловушки. — Теперь, удерживая рычаг прижатым, вытащить предохранительную чеку…» — Десять секунд и пару миллионов нервных клеток спустя ловушка была установлена.

Когда Ридель вернулся, я делал вид, что разглядываю жестяную табличку с инвентарным номером, прибитую к столу.

— Habt ihr bei den Bolschewiki geplundert?[82] — напустив на лицо скучающее выражение, я развернулся навстречу гауптману.

— Ja, wie alles, was hier steht! Sie waren ganz hoflich und haben nichts vor ihrer Abreise zerstort![83] — И комендант рассмеялся.

«Знал бы ты, гном тевтонский, что я сейчас уже снял свой „вальтер“ с предохранителя, не смеялся бы!» — пришла злая мысль. Только большим усилием воли я заставил себя разжать пальцы и выпустить вышеупомянутый «вальтер». Да, я действительно собрался стрелять в этого немца сквозь карман галифе! Не думаю, что Бродяга, который в последнее время на общественных началах учит меня правильно стрелять из пистолета, одобрил бы эту идею, но маленький увесистый «ППК» придал мне такой уверенности в себе, когда я стиснул его в кармане, что мне показалось на какой-то момент, что я способен и на такое — завалить этого капитана одним выстрелом сквозь карман. Почему одним? Сергеич как-то объяснил мне, что при подобном способе стрельбы шанс на то, что гильзу нормально выбросит при перезарядке, несколько меньше пятидесяти процентов, а суммарная вероятность успешного досылания следующего патрона колеблется между десятью и тридцатью процентами. Офигевая от своей кровожадности, я еще раз улыбнулся немцу и протянул руку за ключами.

— Ja, Franz! Sicher! Da sind sie![84] — Связка, которую он при этом опустил мне в ладонь, своим весом вполне могла бы проломить пол, если бы я ее упустил. Особенно меня впечатлил один ключ — с незамысловатой головкой, но длиной сантиметров в двадцать и с толщиной стержня миллиметров в восемь, он явно предназначался для замка богатырских размеров.

«Если решим заняться зерноторговлей — чем склады запирать у нас уже есть!» Настроение у меня вот уже пять с лишним часов настолько хорошее, что просто удивительно, как я петь не начал. Но если начистоту говорить, то нечто бравурное в голове наигрывает. Может, от того и получается у меня лицедействовать?

Мы с местным начальником вышли на улицу, и он показал рукой на предназначенные нам казармы:

— Sechste und zehnte! Sie stehen einander gegenuber. Im zehnten Quartier gibt es sehr gute Keller, Franz![85]

«Странная у тебя улыбка, капитан Ридель, — я обратил внимание на необычное выражение лица моего собеседника. — Э, да ты меня боишься! Уголки губ дрожат, хоть ты и улыбаешься… Руки все время потираешь… Подобострастно смотришь в глаза, но взгляд при этом постоянно отводишь в сторону. Выходит, что запанибратство твое — не больше, чем попытка сойтись поближе со злым „безопасником“, присланным далеким начальством в такой уютный маленький городок, который ты уже начал считать своим. Ну, держись у меня, гауптман!»

— Die Keller sind einwandfrei! Und wie ist die Situation in der Stadt mit dem Sageholz?[86] — Я постарался изобразить на лице «холодную бесстрастность».

— Wozu brauchen Sie Bretter, Herr Hauptsturmfuhrer?[87] — Похоже, мой вопрос обескуражил коменданта. — Das Gebaude und die Fussboden sind auch in Ordnung.[88]

— Und aus was fur ein Material genau befehlen Sie uns die Galgen zu bauen? Aber das besprechen wir etwas spater, und jetzt entschuldigen Sie mich, mein Soldat will mir etwas vertraulich mitteilen.[89] — На самом деле мизансцену «Внезапная страшно секретная новость» мы отрепетировали заранее, а я, пугая коменданта, просто не сразу обратил внимание на бурную жестикуляцию Люка.


Еще от автора Артём Олегович Рыбаков
«Странники» Судоплатова. «Попаданцы» идут на прорыв

НОВЫЙ фантастический боевик от автора бестселлеров «Переиграть войну!», «Ликвидаторы времени» и «Взорвать прошлое!». Заброшенные в 1941 год, где не знают слова «попаданец», а пришельцев из будущего величают «СТРАННИКАМИ», наши современники переигрывают историю Великой Отечественной войны. Об их рейдах по немецким тылам майор госбезопасности Судоплатов докладывает самому Сталину. Их танкоистребительные и разведывательно-диверсионные группы наносят гитлеровцам невосполнимые потери. Попав в их засаду, ликвидирован рейхсфюрер СС Гиммлер.


Переиграть войну! В «котле» времени

Им давно за тридцать, а они все еще играют в войну. В 2010 году их хобби кажется нелепой блажью: нацепив камуфляж и вооружившись игрушечными автоматами, взрослые мужики-страйкболисты гоняются друг за другом по белорусским лесам — пока вдруг не проваливаются из сегодняшнего дня в кровавое лето 1941 года. Где вместо пластиковых шариков из ствола вылетают настоящие пули. Где люди умирают не понарошку, а раз и навсегда. Где окруженные части Красной Армии истекают кровью в «котлах», вокруг горят русские деревни, по дорогам пылят вражеские танки, а на перекрестках развешаны плакаты: «За помощь партизанам — расстрел!» И надо выбирать — бежать ли обратно в светлое будущее, спасая собственную шкуру, или принимать бой за линией времени плечом к плечу с дедами и прадедами...


Взорвать прошлое

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Дожить до вчера. Рейд «попаданцев»

НОВЫЙ фантастический боевик от автора бестселлеров «Переиграть войну» и «„Странники“ Судоплатова»! Прорвав линию времени и оказавшись в 1941 году, наши современники отправляются в разведывательно-диверсионный рейд по тылам Вермахта. Они перережут важнейшие коммуникации противника. Они сорвут переброску немецких войск к Ленинграду и Киеву. Они атакуют штаб группы армий «Центр». Но из этого отчаянного рейда вернутся не все…Кому из «попаданцев» не суждено «дожить до рассвета»? На кого придет похоронка из прошлого? И смогут ли пропавшие без вести воскреснуть из мертвых?


Ликвидаторы времени

Продолжение бестселлера "Переиграть войну!" - самого яркого дебюта в жанре военно-исторической фантастики! Наши современники в кровавом аду 1941 года! Смогут ли ветераны Афгана и Чечни преодолеть инерцию истории и изменить ход Великой Отечественной Войны? Удастся ли им обыграть спецслужбы Третьего рейха и ликвидировать рейхсфюрера СС Гиммлера?Разведка боем за линией времени! Русские "попаданцы" против зондеркоманды СС! Разведывательно-диверсионная группа из будущего против гитлеровских карателей! Окончательное решение немецко-фашистского вопроса!


Ядерная зима. Дожить до рассвета!

В отличие от большинства «ядерных» антиутопий, действие которых происходит через многие годы, а то и десятилетия после войны, этот роман заглядывает в самый ЭПИЦЕНТР Апокалипсиса. Как уцелеть в момент ядерного удара и вырваться из разрушенной Москвы, ставшей смертельной ловушкой? Где укрыться от радиации и запастись оружием, едой, медикаментами? Как защитить близких от лучевой болезни и банд падальщиков-мародеров, для которых человеческая жизнь не стоит ни гроша, и при этом самому остаться человеком, не озверев в радиоактивной преисподней? Как перебедовать бесконечную ЯДЕРНУЮ ЗИМУ и дожить до Рассвета?Читайте новый роман от автора бестселлеров «Взорвать прошлое!», «Эпицентр Тьмы» и «Анклавы в аду» — самый достоверный фантастический боевик о выживании после атомной войны!


Рекомендуем почитать
Вам возвращаю ваш портрет

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Последний крестоносец

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Гражданская война в Испании (1936 – 1939).

Многие из событий 1930-х годов (вооруженная борьба в Китае, агрессия Италии против Эфиопии) давно канули в Лету, о них почти не вспоминают. Этого нельзя сказать о вспыхнувшей тогда же гражданской войне в Испании (1936-1939). Разразившаяся в небольшой, в тот период захолустной стране Европы, испанская война вскоре надолго приковала к себе внимание всего международного сообщества и стала затем неотъемлемой частью всемирной истории. Об испанской войне писали прославленные литераторы, ставили кинокартины «Мосфильм» и Голливуд, ей посвятили свои исследования гражданские и военные историки, социологи и журналисты разных стран.


Шок и трепет

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Уход

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.



Стажер диверсионной группы

Долгожданное продолжение трилогии, начатой романами «Спасибо деду за Победу!» и «Русские не сдаются!». Провалившись в 1941 год, в самое пекло боев за Украину, наш современник, ветеран боевых действий в Приднестровье и Югославии, Игорь Петрович Глейман вступает в схватку с фашистами. Насмотревшись на зверства «евроинтеграторов», «человек с простой русской фамилией» стал считать немцев двуногими скотами и не раздумывая убивает каждого, кто оказывается в пределах досягаемости. Мне не жалко погибших немецких солдат, Что хотели с землёю сровнять Сталинград, Этих Гансов и Фрицев, лежащих в могиле, Потому что они мою землю бомбили. Теперь Игорю гораздо легче это делать – полтора месяца занятий в разведшколе дали много специфических знаний и умений.


Маршал Советского Союза

Проклятый 1993 год. Старый Маршал Советского Союза умирает в опале и в отчаянии от собственного бессилия – дело всей его жизни предано и растоптано врагами народа, его Отечество разграблено и фактически оккупировано новыми власовцами, иуды сидят в Кремле… Но в награду за службу Родине судьба дарит ветерану еще один шанс, возродив его в Сталинском СССР. Вот только воскресает он в теле маршала Тухачевского!Сможет ли убежденный сталинист придушить душонку изменника, полностью завладев общим сознанием? Как ему преодолеть презрение Сталина к «красному бонапарту» и завоевать доверие Вождя? Удастся ли раскрыть троцкистский заговор и раньше срока завершить перевооружение Красной Армии? Готов ли он отправиться на Испанскую войну простым комполка, чтобы в полевых условиях испытать новую военную технику и стратегию глубокой операции («красного блицкрига»)? По силам ли одному человеку изменить ход истории, дабы маршал Тухачевский не сдох как собака в расстрельном подвале, а стал ближайшим соратником Сталина и Маршалом Победы?


Позывной «Волкодав»

Во время операции по захвату в Донецке террористов из «нацбата» Виктор Ракитин, спецназовец Госбезопасности ДНР, подрывается на мине, но его сознание переносится на 80 лет назад, в самый разгар боев за город Стал и но. Виктору привычны война и борьба с вражескими диверсантами, но в 1941 году обстановка на фронте гораздо более суровая, а враг – злей и беспощадней. От Стал и но до Сталинграда пройдет с боями Ракитин, ставший лейтенантом войск НКВД. Виктор ставит себе цель – не просто дожить до Победы, а добраться до предков современных бандеровцев и выжечь их лесные схроны.


Бросок «Каракурта»

Ракетный корабль «Балтийск» класса «Каракурт» переносится из России XXI-го века в июнь 1941 года. В тот момент, когда Краснознаменный Балтийский флот совершает трагический переход из Таллина в Кронштадт под непрерывной бомбардировкой Люфтваффе. Командир корабля Виктор Чайка мгновенно принимает решение прикрыть советские боевые корабли и гражданские транспорты «зонтиком» своего зенитного комплекса. Ракеты и шестиствольные пушки очищают небо над флотом, сбросив в холодные волны Балтики десятки немецких бомбардировщиков. Капитан-лейтенант Чайка, коренной петербуржец, получает уникальную возможность предотвратить блокаду Ленинграда.