Взлететь, чтобы не сорваться - [6]
— Это как понимать? - чуть не подавилась вином Даша. - Только приехали, и ты уже куда-то собралась?
— А главное - с кем? - добавила Кристина. - Ну-ка быстро рассказывай!
— В общем, так: днем я собралась в бар около бассейна, вызвала лифт, и на пятом этаже зашел ОН!
— Кто ОН? Ты можешь сказать нормально? ОН - это может быть и слон, если что! - не унималась Кристина.
— Маурицио! Прямо мой типаж, на Аль Пачино похож очень!
— Так, понятно, итальяшка, - процедила сквозь зубы Кристина и прыснула со смеху.
— Опять?! - захохотала Даша.
— Что значит опять?! Если вы про прошлый год говорите, то тот турок был, летчик.
— Летчик-пролетчик! А тебе не кажется странным: в Италии ты к туркам неравнодушна, а в Турции к итальяшкам так и тянет?! - улыбаясь, подметила Кристина и озорно дернула подругу за руку.
— Такая вот у меня противоречивая натура! Вы же знаете мою слабость, девочки?
— Аль-па-чи-но!!! - ответили все хором и засмеялись.
— Вот именно! Кстати, он сейчас придет сюда, и мы прогуляемся по побережью.
— Сейчас!? А как же наш ужин? - возмутилась Ника.
— Поужинаете без меня. Очень хочу, чтобы вы на него посмотрели. Красавец! И пусть знает, какие у меня классные подруги!
— То есть, кто на кого смотреть будет!? Дорогая, ты опять вся в противоречиях.
— Отстаньте. Все, вон он идет! Девочки, я волнуюсь, у меня опять руки потеют.
Двигаясь, как грациозная пантера, к столику подошел средиземноморский бог в белых льняных брюках и синей рубашке с закатанными рукавами. Когда он пикантной хрипотцой произнес: «Buona sera» - и галантно поцеловал руку Яне, вопросов у подруг больше не осталось. Они, смущенно улыбаясь, пожелали паре хорошего вечера и, провожая растерянными взглядами, молча осушили наполненные фужеры.
— Как она сказала его зовут, Маурицио? - прервала молчание Даша.
— Не помню, кажется, да. Имя какое-то редкое и длинное.
— Это оно для нас, русских, редкое, а для итальянцев, наверное, очень даже обычное.
— При чем тут имя? - вмешалась Кристина. - Что скажете, этот «Аль Пачино» надолго с ней задержится?
— А она не сказала, может, я прослушала, чем он занимается? - заинтересовалась Даша.
— Не успела. Это плохой знак, - задумчиво протянула Ника и отщипнула в тарелке хрустящую дораду.
— Что ты имеешь в виду?
— То, что если Яна сразу же не сказала о его доходах, то это значит, что она уже почти влюбилась.
— Как я ее понимаю, - мечтательно вздохнула Даша и заказала мороженое.
— И все же, надеюсь, он не из команды аниматоров, - продолжала Вероника.
— Да какая разница! Она же не собирается Артура на него менять, пара свиданий - и разочарование обеспечено, - возразила Кристина. — С ней такое часто случается, помните?
— Кто знает, то Артур, а то Маурицио! Улавливаешь разницу? - прыснула Вероника и жестом позвала официанта.
Через минуту черноволосый красавец появился с подносом, на котором торжественно стояла запотевшая бутылка «Кристалла» в блестящем ведре со льдом.
— Спасибо, но я хочу посмотреть десертную карту, - продолжая хихикать, ответила Ника, - нам и вина пока достаточно.
— Эта дла вас, - на ломаном русском произнес официант и грациозно поставил на стол бутылку шампанского и три изящных фужера.
Девушки удивленно посмотрели на Нику, а потом на официанта.
— С каких это пор официанты стали такими щедрыми!? - не выдержала Кристина. - Или это ты решила нас побаловать? - продолжила она, уставившись на подругу.
— Я шампанское не заказывала, это какая-то
ошибка. - Вероника посмотрела на него растерянно, прокручивая в голове все возможные варианты, один из которых был о муже, который неожиданно соскучился и решил сделать сюрприз.
Официант, как будто прочитав ее мысли, тут — же произнес: «Мене нада передат вам еще кое-что». Он достал из кармана сложенный листок и положил его рядом с тарелкой. Обворожительно улыбнувшись, парень тут же исчез.
— И не смотрите на меня так! Я сама в шоке! - опередила реакцию подруг Ника.
— Ну что ж, если у тебя появился тайный поклонник, который не пожалел такой комплимент, то отдых уже прошел не зря! - довольно прощебетала Даша.
— Подожди, к комплименту еще и записка прилагается, вот уж где шампанское потребуется, это точно! Ника, что замерла как вкопанная! Читай скорее! - не выдержала Кристина и слегка толкнула ее под столом ногой.
— Сейчас, не торопите меня. - Вероника осторожно развернула записку и, не меняя выражения лица, прочитала вслух:
«В 22.00 в баре «Райский сад». Буду с нетерпением ждать».
— На каком языке написано? На-итальянском? - поинтересовалась Даша.
— На русском.
— Странно…
— Ничего странного. Возможно, это Сергей решил со мной помириться.
— Ты думаешь, что он прилетел сюда специально для этого?
— Может быть. Один раз он уже так делал. Помните?
— Вот здорово! А ты переживала! Так романтично! Все же он у тебя настоящий мужчина! - Даша тепло обняла подругу и с умилением закрыла глаза.
— Подождите, а ты уверена, что это точно он? Почерк его? - вдруг спросила Кристина.
— Написано печатными буквами, крупно. Крис, посмотри вокруг, здесь одни семейные парочки, престарелые иностранцы, толстопузые «папики», и во‑он там, за фикусом, подростки какие-то сидят, - указала она рукой на дальний угол ресторана. - Думаешь, сейчас здесь есть хоть один русский, способный прислать такое шампанское? Я очень сомневаюсь.
Мотель номер 6 — это место, где можно найти тараканов в душе, подозрительную еду в автомате со сладостями и, возможно, по пути встретить любовь. .
Продолжение "Больше, чем любовь..." Гарри задумчиво сидел в кресле, медленно перебирая струны гитары. Его мысли были очень далеко. Наверное, именно сегодня и именно сейчас он принял решение забыть ее. Ему надоело в течении года ждать. Надеяться, что она ответит на сообщение или звонок. В эту минуту он понял, что ее больше нет. Она ушла так же неожиданно, как и ворвалась в его жизнь. Подарив лишь две ночи, полные наслаждения. Он благодарен ей. Любовь. Боль. Секс. Ревность. А будет ли счастье? Продолжение истории Гарри и Элис.
Часть 1. Красивая танцовщица элитного мужского клуба, равнодушная к своим многочисленным поклонникам. Холодная, безразличная и не верящая в любовь -может ли она потерять голову от того чувства, которое раньше считала совершенно ненужным?
В немецком языке есть слово «hassliebe». Если по словарю, то оно переводится как «чувство, колеблющееся между любовью и ненавистью». Две стороны одной медали - ты можешь ненавидеть одного и того же человека так же сильно, как любить. Но иногда у тебя просто нет выбора.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.