Взаимный интерес - [47]
Ну Грегори! Вот лжец и пройдоха, такой кому угодно вотрется в доверие. В настоящий момент он о чем-то беседовал с управляющим отеля. А портье — совсем еще мальчик, только что со школьной скамьи — уже спешил взять их вещи. Похоже, юноша страшно гордился своей формой. Лив замечала все это, точно во сне. А Грегори уже вел ее в пресловутый номер для новобрачных.
Она шла с ним лишь затем, чтобы наконец расставить точки над «i». Пусть знает — она не из тех сгорающих от страсти дурочек, которые готовы проглотить хоть целый воз лжи, лишь бы потом насладиться одной-единственной ночью головокружительного секса!
Она и слушать не станет все эти бредни, будто, кроме нее, любимой, единственной, ему никто другой не нужен. Не даст одурачить себя сладкой ложью…
Таких номеров Лив еще не видела, даже не думала, что они вообще бывают. Гостиная, ванная, спальня… Повсюду живые цветы, воздух благоухает их ароматами. Антикварная мебель, невиданные ткани, изысканные цвета. На столике во льду бутылка шампанского.
А в довершение всей этой немыслимой роскоши — огромная двуспальная кровать под балдахином. Завидев ее, Лив решительно захлопнула дверь спальни. Однако щеки бедняжки невольно запылали. Грегори всунул что-то в руку портье и повернулся к жене, на ходу снимая пиджак и развязывая галстук.
— Мы задержались, к тому же нам есть о чем поговорить. Так что поужинаем прямо здесь. Я уже сделал заказ. — Заметив, как гневно сверкают глаза Лив, он кротко заверил: — Я в состоянии уплатить по счету. Тебе не придется два месяца мыть посуду на кухне, чтобы расплатиться с долгами.
Тонкое полотно рубашки выгодно обтягивало широкие плечи Грегори. Он расстегнул верхнюю пуговицу, и Лив увидела слабую тень черных волосков у него на груди — она так любила ласкать их. Это нечестно! Ну как может такой негодяй быть столь красив и притягателен?
Напомнив себе, зачем сюда пришла, Лив нетерпеливо перешла к делу:
— Так-то ты тратишь деньги, которые я тебе заплатила? Шикарный номер, дорогие костюмы и взятый напрокат «даймлер» меня не поразят! Мне бы услышать правду: зачем ты лгал, будто у тебя нет никакого романа с сестрой твоего богатенького приятеля, почему она сменила фамилию на Стоун, почему на ее пальце обручальное кольцо, и чего ради ты любезничал с ней за ланчем. Остальное меня не интересует. Я и так знаю — все это сплошное вранье. И дом на Бонд-стрит, и автомобиль для зарубежных партнеров, и личный секретарь… или как там ты его назвал?
Сама не замечая того, Лив гневно расхаживала по гостиной, пока Грегори не поймал ее за плечи и не развернул лицом к себе.
— Любимая, умоляю, присядь и послушай меня. Я все могу объяснить.
Пальцы его ласково поглаживали обнаженные плечи сердитой красавицы, и Лив непроизвольно качнулась навстречу ему.
Пожалуй, и впрямь лучше сесть. Она без сил опустилась в кресло и на миг закрыла глаза. На нее навалилась вдруг безумная усталость — и физическая, и душевная. Когда же бедняжка вновь подняла голову, Грегори протягивал ей какой-то листок бумаги.
— Узнаешь?
Это был тот самый чек, что она выписала ему вскоре после свадьбы. В полной растерянности следила Лив, как Грегори разорвал его на множество мелких клочков.
— Ничего не понимаю! — Она окончательно утратила чувство реальности происходящего: Грегори согласился жениться на ней лишь ради денег!
— Ну разумеется. Но ты все поймешь — обещаю.
Он обещает! Да его обещаниям цена — ломаный грош. Лив вовсе не собиралась сидеть тут и выслушивать весь тот вздор, коим ему вздумается ее одурманивать.
Она вскочила на ноги, бешено озирая комнату в поисках своей сумочки.
— Я ухожу, с меня довольно! Если ты не вызовешь мне такси, я сама справлюсь. Я не хочу оставаться с тобой. Ты мне чужой, я ничего о тебе не знаю!
Но где ей было тягаться с Грегори! Он перехватил ее задолго до того, как она успела достичь двери, и крепко сжал в объятиях. Взгляд янтарных глаз впился в ее лицо.
— Ты знаешь обо мне решительно все!
На прелестном лице Лив отразился страх. Губы дрогнули, по щекам покатились первые слезы. По его милости она была на грани истерики.
— Ну, вспомни, Лив, вспомни, — принялся ласково уговаривать он, в душе проклиная самого себя. — В коттедже я тебе столько рассказывал про хозяина дома. И все это было чистой правдой. Я не сообщил тебе только одного — что я это он и есть. Помнишь, я еще напутал с именами, поэтому, когда ты спросила про фамилию, назвал фамилию своего секретаря — чтобы уж точно не забыть. Милая, я рассказывал тебе про себя. А Кэтлин — моя сестра, точнее, сестра по матери. И я, конечно, очень ее люблю, мы вместе пережили такие трудные времена.
Едва смея дышать, Грегори осторожно привлек жену к себе. Это было все равно, что сжимать в объятиях бомбу с часовым механизмом. Лив находилась в таком нервном напряжении, что в любой миг могла взорваться… или же сесть и выслушать все по порядку.
Грегори ощутил, как по ее телу пробежала легкая дрожь, как постепенно обмякают сведенные судорогой мышцы. И тут раздался стук в дверь. Чертыхнувшись, он обернулся и увидел, что официант вкатывает в номер столик с ужином.
— Майк, не сейчас! Чуть позже. А еще лучше — сначала перезвони!
Этот роман – увлекательное путешествие в сложный мир женской души, раздираемой противоречивыми чувствами. Пылкая любовь сталкивается с непреодолимой гордостью, страстное желание быть любимой – со страхом быть обманутой.Для широкого круга читателей.
Дорин, некрасивая и незаметная, так его любила, что согласилась стать женой, только бы быть рядом, не надеясь на взаимность, не рассчитывая на ответные чувства. Но, увы, Роналд хотел лишь с ее помощью забыть другую, прекрасную и обольстительную, что пренебрегла им. Лишившись даже самоуважения, Дорин нашла в себе силы уйти и наперекор неласковой судьбе обрести свое счастье в ребенке, которого родила от любимого человека.Однако, как оказалось, она зря считала свою судьбу неласковой, а Роналда — бездушным и расчетливым.
Первая любовь, первое настоящее чувство. Кажется, счастье будет вечным, а любимый навсегда с тобой. Но кто может отвести руку коварной судьбы? Предательство близких людей, непонимание любимого человека, неожиданная беременность — вот что ждет героиню романа. Сможет ли она преодолеть трудности, найти свое место в жизни и стать счастливой?
Далеко не каждому выпадает счастье полюбить с первого взгляда. Но Джоан и Эрвин стали избранниками судьбы — им оказалось достаточно лишь встретиться, чтобы понять: они созданы друг для друга. Однако их безмятежная супружеская жизнь длилась всего неделю. А потом выяснилось, что, Джоан беременна — беременна от Тома, младшего брата Эрвина, трагически погибшего чуть ли не накануне их свадьбы. Причем помыслы всех троих были чисты и невинны. Такой вот неклассический «треугольник».Смогут ли Джоан и Эрвин вновь обрести свое счастье, несмотря на все превратности судьбы?
Диана Лейн — любовница мультимиллионера Поля Риверди. Вот уже полгода она сопровождает его на всех приемах и презентациях, делит с ним жаркие ночи, но... к утру неизменно исчезает. Поль ровно ничего не знает о ее жизни. Внезапно Диана заявляет, что между ними все кончено, и уходит. Униженный, взбешенный, не изживший свою страсть, Поль решает отомстить. Он нанимает частного детектива, чтобы узнать о Диане все, найти ее слабое место. И находит. Но жажда мщения вскоре сменяется совсем другим чувством...
Неуклюжая толстушка, она была предана любимым, оклеветана отчимом, выгнана из дому родной матерью. И в довершение всего лишилась ребенка, который мог бы стать утешением в ее жизни.Тем не менее у нее хватило сил выстоять, преодолеть все невзгоды и отвоевать у неблагосклонной к ней судьбы свое право на счастье.
Гордая и независимая Робин Холковски, увлеченная бейсболом, искренне считала, что карьера и личная жизнь — вещи несовместимые. Тренер Майкл Райан был готов согласиться с ней... если бы не одно маленькое «но». Уж очень трудно настоящему мужчине сохранять сугубо профессиональные отношения с прелестной женщиной, от любви к которой он буквально сходит с ума, мечтая о ней денно и нощно. И однажды Майкл понял — он ДОЛЖЕН, ОБЯЗАН покорить сердце Робин. Потому что счастье не приносят в жертву — даже во имя спортивных побед...
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…