Вызов гордости - [85]
Леди Чезвик прекратила метаться по комнате и заламывать руки, проглотила две чашки чая и всего лишь четыре или пять небольших кексиков, привезенных из Сторм Хейвена, и заявила, что слишком расстроена, чтобы хоть что-нибудь съесть. Тем временем няня хлопотала вокруг Аманды, подсовывая ей под спину одеяла и раскладывая приданое для новорожденного, которое захватила с собой, предчувствуя, что произойдет.
Когда приготовления закончились, все расселись и стали ждать рождения малыша. Через час Аманда рассердилась.
– Вы все уставились на меня, словно я в любой момент могу лопнуть! Джаред, – добавила она с самообладанием, которого трудно было ожидать от нее в сложившейся ситуации, – я буду очень признательна, если ты со своим виноватым лицом уберешься отсюда в кухню. Мы позовем тебя, когда потребуется.
Джаред громко запротестовал, но в конце концов сдался, потому что Аманда едва не расплакалась.
– Отлично, – сказала она, когда дверь за ним закрылась и няня ее решительно заперла. – Может быть, теперь мы наконец приступим к делу? Никогда не думала, что мужчина может оказаться таким бесполезным, хоть я его и ужасно люблю.
Очень скоро ее опоясала совсем другая боль, и Аманда почувствовала непреодолимое желание тужиться. На этот раз няня подошла к ней, откинула одеяла и положила коротенькую пухлую руку на живот девушке.
– Хорошо, мисс Менди. Когда я скажу, начнете тужиться. Ну. Сейчас! Тужься! – Она тяжело взобралась на кровать и раздвинула согнутые ноги Аманды. – Скоро все закончится, милая. Отдохни немножко. Когда начнется схватка, тужься изо всей силы. Ты меня слышишь?
Аманда услышала. Она подозвала леди Чезвик и вцепилась в ее ладонь двумя руками. Когда началась следующая схватка, она так потянула хрупкую леди за руку, что та упала на кровать.
– Боже милостивый, Аманда! Никогда не думала, что ты такая сильная. Может, лучше позвать Джареда?
– Только попробуйте, – выдохнула племянница, – и я вас… покалечу. Вы что, вправду думаете… что я хочу… показаться моему мужу в таком виде… и еще няня торчит у меня между ногами… как чертик из коробочки… я вас никогда не прощу…
Обе пожилые женщины обменялись слабыми улыбками и снова занялись делом. В дверь заколотили, и Джаред закричал:
– Кевин нашел доктора, Аманда. Отоприте дверь и впустите нас!
Аманда закусила нижнюю губу и отчаянно замотала головой. Она безоговорочно доверяла няне.
– Уходите, глупые вы мужчины! – крикнула в ответ няня. – Это женская работа!
– Черта с два! Няня, впусти нас, или я выломаю дверь. Аманда, пусть она откроет!
Леди Чезвик подошла к двери и повысила голос, что совсем не подобает леди:
– Слушай меня внимательно, племянник. Ты нам надоел. Мы отлично справляемся с няней. Спускайтесь вниз, найди бедному доктору что-нибудь выпить, раз уж его сюда притащили. Когда мы будем готовы, он сможет осмотреть ребенка.
Аманда укусила себя за руку, чтобы сдержать крик боли при очередной схватке. Если Джаред услышит, что она кричит, он точно выломает дверь и увидит ее в таком унизительном положении. Когда схватка отпустила, Аманда крикнула мужу:
– Джаред, послушайся тетю. Прошу тебя, Джаред, если ты меня любишь – уходи!
Он ушел.
Кевин, где-то отыскавший самодельную медовуху, сидел в кухне, когда в нее вошли изгнанные мужчины. Он сунул стакан в руку доктору и вернулся на свое место у очага, чтобы приглядывать за другом, и при этом не попасться ему под руку.
Доктор Гримсли громко жаловался на то, что его протащили во всему округу неизвестно ради чего, но Кевин быстро отправил его осмотреть все еще не пришедших в себя мельника с семейством. Когда доктор вернулся и взял в руки вторую кружку с подогретой медовухой, он решил, что дела обстоят не так уж плохо, по крайней мере, пока медовухи еще достаточно. На минутку в кухню заглянули Хэрроу и Том, но предпочли поскорее уйти в заднюю комнатушку и приналечь там на еду, которую Питер вытащил из корзинок няни. Бывший камердинер Фредди, казалось, обрел новый дом в Сторм Хейвене. Все трое сидели и беседовали о странностях господ, прислушиваясь к звукам, доносившимся из кухни.
– Ради Бога, Джаред, я был бы тебе очень признателен, если бы ты прекратил метаться, – протянул Кевин, – у меня скоро шея заболит, следя за тобой. Ты совсем Потерял голову. Хорошо, что Бо этого не видит. Просто в уныние приходишь, когда видишь, что друг так расклеился. – О, – промурлыкал он, когда Джаред подошел к стулу, – вот теперь ты хороший мальчик.
Джаред посмотрел на грубо сколоченный стул, сел и невидящими голубыми глазами уставился куда-то вдаль. Кевин скривил губы.
– Будь я проклят, это еще хуже! Ты похож на чертову статую – больше всего на бога войны. Лучше бегай по кухне.
Джаред метнул в него взгляд, от которого большинство мужчин уже помчались бы к ближайшей двери, вскочил и снова начал расхаживать взад и вперед.
– Какого черта они там делают? Они вышвырнули нас несколько часов назад!
Кевин вытащил свои часы и сверился с ними.
– О да, конечно, ты совершенно прав. Но вообще-то прошло ровно двадцать минут. Знаешь, очень хорошо, что я привез доктора, потому что мне кажется, он нужен тебе. Слушайте, достойнейший костоправ, нет ли в вашем саквояже чего-нибудь для моего друга? Он ведет себя чертовски странно.
![Как покорить герцога](/storage/book-covers/c7/c774fb370b38bb8170b1f1d85b4fecaa0a5d32d9.jpg)
Рафаэль Дотри, капитан английской армии, в одночасье стал герцогом и владельцем огромного поместья. Титул и имение достались Рафаэлю неожиданно: дядюшка, тринадцатый герцог Ашерст, и его сыновья трагически погибли во время кораблекрушения. Фамильный особняк встретил новоявленного герцога множеством проблем. Юные сестры, едва достигшие семнадцати лет, жаждали показаться в свете. На жизнь Рафаэля было совершено несколько покушений. А главное — Шарлотта Сиверс, или Чарли, как прозвал ее Рафаэль еще в детстве, превратилась из вредной девчонки в красивую женщину, но чем больше внимания проявлял герцог, тем больше она отдалялась.
![Как укротить леди](/storage/book-covers/ee/ee3a9954419afc768c6817622398a62f70e77738.jpg)
Дерзкая, отчаянная Николь Дотри в свои восемнадцать лет не была похожа на сверстниц. Замужество представлялось ей тяжкими оковами. Бунтующий дух требовал свободы, прогулок верхом со скоростью ветра, опасных приключений. Николь не могла позволить себе влюбиться и оказаться в чьей-либо власти. Так она думала до встречи с Лукасом Пейном, маркизом Бэсингстоком. Лукас был покорен свободолюбивой молодой девушкой с копной густых темных волос. Маркизу грозило обвинение в организации бунта, и, ухаживая за леди Дотри, он надеялся отвести внимание общества от опасной темы.
![Унесенные страстью](/storage/book-covers/f3/f3d2b0a27d5dc02612d274412a21e1cf19e5cfca.jpg)
Всего несколько дней знакомства с Эшли Доусон — и убежденный холостяк Логан Каллахан предложил ей руку и сердце…Отец Логана, удивленный скоропалительным браком сына, решил познакомиться с матерью его жены…
![Жених из прошлого](/build/oblozhka.dc6e36b8.jpg)
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
![Дерзкая интриганка](/storage/book-covers/91/91134a3d67a0575b7ca30443fca3b25f96e66b10.jpg)
У герцога Глинда есть все, что можно только пожелать. Он потрясающе красив, баснословно богат и привык, что любой его каприз будет исполнен. Сумеет хрупкая Беатрис Сторбридж усмирить его? Сможет ли воплотить в жизнь невероятный план и заставить герцога вывести в свет дочерей его злейшего врага? Бесстрашная, красивая девушка готова рискнуть и побороться с надменным герцогом, но справится ли она со своими чувствами?
![Влюбленная вдова](/storage/book-covers/fc/fcdc5aabc48efe55d03b2c6f231c292dc74cc063.jpg)
Очаровательная молодая вдова Абигайль Бэкуорт-Мелдон не торопится снова выйти замуж. Главное для нее — устроить судьбу своей юной племянницы, подыскав ей достойного жениха.Кипп Ратленд, виконт Уиллоуби, идеально подходил на эту роль, но почему-то с первого взгляда влюбился не в невесту, а в ее тетушку — прекрасную вдову. Влюбился со всей силой зрелой, неодолимой страсти настоящего мужчины.А что же Абигайль? Сможет ли она устоять перед обаянием неотразимого виконта.
![Алхимический брак](/storage/book-covers/e0/e05ab3be9c866bac53e3cb3c821599a912348b07.jpg)
1588 год. Сэр Адам Макрей, упрямый шотландец и величайший из живущих маг-погодник, заключен в Лондонский Тауэр за крамольные речи в адрес правящей королевы Елизаветы. Уже много месяцев он ждет смерти, но однажды у него в камере появляются двое посетителей: Джон Ди — маг Ее Величества и красавица Исабель де Кортес. Ди делает Макрею потрясающее предложение: свобода в обмен на создание бури такой силы, которая бы помогла справиться с испанской Армадой. Помощницей ему будет Исабель де Кортес — самая соблазнительная из женщин.
![Сердце не камень](/storage/book-covers/a5/a57e62b08a57a467fd76082bae58e4970ced9031.jpg)
Общее, что объединяет эти два небольших романа, — это трудный, но романтичный путь любви ее героев от робкой надежды через сомнения и терзания к достижению цели. Впрочем, счастливый конец у каждого из романов свой, как и почерк писательницы, умеющей постичь душу влюбленных и любящих.Для широкого круга читателей.
![Сколько живёт любовь?](/storage/book-covers/b0/b0cceeafa1e950da60174091d5db0cdf7dcba208.jpg)
Вот и всё, вот и кончилась война, кончилась, кончилась, кончилась… Ей казалось, что об этом пело всё: ночная тишина и даже воздух. Навоевались все и ночь и день… а теперь отдыхают. И будут отдыхать долго, как после тяжёлой и длинной дороги. Сна не было. Почти совсем. Одни обрывки воспоминаний туманят голову мешая заснуть. Сначала не понимала почему. Ведь всё плохое давно позади. Потом, когда выползла застрявшая в сердце обида и снова заставила переживать её, непростимую, поняла в чём собака зарыта. Ей никогда не найти утешение.
![Павлинья гордость](/storage/book-covers/82/828494fce99b406e6e6827552c8dd661ba85129e.jpg)
Австралия начала века… Великолепный опал несет проклятие старинному роду. Героиня романа Джессика растет в мрачном замке Дауэр в полном неведении, пока неведомые силы и богач Бен Хенникер вершат ее судьбу…
![Веселый господин Роберт](/storage/book-covers/c2/c29dce306a7ee4911ae07f3879500786ae450aba.jpg)
Юного Роберта Дадли приговорили к смерти. Под мрачными сводами Тауэра между ним и узницей-принцессой Елизаветой вспыхнула страсть, не остывавшая до конца их дней. Его обаяние было залогом ее могущества. Они желали одного – власти, и он первый назвал ее королевой. Власти достигли оба, но Елизавета так и не смогла стать женой сэра Роберта…
![Белая голубка и каменная баба (Ирина и Марья Годуновы)](/storage/book-covers/39/39322aef271682960d03d56ece5fb987c965eef8.jpg)
На портретах они величавы и неприступны. Их судьбы окружены домыслами, сплетнями, наветами как современников, так и потомков. А какими были эти женщины на самом деле? Доводилось ли им испытать то, что было доступно простым подданным: любить и быть любимыми? Мужья цариц могли заводить фавориток и прилюдно оказывать им знаки внимания… Поэтому только тайно, стыдясь и скрываясь, жены самодержцев давали волю своим чувствам.О счастливой и несчастной любви русских правительниц: княгини Ольги, дочери Петра Великого Елизаветы, императрицы Анны Иоанновны и других – читайте в блистательных новеллах Елены Арсеньевой…
![Сладкая месть](/storage/book-covers/3d/3dbeb4d178ea79c5b656e6a54c655406088c2f3f.jpg)
Главный герой романа – английский герцог Грэм Колдуэлл. В детстве он был захвачен и плен египетским племенем. Только в зрелом возрасте ему удалось сбежать в Англию, где он сразу же заявил о своих правах на наследство. В снах его преследует образ рыжеволосой, зеленоглазой красавицы. Девушка в парике блондинки, которую он выбирает в шикарном борделе, на утро оказывается женщиной его мечты. Позже он видит ее на званом вечере. Это Джилиан, дочь его злейшего врага. Она скрывается в борделе от отца, который хочет выдать ее замуж по расчету.
![Испепеляющая страсть](/storage/book-covers/5e/5e0c76333cccedb0aa3e755dc19c9973ea6e37fa.jpg)
Действие романа происходит в Англии. Главный герой Кевин Ролингс становится восьмым графом Локпортом и получает в наследство большое имение. Мысль о женитьбе для него невыносима, так как сопряжена с выездами в свет, балами и раутами. Высший свет гадает, кому синеглазый красавец граф отдаст предпочтение, сделав счастливой невестой. В поместье, куда приезжает новоиспеченный граф, живет незаконнорожденная дочь его двоюродного дяди Джилли. У графа накопилось много долгов. У него не остается иного выбора, как жениться на строптивой Джилли и полюбить ее.
![Обольстительный выигрыш](/storage/book-covers/da/da9de3003c362541b1e4f67d93913ec541360c47.jpg)
Обреченная вести жизнь старой девы, Розалинда Уинзлоу проводит свои дни, управляя имением покойного отца. Если дом принадлежит Розалинде, то землю, на которой он стоит, ее непутевый братец проигрывает в карты. К великой досаде, девушка вынуждена делить свою собственность с Бью Ремингтоном – очаровательным, но неотесанным медведем, лишенным светского лоска. Оба хотят владеть собственностью, но грубиян упорно отказывается уехать, и брак по расчету кажется единственным выходом. Розалинда не собирается уступать милому, но незваному гостю, а вероломное сердце заставляет ее отдать ему гораздо больше.
![Очаровательная плутовка](/storage/book-covers/f4/f4472cfb1a9b860c71e161f7ce6b3b5d3c1063c6.jpg)
Опекун юной красавицы Розали молодой светский лев лорд Флетчер Белден всеми силами пытается найти хитрую беглянку. Он никогда не видел девушку, и его мало волновала судьба Розали, не будь он, по странной случайности, назначен ответственным за нее перед законом. Забавно, но все это время она была прямо под носом у Флетчера.Как же поступит шалунья, оказавшись на грани разоблачения? Милая, нежная Розали стоит перед самым тяжелым в своей жизни выбором: снять маску или пропасть…* * *…Розали Дарли стала ошеломляюще красивой, самой желанной женщиной, которую Флетчер когда-либо встречал.