Выжившие - [70]
– Будто мы все очнулись от одного и того же кошмара. – Томи прицелилась в деревья впереди и со всего размаху забросила монетку.
Я проследил за ней взглядом и заметил движение в тот самый момент, когда понял, что белый шум леса усилился.
– Ого! – воскликнула она. – Озеро прямо перед нами.
Мы с трудом выбрались из леса. Ярко-синее озеро сверкало в обрамлении буйной зелени травы. Длиной около мили, может, двух, оно змеилось влево. Ни Роба, никого другого видно не было.
Я порадовался, что мы вышли к озеру до того, как совсем стемнело. Ничего прекраснее я не видел за последние месяцы, может, даже с тех пор, как наступил конец света. Мне захотелось приходить сюда каждый день и бегать вдоль берега. Если бы было безопасно, наверное, так и поступил бы.
– Может, стоит обойти его? У нас есть время? – Томи посмотрела на облачный покров, и несколько лучей умирающего солнца пробились сквозь пелену, отбрасывая эфирное сияние на поверхность озера, которое около минуты освещало нас, а затем исчезло.
Деревья у кромки воды начали чернеть.
– Пора уходить, – заметил я.
– Ты видел солнце?
– Да, иногда ему удается на секунду пробиться сквозь облака.
Выражение ее лица было печальным и задумчивым.
– Ты прав, пора. Скоро совсем стемнеет.
Мы повернули назад, и, когда снова углубились в лес, я запаниковал, что мы заблудимся.
– А ты уверена, что мы вообще повернули назад? – спросил я.
– Заткнись, неудачник, ты меня пугаешь!
Она вела меня за руку, держа в правой руке пистолет. К счастью, обратный путь прошел без приключений, и мы благополучно вернулись в отель.
Мы вошли в вестибюль и увидели Дилана и Аррана. Взгляд Дилана буквально испепелил нас, и, прежде чем я успел произнести хоть слово, он подскочил ко мне и Томи и ударил меня в плечо:
– Ты гребаный дурак!
– Наябедничал, благодарю! – заорала Томи на Аррана.
– Стемнело, и я не знал, сумеете вы найти дорогу назад или нет!
– Мы должны были хотя бы попытаться найти Роба, – объяснил я, потирая плечо.
– Не надо было и пытаться. Он вернулся сразу после вашего ухода. – Дилан ткнул пальцем в сторону бара, где, как я догадался, находился Роб.
– Блин, он в порядке? – спросила Томи.
– Он в порядке, а вот мы – нет. У нас большая проблема.
Я, Дилан, Арран, Роб и Томи устроились в баре. Арран стоял у двери, присматривая, чтобы нас никто не подслушал. Томи сходила в свою комнату и принесла водку. Мы выпили по несколько стаканов, почти прикончив бутылку. Последние три часа я был пьян. Вот так все плохо.
– Кстати, я еще почти трезвая, – заметила Томи, постукивая по бутылке.
Роб вернулся с фотографиями, но не птиц, а людей. Человек восемь или девять. Никого знакомого среди них мы не признали. Лица незнакомцев было трудно разглядеть, но в основном, похоже, мужчины. Хотя пара человек могли оказаться и женщинами.
– Ты видел тело? Ты видел… что они с ним сделали? – спросила Томи.
– Я не мог подойти так близко, чтобы узнать, у них ли труп, но они определенно что-то несли. Может, оленя или… Не знаю. Некоторое время я шел за ними, но, нетрудно догадаться, старался держаться подальше.
– Поблизости есть дома? – поинтересовался я у Дилана. – Вряд ли они в такой холод ночуют в лесу.
– Несколько домов в шести милях отсюда. По любому до них не одна миля.
– Значит, они следят за нами, – произнесла Томи. – Не похоже, что они узнали о нас только сегодня, когда наткнулись на труп в лесу.
– Мы не знаем, у них ли тело, – отозвался Дилан.
Томи пожала плечами:
– Да наверняка у них. Не оленя они несли. Когда вы в последний раз видели оленя?
– Их много, – заметил Арран. – Я про людей.
– Нас больше, – возразил я, снова потянувшись за водкой. – Скорей всего, поэтому они не вступают в контакт и не нападают.
– О них нельзя рассказывать нашим. Я серьезно. Пока не решим, что будем делать. – Дилан обвел нас взглядом.
– Дерьмом пахнет, – произнес Арран.
И я согласился с ним.
– Таня каждый день делает пробежку, Юка ходит на прогулки…
– Юка – это кто? – поинтересовалась Томи.
– Миссис Иобари. Да многие просто выходят подышать свежим воздухом. Они должны знать, что поджидает их снаружи.
Дилан подлил алкоголя в свой стакан:
– Расскажем – получим панику.
Томи жестом попросила передать ей бутылку.
– Не факт, – заметила она. – Сегодня утром мы казнили одного парня, и все прошло без сучка без задоринки. Никакой паники, и мы не отправились в преисподнюю. Может, и здесь обойдется.
– А не рассказывать – лучше не будет, – сказал Арран. – Типа, они разозлятся. Я бы разозлился.
Дилан вдохнул и на несколько секунд задержал дыхание.
– Иметь дело с группой – это одно. А вот рассказать всем, что за нами наблюдает банда мужиков, которые утащили труп… может, даже собираясь съесть его. Или как-то сохранить на будущее…
– Прошло всего два месяца, – тихо произнес я.
Томи поёжилась:
– Мы видели тех двоих, что покончили с собой в лесу. В городе явно небезопасно. И если бы у нас не было оружия, твои друзья нас давно перестреляли бы еще в том супермаркете.
– Знакомые, – поправил я.
Она удивленно подняла брови:
– Всегда догадывалась, что профессорам только дай повод выстрелить друг другу в лицо.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Липучка — рыжий суперкотенок с IQ около ста шестидесяти, который научился понимать человеческую речь. Липучка был теперь человеком практически во всех отношениях, кроме телесного. Например, он держал в голове набросок первых двадцати семи глав книг «Пространства-времени для прыгуна». Но однажды шерсть на загривке Липучки встала дыбом — в комнату крадучись вошла Сестренка. Она казалась худой, как египетская мумия. Только великая магия могла побороть эти жуткие проявления сверхъестественного зла.
Профессор обрадовался, что стал первым жителем Земли, выбранным для официального контакта с инопланетянином. Житель Марса заранее подготовился к встрече, выучил английский язык, а прибыв в квартиру профессора, сразу огорошил его вопросом: «Где это находится?». Дальнейшие события развивались непредсказуемо и едва не довели семью профессора до инфаркта.
Дамы зачастую — причины столновений мужчин. И вот опять этот запах духов, скрип стула возле стойки и едва слышный вздох. Ей около двадцати, у неё золотистые волосы. Она всегда носит черное платье. Но она не совсем обычная девушка, да и парень рядом с ней — не Джеф ли?