Выйти замуж за некроманта - [17]

Шрифт
Интервал

– Леди Артли, вернее, леди Уиллморт, очень красива…

– Джон, ты хочешь, чтобы твою жену преследовали слухи о ее прошлом? – встревожилась Альмерия.

– Кому, как не тебе, знать: чем быстрее слухи возникнут, тем быстрее они затихнут. – Тщательно вытеревшись, некромант надел рубашку.

Он требовательно протяну руку, и камердинер почтительно подал ему один из галстуков.

– Джон, тебе должно быть стыдно! – воскликнула Альмерия, правда, не слишком громко: как и все, она прекрасно знала, каких трудов стоит племяннику завязать галстук замысловатым узлом. – Зачем тебе эти слухи?

Лорд Уиллморт криво усмехнулся, тщательно наматывая на шею накрахмаленный шелк. Завязал затейливый узел, методично расправил складки и всмотрелся в отражение.

– Потому что игра не закончена. Сапфир! – скомандовал он.

Камердинер незамедлительно подал темный необработанный сапфир в белом золоте. Затаив дыхание, он смотрел, как его хозяин закалывает булавку и расправляет ткань вокруг камня.

– Теперь, когда ты закончил, – начала было тетушка, но племянник остановил ее взмахом руки.

– Прости, тетя, но не сейчас. Мне необходимо попасть к королю раньше, чем его ушей достигнут слухи о случившемся. Гарри, камзол!

Спохватившись, камердинер подал камзол из черного бархата, расшитый серебряными рунами смерти.

– Думаю, я задержусь до вечера!

– Вечера какого года, милый? – невинно поинтересовалась Альмерия.

Некромант усмехнулся:

– И не надейся!

– Жаль. Тюремное заключение могло бы пойти тебе на пользу.

Лорд Уиллморт улыбнулся и вышел. Призрак и камердинер переглянулись.

– Ну, Гарри, а что вы думаете по этому поводу?

– Что лорд Уиллморт никогда не ошибается, миледи, – чинно ответил камердинер, на всякий случай прикидывая, что из вещей может понадобиться его хозяину в тюрьме.


Королевский дворец находился неподалеку. Когда-то отец нынешнего лорда Уиллморта заплатил огромную сумму, чтобы выкупить землю и построить особняк, достойный знатного и древнего рода. Начальнику Тайной канцелярии до сих пор ставили это в упрек, намекая, что деньги вполне можно было потратить на благотворительность. Тот соглашался и непременно просил укоряющих показать пример, даже предлагал назвать приюты, нуждающиеся в пожертвованиях. Дальше рассуждений пока никто не пошел.

В королевский дворец лорд Уиллморт предпочел отправиться пешком. Вопреки моде, он шел по улицам достаточно быстрым шагом, на ходу кивая тем, кто осмеливался пожелать некроманту доброго дня.

При виде начальника Тайной канцелярии караульные королевского дворца вытянулись в струнку, хотя двое стражников и сотворили украдкой охранный знак от сглаза.

Лорд Уиллморт хмыкнул, заставил знаки засветиться голубым пламенем, чем знатно напугал солдат, и бодро направился по дорожкам сада к дворцу. Безошибочно миновав модный лабиринт из зарослей мирта, некромант вошел во дворец, игнорируя подобострастные поклоны слуг и испуганный шепот за спиной.

Галерея, еще одна, лорд Уиллморт подчеркнуто любезно раскланивался с придворными, встречавшимися ему на пути.

– А, Уиллморт! – Высокий, изысканно одетый мужчина помахал рукой, приглашая присоединиться к его компании.

– Блекки? Лорд Блеккедер! – Некромант подошел и обменялся с бывшим соучеником крепким рукопожатием.

Тот слегка поморщился не то из-за упоминания своего школьного прозвища, не то потому, что бывший одноклассник слишком сильно стиснул холеную ладонь.

– Мне говорили, ты уехал.

– Я вернулся.

– Ездили по делам короны? – понимающе усмехнулся один из компании, мистер Лавл. Кажется, он был родственником Артли.

– Можно сказать и так. Прошу прощения, мне надо идти. – Лорд Уиллморт сдержанно поклонился.

– Можешь не торопиться, у его величества заседание с министрами, а поскольку четверть часа назад туда заходила ее величество, нетрудно догадаться, что речь идет о предстоящем бале.

– Какая осведомленность! – Некромант даже не скрывал иронии. – Блекки, тебе серьезно стоит подумать о том, чтобы посетить мое ведомство!

Ему доставило удовольствие наблюдать, как бывший одноклассник бледнеет, а его друзья невольно отступают на несколько шагов назад. Выдержав эффектную паузу, начальник Тайной канцелярии добавил самым невинным тоном:

– Если, конечно, хочешь перестать прожигать жизнь впустую и устроиться на службу.

Блеккедер нервно рассмеялся, достал белоснежный платок и промокнул внезапно вспотевший лоб.

– Черт! Ты предлагаешь мне…

– Служить на благо своего королевства, конечно, а ты что решил?

– Что невольно узнал государственную тайну и ты посадишь меня в застенки своего ведомства.

– Ну… такой вариант развития событий тоже весьма вероятен. Скажу больше, это могут быть две стороны одной монеты… – протянул некромант и кивнул остальным: – Господа!

Потом крутанулся на каблуках и направился в королевский кабинет. Больше никто не осмелился задерживать начальника Тайной канцелярии.

При виде лорда Уиллморта королевский секретарь вскочил со своего места и лично распахнул тяжелые расписные двери кабинета.

– Прошу, милорд! Там совещание.

– Да. Я знаю, – улыбнулся некромант, еще раз подтверждая легенду о том, что начальнику Тайной канцелярии известно все.


Еще от автора Екатерина Каблукова
Институт идеальных жен

Что делать, если овдовевшая мачеха сдала тебя в пансион, а после подыскала старого жениха? Конечно же, бежать! Как быть, если любящие родители надумали выдать тебя замуж за самодовольного наглеца, который даже не потрудился узнать, как ты выглядишь? Бежать, бежать и еще раз бежать! Пускай он тысячу раз красив, знатен и ироничен. Как поступить, если тебя бросила навязанная против воли невеста? Мчаться за ней сломя голову – как минимум дабы высказать все, что ты думаешь об избалованных девчонках! Как исправить положение, если твой верный слуга, управляя каретой, окатил водой замерзавшую на улице девушку? Предложить подвезти, а там будь что будет! А вот разрешать эту запутанную ситуацию придется уже вчетвером.


Любовь дракона

Эмбер Доусон – дочь обедневшего дворянина, давно смирившаяся с участью старой девы. Ее жизнь скучна и размеренна, а все надежды отец и мачеха возлагают на младшую, красавицу Люси. Герцог Амстел – высший дракон. Он богат и влиятелен, его прошлое хранит много тайн. Одна роковая ночь, один проигрыш в карты – и участь Люси решена, а договор, согласно древним обычаям, подписан кровью. Сможет ли Эмбер обыграть дракона и спасти свою сестру? И чем эта игра обернется для нее самой?


Седьмая руна

Женщина-некромант как морская свинка – ни к свиньям, ни к морю отношения не имеет. Более того, порядочным девицам следует выходить замуж и вести благопристойный образ жизни, а не бегать по кладбищам и поднимать усопших. Так уверенно все общество Паризьенны, кроме Этьена Богарне. Выросший в трущобах полисмаг привык полагаться лишь на свое мнение, и когда в городе появляются обескровленные тела, он привлекает к расследованию Франсуазу д’Эгре – дипломированного некроманта и просто красавицу. Общество в шоке, префект полиции негодует, но если эти двое взялись за расследование, то доведут его до конца. И им не помешает даже любовь!


Сделка со зверем

Приемный сын короля, обвиненный в убийстве названного отца и незаконнорожденная дочь шпиона. Что может быть общего у этих двоих? Только стремление получить желаемое и расстаться. Но если в дело вмешивается любовь, разум бессилен. Остается только уповать на удачу и… заключить сделку, в которой проигравшему достается смерть.


Декан моего сердца

Проснуться в постели с незнакомым мужчиной? Не так я себе представляла начало своей преподавательской карьеры… А всему виной конечно же любовь. Правда, не к незнакомцу, а к моему собственному жениху, который оказался жалким обманщиком. Известие об этом меня так расстроило, что небольшой ураган, вызванный мной, разрушил часть столицы. Совсем маленькую часть, но за мной устроили такую погоню, что пришлось скрываться в захолустном университете…


Любовь без права пересдачи

Написать вступительный экзамен за сына лорд-канцлера? Легко! Украсть у гномов-рудокопов секретное зелье? Проще простого! Но что делать, если тебя подставил близкий друг? И угроза нависла над твоей жизнью? Только одно: вступить в сделку с начальником Департамента магического контроля и наказать виновных! Но как потом уйти незамеченной от пристального взгляда темных глаз?


Рекомендуем почитать
Колечко из другого мира

Если вам когда-нибудь подруги предложат погадать на суженого в новогоднюю ночь, не соглашайтесь. И книги со сказочными героями и принцами во время обряда подальше прячьте! Кто его знает, чем все это для вас обернется? Вот мне такого нагадали, расхлебываю теперь. Парень-то из фэнтези оказался! А ведь двадцать лет с того дня прошло… Пошутили тогда, посмеялись и забыли. И, что вы думаете? Приходит ко мне однажды посылка, а в ней колечко с пометкой: «ваш заказ исполнен!» Знала же, что не стоит его примерять!18+.


"Драконий глаз" и драконий принц

История приключений и любви девушки-охотницы за артефактами. Героиня — немного мэрисьюшная, спасение мира — присутствует, юмор — встречается, любви — предостаточно. Что делать красивой девушке, если она — придворный артефактор? Правильно — бегать по всему Подлунному миру и добывать для дяди-императора разные магические "игрушки". А что у нас обычно бывает в путешествиях? Красавцы-мужчины, балы, неудобные ночевки под открытым небом, а иной раз и злобные некроманты, желающие твоей смерти. Но приказ есть приказ, значит, снова в путь! Может, по дороге и найду, наконец, настоящую любовь?


Дилан

Едва Джек Кросби удалила обнаруженное в своей голове следящее устройство — она поняла, что вляпалась в крупные неприятности. На протяжении последних пары недель, ей удавалось не попасться на глаза своему боссу, но девушка понимала, что следующее задание — не более чем уловка, чтобы подстроить её убийство. Выйдя на крыльцо своего дома, Дилан Боуэн был крайне удивлён, увидев красивую женщину, направившую дуло пистолета аккурат в его грудь. Незнакомка сидела на ступенях в луже собственной крови — у неё было несколько огнестрельных ранений и полная потеря памяти. Благодаря её запаху, Дилан прекрасно понимал, кто она для него… Или кем может стать, если не умрёт раньше. Когда память Джек возвращается, девушка понимает, что если её найдут — Боуэны могут умереть.


Колдунья из Аэндора

После мучительного развода Анна Кэрол собиралась начать жизнь с чистого листа. Но стоит ей подписать договор аренды своей новой квартиры, как она попадает в ловушку дьявола. Теперь ей придётся искать помощи в самом необычном месте. Ведь победить дьявола может только другой дьявол… или действительно могущественная ведьма.


Магические ночи

Пережив испытания Магических Игр, наёмный маг Сера Деринг вернулась домой в Сан-Франциско. Ей больше всего хочется расслабиться и наконец-то сходить на давно откладываемое свидание с драконом-оборотнем Каем. К сожалению, у вселенной другие планы. Когда одного из сотрудников Кая обнаруживают мёртвым, Кай обращается к Сере за помощью в решении магической тайны, окружающей эту смерть. И где-то между сражениями с монстрами, спасением похищенных детей, срывом планов пиратов и убеждением ворчливого привидения ей помочь, Сера решительно настроена завершить их свидание. «Магические ночи» — третья книга в серии городского фэнтези «Драконорожденная Серафина».


Колдоискатели

Если характер вдруг резко меняется — это обычно не к добру. Но чтоб настолько! Перемены приводят Настю не куда-нибудь, а в чужую вселенную, где есть непривычные боги и маги, и более привычные ненависть и надежда… А как же наш мир? Кажется, что в отличие от того, параллельного, он начисто лишён магии. Но если очень-очень хорошо поискать?


Алета

Попадают в другие миры по-разному. Москвичка Алета дала согласие отправиться туда добровольно, сопровождая домой темного эльфа, имевшего несчастье попасть на Землю. Но меньше всего она ожидала попасть в итоге не в эльфийский город, а в изолированную долину проклятого народа аэрлингов. Туда, где правят женщины, и откуда выбраться невозможно. Вот и нужно ей теперь отработать амулет переноса, самой сбежать, питомцев захватить. Да еще спасти своего эльфа и нового друга-аэрлинга. Но кто же знал, что все это было предопределено задолго до ее рождения, а путь к свободе для них всех лежит через свадьбу?© Завойчинская М.В.,2013© Художественное оформление, «Издательство АЛЬФА-КНИГА», 2013© Электронная версия книги подготовлена компанией ЛитРес (www.litres.ru)Оформление, комментарии и примечания – Алекс.


Жизнь внутри меня

Каждая женщина мечтает подарить ребенка любимому мужчине. Но мой супруг заявил, что заводить детей мы не будем. И предлог выбрал самый благородный: он, оказывается, боится, что я погибну, поэтому намерен заиметь наследника от другой женщины. Исключительно из-за беспокойства обо мне! Ну держись, Черный дракон! Узнаешь ты, что такое злая русская жена!


Мама для наследника

Вчера ты успешная земная женщина, а сегодня — всеми ненавидимая проданная принцесса в незнакомом мире. Несколько минут назад ты ехала на любимую работу за рулем собственного автомобиля, а сейчас — мучаешься в родах в новом теле. И кажется, надежды на светлое будущее нет, как не осталось даже прошлого. Но, лишь потеряв все, можно обрести нечто действительно ценное и важное, ради чего стоит жить и бороться.


Тринадцатая невеста

Не стоит доверять незнакомцам и принимать сомнительные подарки. Этот урок я усвоила, когда неожиданно стала чьей-то невестой. Жених-то оказался из другого мира, и невеста я не единственная. И предстоит мне теперь выжить в отборе невест будущего императора Калахари. Почему выжить? А потому что слишком многим мешает тринадцатая невеста из Запретного мира. И надежда вся лишь на собственное везение, да новых друзей – хрустального дракона и ригатов. А если и любовь повезет встретить, то я не стану жаловаться.