Высшая дипломатия. Дилогия в одном томе - [10]

Шрифт
Интервал

   --Почему?

   --Хьюго на дух не переносит нелюдей и ненавидит магов.

   --А что он в таком случае здесь забыл? Шёл бы в инквизицию.

   --Потому что больше, чем магов, он ненавидит только инквизицию.

   --Н-да, мрачный тип...-- задумчиво протянула Анна, тщетно пытаясь вспомнить, где она уже встречала имя Де Крайто.

   --И не говори, детка, такой мрачный, что при одном взгляде на его рожу хочется пойти и повеситься. А кого тебе дали в напарники? -- сменил тему Виктор.

   --Не запомнила имени. Высокий такой, с обгрызенной причёской. На швабру в сутане похож, -- отозвалась Анна.

   --Это Рид, что ли?! Наш четырёхглазый умник?

   --Да, кажется, Рид, отец Рид.

   --В таком случае, тебе крупно повезло, детка, за это я ручаюсь.

   --Вы в этом уверены? -- на лице чародейки появилась скептическая гримаса, -- мне так не кажется.

   --Поверь мне, крошка, это так. Я два года с ним работал. Мы составляли классическую композицию "Ум и Сила", -- рассмеялся Виктор.

   --И кого в этом тандеме изображали Вы? -- хитро прищурилась Анна

   --Догадайся с трёх раз.

   --Ну, я думаю, вы взаимодополняли друг друга.

   --В точку, детка, в самое яблочко! -- продолжал хохотать мужчина, -- клянусь Элвисом, вы с Ридом составите достойную команду. Кстати, не хочешь опробовать этого стального коня? -- Виктор похлопал рукой по баку мотоцикла.

   --Да нет, спасибо, предпочитаю четыре ноги двум колёсам. К тому же, -- княжна взглянула на часы, -- мне уже пора.

   --Ну, ладно. Если наш умник чересчур тебя достанет, приходи, общнемся. Я надеюсь, ты любишь пиво?

   Встрёпанный более чем обычно отец Рид нервно метался по комнате Виктора, натыкаясь на предметы и ежесекундно поправляя съезжающие с носа очки. Сам хозяин комнаты возлежал на узкой, просевшей от времени, кровати и с ленивым интересом наблюдал за раздражённым другом.

   --Не мельтеши, а? -- наконец, не выдержал он, -- продует!

   --Кого? -- не понял Рид, останавливаясь.

   --Тебя! Сквозняк тут создаёшь!

   --Я в бешенстве, нет, я в панике, я, я... слов нет, один грех сквернословия! -- священник вновь заметался по комнате, развевая полами сутаны. Виктор цапнул его за подол, раздался треск, грохот, и Рид растянулся на полу. Очки улетели куда-то под тумбочку, а байкер виновато уставился на кусок ткани в руке.

   --О, мои очки, -- простонал святой отец.

   --Кажется, они под тумбочкой. Сейчас достану, -- Виктор встал и полез за очками, затем подал их другу.

   --Я не пойму, чего ты так бесишься?! Тебе досталась такая конфетка, а ты нос воротишь!

   --Виктор, она же ведьма!

   --Но ты же сам голосовал "за".

   --Но я же не напрашивался с ней работать! -- раздражённо воскликнул священник.

   --Слушай, со мной же ты как-то работал. А я, между прочим, ещё похлеще ведьмы буду!

   --Виктор, она женщина, а это, увы, не лечится, -- уныло отозвался Рид.

   --Ничего, переживёшь. Слушай, у меня тут косячок завалялся, давай на пару, а? Для успокоения нервов. Заторчишь, и всё пройдёт.

   --Где ты взял это бесовское зелье?! -- Рид едва не подпрыгнул от возмущения.

   --Где взял, там уже нет! -- хмыкнул мужчина, -- так будешь?

   --Упаси меня Господи, нет, конечно! Дай лучше пиво.

   --О-о, и этот человек корчит из себя праведника! -- страдальчески закатил глаза Виктор.

   --Всё твоё дурное влияние, -- невозмутимо отозвался священник, -- к тому же, я не человек.

   Байкер только скептически хмыкнул в ответ.

***

   Библиотека особняка Ди Таэ была едва ли ни самым уютным местом во всём доме, чем и пользовались брат и сестра, устраивая там вечерние посиделки.

   --Мм, божественно... -- протянула Анна, опускаясь в кресло и вытягивая ноги.

   --Как прошёл день? -- поинтересовался Эрик.

   --Нормально, если не считать того, что в напарники мне достался тот самый идиот, что испоганил вчера моё платье. А ещё я выяснила, что в корпусе всего трое в действительности имеют сан.

   --Я знаю, -- отозвался брат.

   --И, похоже, умудрилась найти скелет в шкафу, -- задумчиво добавила княжна.

   --Ну, в этом мастерстве тебе нет равных, -- усмехнулся маг, -- что на этот раз?

   --Тебе что-нибудь говорит имя Хьюго Де Крайто?

   --Это один из трёх священников отдела?

   --Да.

   --И что с ним не так?

   --Он ненавидит магов...

   --Не удивлён.

   --...и инквизицию.

   --Это уже интересно. Почему?

   --Не знаю. Но я уверенна, что встречала это имя раньше, причём отнюдь не в сочетании с церковью. Эрик, ты же ведёшь историческую хронику...

   --Думаешь, он из магов?

   --Как вариант.

   --Нет, я точно не встречал.

   Вместо ответа Анна пролеветировала с полки толстый справочник "Высокие дома старой Европы" и углубилась в изучение.

   Наутро Эрик застал сестру в компании той же книги. Похоже было, что девушка вообще не ложилась.

   --Вот дался тебе этот Де Крайто! -- воскликнул брат.

   --Угу. Чем дальше, тем страньше! Похоже, что в этом шкафу не один скелет, а целое захоронение! Вчера я перелопатила этот талмуд и ничего не нашла, но... -- Анна зашелестела страницами, -- под конец я заглянула в раздел "Погибшие". Вот, смотри!

   Эрик заглянул в книгу: "Высокий дом Де Крайто: боевая магия/некромантия. Глава дома: Ниро Де Крайто; супруга: Ирна Де Крайто; наследник: Хьюго Де Крайто. Дом уничтожен полностью", -- значилось на странице.


Еще от автора Ольга Вольска
Сокровище двух миров

Засвидетельствовать похороны? Всегда пожалуйста! Сунуть нос в тайны ордена иезуитов? С превеликим удовольствием! Охмурить великого инквизитора? Нет проблем! Найти сокровище двух миров? Обязательно!Невыполнимых миссий нет. Есть специальный отдел кардинала Златы Пшертневской. И если сами приказали выполнять задание – тогда не жалуйтесь!


Все или ничего

Воскресить погибшего сотрудника? Да запросто! Это не проблема, а скорее — насущная необходимость, ибо госпожа кардинал не привыкла разбрасываться людьми. Разжиться для разнообразия вредным оборотнем? Хм, а почему бы и нет, если для полного счастья некоторых личностей отделу точно не хватало этой наглой волчицы. Ввязаться в старинную вражду Высоких домов? М-да… Но если это нужно для дела, то ничего страшного. Что?! Отдел распускают?! Э нет, ребята, так не пойдет! У нас еще осталась куча нерешенных проблем: нам предстоит разобраться с инквизицией, некромантами, демонами, семейными тайнами… Да и с собственными чувствами, в конце концов!


Чужое проклятие

Что может быть общего у двух магов, архонта, священника, профессора теологии и байкера? Ну, допустим, работа? Ну уж нет, скажет кто-то. Вот-вот, они тоже так думали. Но только до тех пор, пока не взялись за расследование одного крайне запутанного дела. У каждого из них за плечами недюжинный жизненный опыт, дивное чувство юмора, куча вредных привычек и приобретенное проклятие. Они не боятся ни бога, ни черта, ни самого Великого инквизитора. Ведь в порученном им деле замешано все: колдовство, кража, отравление и даже… Да, даже любовь! А когда искусство дипломатии не срабатывает, эта команда идет ва-банк.


Рекомендуем почитать
Катраан

Богато обставленная комната в особняке выглядела непривычно после грязной лачуги на рудниках. На первом этаже остались лежать тела бывших хозяев и прислуги, а также союзников, попавшихся под горячую руку. На улице слышалось потрескивание чёрного пламени, пожирающего город, но ему не удавалось перекрыть отчаянных криков горожанки, которой не посчастливилось остаться в живых и стать на эту ночь игрушкой для захватчиков. Звуки боя уже стихли - город был взят почти без сопротивления. Теперь Катраан принадлежал им.


Песнь Кваркозверя

В течение многих лет магия пребывала в удручающем положении в Необъединенном Королевстве, но сейчас она наконец вновь на подъеме. Король Снодд IV прекрасно это понимает и вынашивает план по ее уничтожению.У шестнадцатилетней Дженнифер Стрэндж, менеджера Мистических Искусств Казама, и ее неуправляемой команды магов мало шансов против короля и его приспешников, но они не собираются сдаваться без боя!Захватывающая и очень остроумная сатирическая история о Кваркозвере, троллях и магическом треске!Впервые на русском языке!


Время хищных псов

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Фантастика и фэнтези польских авторов. Часть 2

Вторая часть произведений польских фантастов, взятых их различных периодических и сетевых изданий. Начинает подборку рассказ, идея которого, как говорят, подарила братьям Вачовски сюжет "Матрицы"…


Все романы Клиффорда Саймака в одной книге

Все романы знаменитого фантаста Клиффорда Дональда Саймака собраны в одну электронную книгу.Это часть самого полного на сегодняшний день сборника "Весь Клиффорд Саймак в одном томе".Сборка: diximir (YouTube). 2017 год.


Все повести и рассказы Клиффорда Саймака в одной книге

Вся "малая проза" знаменитого фантаста Клиффорда Дональда Саймака собрана в одну электронную книгу.Это часть самого полного на сегодняшний день сборника "Весь Клиффорд Саймак в одном томе".Сборка: diximir (YouTube). 2017 год.