Выслеживая её - [2]
Он усмехнулся, одарив ее еще большим ароматом, и этот аромат успокоил ее бушующую львицу так же, как и разозлил ее. Да, кто-то выстрелил в нее. Она была обвинителем в деле против человеческой части главы шайки Коллетти — Никколо Коллетти. Это было ожидаемо. Но никто — никто — не посмеет стрелять в ее пару.
— Малышка — его голос действительно был сексуальным, и она хотела бы слушать и слушать его, но скрип ботинок предупредил ее, что кто-то приближается.
Неприемлемо.
Она отбросила свою пару в сторону, толкнув на пол, когда ее изменение пронеслось по телу. Ее пышное человеческое тело изменилось от профессионального юриста к смертоносной львице за долю секунды. Ее одежда была измельчена, когда она превратилась в смертоносного зверя. Если кто попробует подойти к ее раненному партнеру, они должны будут пройти через нее. И сейчас, охваченная адреналином от близкой смерти и ярости, она почти хотела, чтобы кто-нибудь попробовал сделать это.
Дженнифер заметила человека, который приблизился, и сразу узнала в нем одного из клерков, работавших в здании. Не просто клерк, но также и лев. Он поднял одну руку, демонстрируя ладонь, пытаясь успокоить ее, а другой схватил большую аптечку. Черт, как он взял ее так быстро? Спасибо Богу за скорость перевертышей.
— Мисс Палмер, — его голос слегка дрожал, и ее львица была рада, но и испытывала немного отвращения к себе. Довольна, потому что они, очевидно, были достаточно сильны, чтобы напугать другого из их вида. Не кого-то, а именно мужчину. Отвращение — потому что ей пришлось потрудиться, занимая достойное место в городском прайде.
На этот раз его голос звучал громче, перекрикивая вопли некоторых людей. Видимо, знать об оборотнях и знать о них, два разных понятия для людей.
— Мисс Палмер, я просто хочу проверить Бретта.
Бретт. Это было имя ее пары. Ее пары, который был ранен, и чья кровь растекалась по всему полу. Да, он должен позаботиться о нем.
— Черт возьми, Нэш, я похож на ребенка? Это чертово пулевое отверстие. Кроме того, их два.
Два? Дженнифер перевела взгляд на свою пару, желая рассмотреть его снова, но замерла, когда ее взгляд столкнулся с его. Синий. Это было все, о чем она могла думать. Ярко, ярко синий. Она выиграла «парную» лотерею.
— Черт, ты красивая.
Львица расслабилась от слов ее пары, довольная тем, что он счел ее красивой. Затем она вздохнула и напомнила себе о его травме.
Она вернула внимание к клерку и оскалилась, поворачивая голову к Бретту в то же время. Мужику, надо, наконец, заняться делом. Незнакомец обогнул Дженнифер, двигаясь вокруг них, и подошел к Бретту, с другой стороны от нее. Это позволило ей наблюдать за остальной толпой.
Она посмотрела на тех, кто осмелился встретиться с ней взглядом, и зарычала, когда один мужчина пытался смутить ее. Она была дочерью альфы, она была сестрой альфы, и она была бы проклята, если бы спасовала перед кем-то кроме альфы. Мужчина пытавшийся подчинить ее явно был не альфой. В любом случае, его внешность, отсутствие выпуклых мышц и высокого роста, сказали ей, что он не был каким-либо перевертышем.
Таким образом, насколько Дженнифер была заинтересована, мужчина был первым в очереди, на то, чтобы она выпустила его кишки.
Во всяком случае, пока не почувствовала, как Бретт гладил ее мех, и его пальцы скользили по ней, пока он что-то нашептывал ей.
— Шшш… Оставь в покое ничтожных людей, малышка. Я обещал Маркусу, что не позволю никому из наших львов съесть кого-нибудь, пока он путешествует. Ты же не хочешь, чтобы я стал лжецом, так ведь?
Дженнифер повела ухом, слушая Бретта, но по-прежнему не отводила взгляда от ничтожного мужика. Очевидно, он знал Маркуса, и казалось, что он был более чем знаком с Альфой Северной Америки, чем простые львы-оборотни.
Она пыталась вынюхать, через ароматы страха и гнева, витавшие в коридоре, натуральный запах ее пары.
Да, он был ее парой, но он был также братом Маркуса и бетой Северной Америки. В результате чего вытекали две вещи: первое — она сможет проводить намного больше времени со своей лучшей подругой, так как Пенелопа была повязана с Маркусом. Второе — она только что связалась с мужчиной, который был почти таким же доминантом, защитником и собственником, как пара ее лучшей подруги.
Конфетка!
Несмотря на боль в спине, Бретт был чертовски тверд для нее. Сидя в середине коридора здания суда, заляпывая светлый мраморный пол своей кровью, все, о чем он мог думать — о том, чтобы раздеть Дженнифер и сделать ее своей перед всеми. Может быть, не полностью голой. В конце концов, на ней будет он.
Бретт чуть не рассмеялся собственной шутке, но это было примерно в то же время, когда Нэш решил воткнуть в него проклятые щипцы.
— Что за черт, Нэш? Откуда ты их взял?
Его слова сопровождались рычанием его пары. Она чертовски великолепна, когда злится. У него не было с чем сравнивать, но он думал о том, что будет злить ее постоянно. Если она не будет еще прекраснее, когда он будет погружен в нее по самые яйца. Тогда, возможно, он будет всегда держать ее голой.
— Я просто должен достать их, прежде чем начнется исцеление. Лучше вытащить их сейчас, чем резать тебя, в безопасном доме позже. Ты знаешь это.
В библиотеки верльвицы Пенелопы Литтл, между книжными стеллажами, расхаживает рычащий верлев. И не абы какой лев, а самый мощный представитель кошачьих в стране. И почему-то, он положил свой глаз на пышную, слегка медлительную, и полностью плохо одетую Пенни не-такую-уж-и-маленькую Литтл. Примечание: "Львы в городе" - первоначальное название серии, сейчас данные книги входят в серию "Быстрый и пушистый", но они не связаны с остальными книгами, поэтому было взято старое название серии .
Львица Хилари Стюарт собирается сбежать, и ничто не остановит ее. За исключением запертой двери. Неважно, она находчивая, она что-нибудь придумает. Когда ничего не приходит на ум, она в восторге, поняв, что ее спасли. Проведя почти всю свою жизнь в плену у Коллетти, это неописуемое удовольствие дышать воздухом без примеси насилия и гнева. Вместо этого, он наполнен аппетитным запахом ее мускулистого, великолепного, и дьявольски собственника льва. Оскар освободил ее, и теперь он собирается принадлежать ей… Если Коллетти не убьют ее.Перевод сайта http://ness-oksana.ucoz.ru.
Что делать, когда укус собаки не является укусом собаки, а босс вызывает желание выть на луну? Когда ее бывший бросает ее, единственное, о чём может думать Бренна Дэвис, — это утопить свои горести в маргарите — или десяти. Так она и сделала, и все, что ожидало ее с утра, было серьезной головной болью и каким-то странным укусом на ее руке. По какой-то причине она не уверена, что это укус собаки…Альфа стаи оборотней «Лебединая гора», Деклан Росс, имеет два пункта в своем списке дел: 1. Убить проклятого волка-отступника на его территории.
Эльфийский Владыка оказался моей истинной парой, но его это категорически не устраивает. Он всеми силами противится нашему союзу и такое отношение просто рвет мне душу и сердце. Надеюсь, я выдержу такое отношение от половинки своей души.
Из огня да в полымя" - думала я, размышляя над сложившейся ситуацией. Бабушка ведёт себя, как подросток, дети растут, как на дрожжах, а ещё у меня есть знакомый злодей с которым у нас не сложились дружеские отношения. Ах да, ещё я в Федеральном розыске и моё лицо печатают на коробке с хлопьями. Мило, не правда ли? Как же справиться со всеми этими проблемами, которые сгустились над моей головой, словно грозовые тучи? Правильно - выйти замуж! Нет, вы не подумайте, я против, но кто меня спрашивает?
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Кейден Митчелл — первичный альфа. Известный большинству, как самый желанный миллиардер. Его секретное оружие — способность менять форму, и становиться сильным и смертельно опасным медведем — позволяет ему быть самым безжалостным бойцом Сортиари, сверхъестественной организации, которая работает, поддерживая курс Судьбы на правильном пути. Но когда ухудшающееся здоровье его бабушки возвращает его обратно домой, зрелые формы Немезиды его детства слишком хороши, чтобы сопротивляться…Лия Риджвей никогда не ждала, что Кейден обратит на нее внимание.
Захваченная, забранная от семьи и лесов, самый большой страх Арии не близкая смерть, с которой она столкнулась, а быть выбранной в качестве кровавого раба для члена одного из правящих вампирских родов. Что бы ни случилось с ней, Ария знает, что должна скрывать свою личность от монстров, лишивших ее свободы. На ней клеймо члена сопротивления, но вампиры не знают, как глубоко она вовлечена в это, и никогда не должны узнать.Несмотря на надежду на смерть, мир Арии переворачивается с ног на голову, когда вампир по имени Брейс заявляет на нее свои права.