Вышел месяц из тумана… - [6]
– Эми, расскажи, как ты выбралась из бассейна.
– По лестнице.
– Я не видела там никакой лестницы.
Эми нахмурилась, подтянула повыше больничное одеяло и отвернулась к стене. Хелен с интересом наблюдала за девушкой. Если она лжет, то лжет весьма убедительно.
Хелен покосилась на Марка и продолжила:
– Что это была за лестница?
– Веревочная. Ее сбросили сразу после того, как я…
У Эми на глазах выступили слезы. Она опустила голову.
Ее кисти были красными и распухшими. В самом деле карабкалась по веревочной лестнице? Хелен мысленно одернула себя – что за чушь! Рассказанная Эми история не стоит выеденного яйца. По ее словам, их с Сэмом подобрала на шоссе машина. В салоне их усыпили и перевезли в заброшенный бассейн, мучили голодом и жаждой, а потом заставили ее убить Сэма. Кому и зачем это могло понадобиться? Эми и Сэм производили впечатление обычной молодой пары. И все-таки ключ к преступлению определенно следовало искать в их отношениях.
– Что связывало вас с Сэмом?
Эми всхлипнула.
– Может, пора сделать перерыв, инспектор? – предложил адвокат, на присутствии которого настояла мать Эми.
– Мы еще не закончили, – огрызнулась Хелен.
– Но вы же видите, что она измучена. Разве нельзя…
– Убит человек. Сэм Фишер. Убит выстрелом в спину. С близкого расстояния. И убила его ваша клиентка.
– Моя клиентка не отрицает, что спустила ку…
– Но не говорит почему.
– Я уже сказала вам почему, – бросила Эми.
– Да, ты сочинила отличную историю. Только она никак не вяжется со здравым смыслом.
Хелен замолчала, но эстафету допроса тут же подхватил Марк.
– Вас никто не видел. Никто не видел, как вы садились в машину: ни дальнобойщики, ни дорожная полиция, ни другие автостопщики. Может, хватит уже нам втирать? Может, пора рассказать, почему ты убила своего приятеля? Он что, тебя ударил? Угрожал тебе? Зачем он увел тебя в это жуткое место?
Эми молчала и не поднимала глаз. Как будто не слышала Марка. В разговор снова вступила Хелен, сменив тон на более мягкий:
– Послушай, Эми. Не думай, что ты первая. Запала на симпатичного парня, а он оказался садистом и насильником. Здесь нет твоей вины, никто не станет тебя осуждать. Если ты расскажешь, как все случилось, я обещаю, что помогу тебе. Он напал на тебя? В этом участвовал кто-то еще? Почему он отвел тебя туда?
Эми не отвечала. В голосе Хелен прорезались нотки нетерпения:
– Два часа назад мне пришлось сообщить матери Сэма, что ее сын убит. Не только она, но и его младшие братья и сестры хотят знать, кто это сделал. И кандидат в данный момент только один – ты. Так что ради них и ради себя самой перестань пороть ахинею и расскажи нам правду. Почему ты выстрелила в него? Почему, Эми?
После долгого молчания Эми вскинула голову. Залитые слезами глаза полыхнули сердитым огнем.
– Потому что она меня заставила.
– Что думаете, босс?
Впервые в жизни она не нашлась с ответом. Хелен Грейс всегда знала: да или нет, виновен или не виновен. Но этот случай поставил ее в тупик. Весь опыт говорил ей: Эми лжет. История с похищением сама по себе звучала безумно, а уж то, что в роли похитителя выступала женщина, да еще действовавшая в одиночку, не лезло ни в какие ворота. Женщины, случается, убивают мужей, или детей, или тех, кто находится у них на попечении. Но они не похищают незнакомых людей. И не разыгрывают театрализованные представления, наподобие описанного Эми, тем более при численном превосходстве жертв. И каким образом, интересно узнать, похитительнице удалось вытащить из машины двух взрослых человек и переместить в бассейн? Хелен так и подмывало предъявить Эми официальное обвинение в убийстве. Может, тогда она наконец выложит правду.
С другой стороны, зачем ей было сочинять столь неправдоподобную историю? Эми – умная уравновешенная девушка, без каких бы то ни было психологических отклонений. Ее показания отличаются четкостью, ясностью и последовательностью. Она дала предельно точное описание «похитительницы» – немытые светлые волосы, солнцезащитные очки, коротко стриженные грязные ногти – и ни разу от него не отступила. Она запомнила даже такую деталь, как манера женщины не переключать вовремя передачу, насилуя машину. Сэма она любила, любила по-настоящему, и была совершенно сражена его смертью. Про них говорили, что они созданы друг для друга. Познакомились они в Бристольском университете, затем решили вместе поступать в магистратуру в Университет Уорвика. Денег у обоих было немного, но в каникулы они успели поездить по стране, как правило, вдвоем, – шумные компании их мало привлекали.
Криминалистическая экспертиза обнаружила на оружии отпечатки пальцев Эми, так что сомнений не осталось – стреляла она. Вместе с тем история пленения в бассейне тоже нашла подтверждение. Физическое состояние девушки, состояние волос и ногтей убитого парня и анализ обнаруженных в бассейне физиологических выделений давали основание утверждать, что Эми и Сэм действительно провели там по меньшей мере две недели. Что случилось дальше? Они отчаялись и бросили жребий? Заключили сделку?
– Почему погиб он, а не ты?
Эми отвернулась, но Хелен не собиралась сдаваться и настойчиво повторила вопрос. В конце концов девушка не выдержала.
Detective Helen Grace is on the trail of a twisted serial killer in this riveting thriller in the gripping * international bestselling series."Ruby wakes up in a strange room. Her captor calmly explains that no one is looking for her. No one wants her. Except him."When the body of a woman is found buried on a secluded beach, Detective Helen Grace is called to the scene. She knows right away that the killer is no amateur. The woman has been dead for years, and no one has even reported her missing. But why would they? She s still sending text messages to her family.Helen is convinced that a criminal mastermind is at work: someone very smart, very careful, and worst of all, very patient.
THE FOURTH DI HELEN GRACE THRILLER BY BESTSELLING AUTHOR M J ARLIDGE 'Helen Grace is one of the greatest heroes to come along in years' JEFFERY DEAVER In the dead of night, three raging fires light up the city skies. It's more than a tragic coincidence. For DI Helen Grace the flames announce the arrival of an evil she has never encountered before. Because this is no firestarter seeking sick thrills, but something more chilling: a series of careful, calculating acts of murder. But why were the victims chosen? What's driving the killer? And who will be next? A powder keg of fear, suspicion and dread has been laid.
The international bestseller that "grabs the reader by the throat" (Crime Time).First in the new series featuring Detective Inspector Helen Grace.Two people are abducted, imprisoned, and left with a gun. As hunger and thirst set in, only one walks away alive.It's a game more twisted than any Detective Inspector Helen Grace has ever seen. If she hadn't spoken with the shattered survivors herself, she almost wouldn't believe them.Helen is familiar with the dark sides of human nature, including her own, but this case-with its seemingly random victims-has her baffled.
Detective Helen Grace faces her own dark compulsions in the new thriller from the international best-selling author of Pop Goes the Weasel and Eeny Meeny.In a world where disguises and discretion are the norm, and where one admission could unravel a life, a killer has struck, and a man is dead. No one wants to come forward to say what they saw or what they know – including the woman heading the investigation: Detective Helen Grace.Helen knew the victim. And the victim knew her – better than anyone else.
From the international bestselling author of Eeny Meeny comes the second thriller in the truly excellent series * featuring Detective Helen Grace."A man s body is found in an empty house.A gruesome memento of his murder is sent to his wife and children."He is the first victim, and Detective Helen Grace knows he will not be the last. But why would a happily married man be this far from home in the dead of night?The media call it Jack the Ripper in reverse: a serial killer preying on family men who lead hidden double lives.Helen can sense the fury behind the murders.
В Ричмонде, штат Виргиния, жестоко убит Эфраим Бонд — директор музея Эдгара По. Все улики указывают: это преступление — дело рук маньяка.Детектив Фелисия Стоун, которой поручено дело, не может избавиться от подозрения, что смерть Эфраима как-то связана с творчеством великого американского «черного романтика» По.Но вдохновлялся ли убийца произведениями поэта? Или, напротив, выражал своим ужасным деянием ненависть к нему?Как ни странно, ответы на эти вопросы приходят из далекой Норвегии, где совершено похожее убийство молодой женщины — специалиста по творчеству По.Норвежская и американская полиция вынуждены объединить усилия в поисках убийцы…
Они — сотрудники скандально знаменитого Голливудского участка Лос-Анджелеса.Их «клиентура» — преступные группировки и молодежные банды, наркодилеры и наемные убийцы.Они раскрывают самые сложные и жестокие преступления.Но на сей раз простое на первый взгляд дело об ограблении ювелирного магазина принимает совершенно неожиданный оборот.Заказчик убит.Грабитель — тоже.Бриллианты исчезли.К расследованию вынужден подключиться самый опытный детектив Голливудского участка — сержант по прозвищу Пророк…
Значительное сокращение тяжких и особо опасных преступлений в социалистическом обществе выдвигает актуальную задачу дальнейшего предотвращения малейших нарушений социалистической законности, всемерного улучшения дела воспитания активных и сознательных граждан. Этим определяется структура и содержание очередного сборника о делах казахстанской милиции.Профилактика, распространение правовых знаний, практика работы органов внутренних дел, тема личной ответственности перед обществом, забота о воспитании молодежи, вера в человеческие силы и возможность порвать с преступным прошлым — таковы темы основных разделов сборника.
Маньяк по прозвищу Мясник не просто убивает женщин — он сдирает с них кожу и оставляет рядом с обезображенными телами.Возможно, убийца — врач?Или, напротив, — бывший пациент пластических хирургов?Детектив Джон Спайсер, который отрабатывает сразу обе версии, измучен звонками «свидетелей», полагающих, что они видели Мясника. Поначалу он просто отмахивается от молодой женщины, утверждающей, что она слышала, как маньяк убивал очередную жертву в номере отеля.Но очень скоро Спайсер понимает — в этом сбивчивом рассказе на самом деле содержится важная информация.
Менты... Обыкновенные сотрудники уголовного розыска, которые благодаря одноименному сериалу стали весьма популярны в народе. Впервые в российском кинематографе появились герои, а точнее реальные люди, с недостатками и достоинствами, выполняющие свою работу, может быть, не всегда в соответствии с канонами уголовно-процессуального кодекса, но честные по велению сердца.
У писателя Дзюго Куроивы в самом названии книги как бы отражается состояние созерцателя. Немота в «Безмолвных женщинах» вызывает не только сочувствие, но как бы ставит героинь в особый ряд. Хотя эти женщины занимаются проституцией, преступают закон, тем не менее, отношение писателя к ним — положительное, наполненное нежным чувством, как к существам самой природы. Образ цветов и моря завершают картину. Молчаливость Востока всегда почиталась как особая добродетель. Даже у нас пословица "Слово — серебро, молчание — золото" осталось в памяти народа, хотя и несколько с другим знаком.