Выше луны - [31]
Мы уже стояли буквально возле моей машины, но я не спешила садиться за руль.
- Это значит «скрытные и тупые»?
- Нет. Просто они принимают ее поведение… Ну, на своей счет. А у нее нет ничего личного к ним.
Я приподняла бровь.
- Не обижайся, Эмалин, но ведь и ты не была слишком уж дружелюбной.
- Я была вежливой, - заметила я.
- Именно. Холодная вежливость немногим лучше ее поведения, и, к тому же, ты разозлилась и
хотела уйти. Не только она думает стереотипами.
Услышав это, я почувствовала смесь раздражения и стыда. Так бывает, когда услышишь какую-то
вещь и изо всех сил не хочешь, чтобы она была правдой – но в итоге оказывается, что она верна.
Что же, видимо, я сама дала Тео шанс сказать мне это. Значит, он не так прост, как мне казалось.
- Это мой дом, - ответила я, наконец. – И я защищаю его.
- А Айви – мой босс и наставник, - отозвался он. – Даже если ей и не помешали бы уроки этикета.
- Ладно, - я поняла, что он имел в виду. – Хорошо.
- Спасибо.
Я открыла дверь и села, Тео сделал то же самое со своей стороны. Когда мы покидали парковку
«рыбного дома», никто не произнес ни слова. Мысленно я спросила себя, что это вообще был за
разговор? Мы вроде начали ругаться, а затем пришли к соглашению. Забавно.
Мысли мои прервал Тео.
- Можно задать вопрос? Он не оскорбительный и не личный.
- Раз уж ты его так описал, - усмехнулась я, - как я могу сказать «нет»?
Он улыбнулся, затем указал на мою правую руку, лежавшую на руле.
- Частенько видел такие браслеты раньше. У тебя, у твоей сестры сегодня, у парня, который
помогал нам разгружать машину. Это какая-то городская фишка?
Я покосилась на тонкий плетеный браслет. Он был уже порядком истерт, вплетенные в него
бусины местами облезли и потрескались. Раньше их было два, я носила их со Дня святого
Валентина, но второй разорвался примерно неделю назад.
- Ну да, - пожала я плечами, - можно и так сказать.
- Посторонним вход воспрещен? – подыграл он. – Превышение полномочий?
- Нет, - я мигнула поворотником. – Просто сказала.
* * *
Уже стемнело, когда мы остановились у магазина досок для серфинга. «Серфы от Герта» - гласила
вывеска. Этот магазин можно было назвать местной достопримечательностью: возле него всегда
было светло, фонари заботливо включались каждый вечер, едва начинали подкрадываться
сумерки.
- Герт, - Тео указал на вывеску, - это сокращение?
- Ага.
Я открыла дверь, и мы вошли внутрь, над нашими головами звякнули колокольчики. В магазине
стоял запах кофе, как и всегда. За прилавком сидел грузный мужчина, смотрел какую-то передачу
по маленькому переносному телевизору.
- Здравствуйте, мистер Гертман, - поздоровалась я. Он кивнул нам, затем вернулся к телевизору. В
его магазине были не только серфы, здесь можно было найти газировку, чипсы, сухарики, жвачку,
ну и еще какие-то мелочи. Именно поэтому мистер Гертман и держал его открытым круглосуточно.
- Ого, ничего себе, - присвистнул Тео за моей спиной. Обернувшись, я увидела, что он с
восхищением проводит пальцем по стенке старого автомата с кока-колой. – Да это же винтаж!
Знаю одно местечко в Бруклине, где за него заплатили бы кругленькую сумму.
- Сомневаюсь, что кто-то его продаст, - заметила я. – Он пережил целые поколения.
- Семейный бизнес, да?
- С начала прошлого века, - я кивнула на дверь черного входа. – Видишь? Их дом в десяти шагах
отсюда.
И действительно: в окошке возле черного входа можно было разглядеть дом Гертманов, так же
ярко освещенный, как и магазин. Пока Тео разглядывал окрестности, я подошла к кулеру и
наполнила водой пластиковый стаканчик.
- Хочешь чего-нибудь? – обратилась я к Тео, но он не ответил, лишь качнув головой. Мистер
Гертман оторвался от телевизора.
- Как дела у мамы, Эмалин? – спросил он.
- Все хорошо, спасибо. Как Рейчел?
- Да все так же, - махнул хозяин рукой и, устроившись поудобнее на своем стуле, снова посмотрел
на экран.
Я кивнула, затем, помедлив, сказала:
- Мой друг снимает документальный фильм о Колби, ну, знаете, история города и так далее. Мы
тут подумали: может, можно поснимать немного у вас?
Услышав это, Тео явно удивился, ведь я не говорила ему ничего о том, что это место заслуживает
внимания. Но камеру вынул, а мистер Гертман пожал плечами.
- Почему бы и нет. Мы не слишком-то заняты, - улыбнулся он.
- Большое вам спасибо, - поблагодарил Тео, поднося камеру к глазам. – Ваш магазин точно
добавит колорита в наш фильм, потому что…
Заметив, что мистер Гертман его не слушает, парень замолчал. Я с трудом сдержала смешок. Тео
внимательно «оглядывал» камерой автомат с колой, а я взглянула на прилавок. Там стояла
небольшая стойка с браслетами, надпись на ценнике говорила, что это «БРАСЛЕТЫ РУЧНОЙ
РАБОТЫ, 1 = 7$, 2= 12$». Они были похожи на мои, тоже сплетены из толстых ниток с бусинами и
маленькими ракушками.
- Ну и ну, - подал голос Тео. Теперь он разглядывал картонный ящик из-под коробок с молоком. –
Здесь правда написано «Craint Farms»?
- Похоже на то, - я пригляделась. – А что такого?
- Да просто… - он покачал головой. – Одна из работ Клайда названа точно так же, многие критики
считают, что это говорящее название. Метафора.
- Метафора с коробки из-под молока?
Аннабель — девушка, у которой есть все: большая семья, красивый дом, модная работа.Однако ее жизнь отнюдь не идеальна. Ее дружба с лучшей подругой расстроилась из-за лжи, старшая сестра скрывала от всех, что больна. Аннабель не нравится работать моделью, но признаться в этом никому не может. Она одинока дома и в школе, но поговорить о свалившихся на нее проблемах ей не с кем.Однажды она встречает Оуэна — сильного, уверенного в себе, настоящего, открытого парня, который всегда говорит только правду. С этого момента Аннабель учится СЛУШАТЬ свое сердце, прислушиваться к своим желаниям и доверять людям.Но сможет ли она рассказать, что с ней случилось на одной из школьных вечеринок?!
Утром своего шестнадцатого Дня рождения Кейтлин O'Корин обнаруживает, что её старшая сестра Кэсс сбежала из дома со своим парнем. Проведя всю свою жизнь в тени успешной красавицы-сестры, Кейтлин вдруг понимает, что теперь может создать новую себя и стать кем-то другим, перестав быть просто младшей сестрой Кэсс. Вопрос лишь в том, как это сделать…Переведено для группы: https://vk.com/world_of_different_books.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
У юной Коули нет друзей, над ней издеваются одноклассники, она вечно одинока, не уверена в себе и искренне считает, что недостойна дружбы. Когда ее мать, фитнес-гуру, уезжает в турне по Европе, а ее отправляет в маленький приморский городок к эксцентричной тете Мире, Коули думает, что это будет худшее лето в ее жизни. Но знакомство в маленьком кафе с Морган и Изабель все меняет. Эти девушки помогают Коули взглянуть на себя с новой стороны и поверить, что каждый человек заслуживает любви и внимания…
«Я не питаю иллюзий насчет любви… Она приходит и уходит, приносит счастье или горе. Людям не суждено быть вместе вечно, хоть так и поется в песнях».Реми не верит в любовь. А с чего бы ей верить? Её мать пишет романы, а в данный момент выходит замуж, уже в пятый раз. А ее отец — певец-хиппи из 70х — оставил ей лишь одну песню на память. Звуки «Колыбельной» для Реми — словно соль на «рану, которая никогда не затянется». Она встречается с парнями для галочки, но как только они начинают себя вести как «Кены», она тут же бросает их, без малейших сожалений.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
У Мии Ли есть тайна… Тайна, которую она скрывала с восьми лет, однако Мия больше не позволит этой тайне влиять на свою жизнь. Одно бесповоротное решение превращает Мию Ли в беглянку – казалось бы, это должно было ослабить и напугать ее, однако Мия еще никогда не была столь полна жизни. Под именем Пейдж Кессиди, Мия готова начать новую жизнь, в которой испорченное прошлое не сможет помешать ее блестящему будущему. Автобус дальнего следования увозит Пейдж из Лос-Анджелеса в Южный Бостон, штат Вирджиния, где начнется ее новая жизнь.
Ира пела всегда, сколько себя помнила. Пела дома, в гостях у бабушки, на улице. Пение было ее главным увлечением и страстью. Ровно до того момента, пока она не отправилась на прослушивание в музыкальную школу, где ей отказали, сообщив, что у нее нет голоса. Это стало для девушки приговором, лишив не просто любимого дела, а цели в жизни. Но если чего-то очень сильно желать, желание всегда сбудется. Путь Иры к мечте был долог и непрост, но судьба исполнила ее, пусть даже самым причудливым и неожиданным образом…
Чернильная темнота комнаты скрывает двоих: "баловня" судьбы и ту, перед которой у него должок. Они не знают, что сейчас будет ночь, которую уже никто из них никогда не забудет, которая вытащит скрытое в самых отдалённых уголках душ, напомнит, казалось бы, забытое и обнажит, вывернет наизнанку. Они встретились вслепую по воле шутника Амура или злого рока, идя на поводу друзей или азарта в крови, чувствуя на подсознательном уровне или доверившись "авось"? Теперь станет неважно. Теперь станет важно только одно — КТО доставил чувственную смерть и ГДЕ искать этого человека?
Я ненавижу своего сводного брата. С самого первого дня нашего знакомства (10 лет назад) мы не можем, и минуты спокойно находится в обществе другу друга. Он ужасно правильный, дотошный и самый нудный человек, которого я знаю! Как наши родители могли додуматься просить нас вдвоем присмотреть за их собакой? Да еще и на целый месяц?! Я точно прибью своего братишку, чтобы ему пусто было!..
Хватит ли любви, чтобы спасти того, кто спасает другие жизни? Чесни жаждет оставить своё проблемное прошлое позади… Оставив отношения, наполненные жестокостью, Чесни Уорд жаждет большего, чем может предложить её маленький городок. В поисках способа сбежать и приключений, она присоединяется к армии, но когда прибывает на первое место работы в Англии, она встречает Зейна − сержанта, у которого имеются свои собственные секреты. Зейн думал, но ни одна женщина не заставит его захотеть осесть… Начальник персонала Зейн Томас, авиатор Войск Специального Назначения, пропустил своё сердце через мясорубку.
Что под собой подразумевают наши жизни? Насколько тесно переплетены судьбы и души людей? И, почему мы не можем должным образом повлиять на…На…Легко представить и понять, о чём идёт речь. Слишком легко.Мы думали, что управляем нашими жизнями, контролируем их, только правда оказалась удручающая. Мы думали, что возвысились над законами бытия и постигли великую тайну.Мы…Я давно перестала существовать, как отдельное существо. Возможно, законы подчинили меня тем устоям и порядкам, которые так тщательно отталкивала и… желала принять.Слишком поздно поняли, с чем играем, а потом было поздно.