Высеченная из камня - [33]

Шрифт
Интервал


Глава 8

- Шейн, я в порядке, - сказал Уилл своему младшему сыну, сидевшему, скрестив руки, в кресле рядом с его кроватью. – Я не болен. Просто нет желания ни с кем общаться. Вы с Майклом поешьте без меня. Я прихвачу что-нибудь позже.


- Ты лжёшь, - открыто обвинил его Шейн, даже не вздрогнув от вяло-сердитого взгляда, который отец смог бросить в его сторону. - Тебе нужно есть нормальную пищу. Пап, чёрт возьми, прошло уже три дня.


- Послушай, ты издевательствами заставил меня пойти в ванну, и я принял душ. Так что сейчас я собираюсь отдохнуть, а потом встану и поем. Тебе не нужно на свидание или ещё куда? – спросил Уилл, зная, что в подобных обстоятельствах Шейн может быть таким же упрямым, как и он.


- Майкл и я собираемся уйти. И пока нас не будет, мы не хотим о тебе беспокоиться. Так что мы нашли тебе сиделку, - сказал ему Шейн, надеясь, что отец, услышав это, возмутится.


- Хорошо, она может посмотреть телевизор, а я посплю, - обиженно сказал Уилл, снова вытягиваясь на кровати, стараясь держать свои, широко открытые глаза, сфокусированными на потолке. Если он будет держать глаза закрытыми и не заснёт достаточно быстро, то он снова увидит её работы. Он увидит друг за другом четыре фигурки. Трёх мужчин, творивших немыслимые вещи с женщиной, которая явно была беременной.


Его желудок сжался при мысли, что это она была изображена в её работе. Его охватили такие яростные желания, что он был напуган тем, что он мог натворить под их влиянием. Впервые за всю его жизнь, ему хотелось кого-нибудь убить. Каждый из мужчин отсидел только по десять лет и все они сейчас были на свободе. Уилл подумал, что пожизненное заключение не будет достаточным наказанием за то, что они сделали.


Он так же подумал, что создать скульптуру об изнасиловании, было самым смелым поступком, кем-то совершенным. Ни насильники, ни мир не смогут забыть о том, что произошло, пока жива память о работе Джессики Дэниелс.


Джессика, подумал Уилл и его сердце сжалось от боли за неё. Вероятно, она всё ещё носит внутри себя воспоминания о случившемся, и это похоже на бомбу замедленного действия. Её дочь Брук, которую он видел, была ребёнком, который выжил после этого нападения. И Джессика тоже это пережила, если можно назвать жизнью, потому что она никогда никого снова не полюбила, пришёл к выводу Уилл.


Он вспомнил как он притянул Джессику, и она покачивалась на его бедре, как они оба были возбуждены и пытались с этим смириться. Мысль о том, что он никогда снова не испытает с ней такое невинное возбуждение, заставила Уилла захотеть уснуть и больше никогда не просыпаться. Три дня назад у него было всё, что он мог пожелать, но, когда он узнал об её прошлом, это всё, как будто у него жестоко отобрали.


- Пап, - крикнул Шейн, громко хлопнув в ладоши. – Прекрати это. Не засыпай и обрати на меня внимание. Мы с Майклом скоро уйдём. А когда ты захочешь, чтобы мы вернулись, отправь сообщение.


Уилл закрыл глаза, вздыхая от того, что голос Шейна был на грани паники. У него не было намерения кого-то специально беспокоить. Просто ему нужно было немного времени, чтобы выяснить, как остаться разумным, имея эту информацию, прежде чем он сойдёт с ума.


Наконец, Уилл услышал дверной звонок и испытал облегчение. Это означало, что оба мальчика скоро уйдут. До этого он будет держать себя в руках, а затем, как только сыновья уйдут, отправит сиделку прочь.



Всё, что он хотел, это остаться в одиночестве.



***


Майкл открыл дверь и увидел, стоявшую там женщину, с всё ещё влажными волосами. Вероятно, она только что приняла душ и прекрасно пахла, но выглядела слишком хрупкой, для того, чтобы иметь дело с его отцом.


И она недавно плакала.


У неё были покрасневшие и опухшие глаза. Внутри у Майкла всё перевернулось. На мгновение он задумался о том, было ли правильным просить у Джессики помощь, когда сама она сейчас выглядела ненамного лучше, чем отец. Но затем он отодвинул свои сомнения в сторону. Возможно, отец не был единственным человеком, которому нужно было выговориться, решил Майкл.


- Всё заняло больше времени, чем я предполагала, - объяснила Джессика. – В конце концов, я решила просто прийти в таком состоянии, как есть, потому что лучше, наверное, не будет.


Майкл покачал головой.


– Не извиняйтесь. Вы отлично выглядите, и мы рады, что вы здесь. Шейн окончательно потерял терпение. А отец засыпает, когда мы пытаемся с ним поговорить и не может поддержать беседу больше двух минут.


Джессика кивнула и вздохнула так, словно сдерживала дыхание несколько часов.


- Могу ли я к вам обращаться как-то по-другому, кроме мисс Дэниелс? В этой ситуации формальность кажется странной, - спросил Майкл.


- Конечно. Зовите меня Джессика, - тихо согласилась она. – Направьте меня к нему, чтобы я могла с этим покончить.


Майкл потянулся и взял руку Джессики в свою. – Спасибо, что вы это делаете, Джессика – что бы ни случилось. Мы с Шейном уйдём, как только вы нам скажете.


Джессика кивнула, снова сделала глубокий вздох, и Майкл слегка сжал её руку.


- Хорошо, - сказала она, - давайте покончим с этим противостоянием.

***


  - Пап, твоя сиделка уже здесь, - сказал Шейн, когда увидел, стоявших в дверях спальни, Майкла и Джессику. – Проснись и поздоровайся.


Еще от автора Донна Макдональд
Созданная огнем

Нравится в одну минуту смеяться, а в следующую – плакать? Тогда эта любовная история для вас. Прочтите эту книгу и погрузитесь в семейную сагу Ларсонов. Следуйте за скульптором по металлу Майклом Ларсоном, старшим сыном Уилла Ларсона, в то время как он через мучения познает истинное искусство любви во второй книге этой серии романтических комедий. В 34 года Майкл Ларсон превратился в порядочного мужчину, даже если все еще далек от совершенства. Он считает, что, по крайней мере, завязал со своими плохими привычками.


Рекомендуем почитать
Есть совпадение

Сделать тест ДНК за компанию? Не проблема! Эбби хочет поддержать своего друга Лео, ведь парень рос в приемной семье и хочет найти своих биологических родителей. К тому же Лео для Эбби не просто друг, от которого приятно пахнет корицей – девушка в него влюблена. Эбби и представить не может, чем обернется для нее эта затея. Оказывается, у нее есть старшая сестра – красотка и звезда инстаграма Саванна Талли! Эбби была уверена, что знает о себе все: у нее ирландские корни, она всегда готова к приключениям и не может жить ни дня без фотографии, скейтборда и своих лучших друзей – Конни и Лео.


Счастливый браслет

Случайная встреча с прекрасным незнакомцем впервые заставила Анну посмотреть на себя в зеркало и… ужаснуться! На кого же она похожа: всегда серые, «немаркие» наряды, отсутствие косметики, неловкие манеры. А ведь вокруг столько красавиц! Взять хотя бы Лолу — звезду курса, — вот кто может очаровать даже самого изысканного красавца!Неожиданно девичьи мечты становятся реальностью. Новая встреча с прекрасным принцем и — о чудо! — он начинает ухаживать именно за ней! Но беда приходит, откуда не ждали. Лола выходит на тропу войны — она готова биться до последнего за перспективного жениха.


Юность под залог

Юная красавица Аврора нравится огромному количеству мужчин. Только никому из них она не может ответить взаимностью. Ведь она любит только своего мужа Юрку Метелкина. Который безумно ревнует, устраивает сцены и... изменяет Авроре. Что делать? Эх, вот если бы взять от влюбленного итальянца Марио хотя бы половину его доброты и преданности, от поклонника Гарика хоть четверть юмора и мудрости, свалить это в огромный котел, кинуть туда за шкирку Юрку, перемешать и варить на медленном огне до полной готовности. Вот тогда и получился бы настоящий идеальный мужчина для Авроры...


Проблеск надежды

Совсем недавно Дайана Уэллс была одной из самых преуспевающих бизнес-леди Америки. Теперь же над нею нависло обвинение в убийстве, и никто не верит в ее невиновность – ни полиция, ни пресса. И никто не поможет – кроме адвоката Кейна Сандерса, опасного человека, которого Дайана привыкла считать своим злейшим врагом...


Спорить с судьбой бесполезно

Келли Торнтон — шеф-повар знаменитой кондитерской компании, а Габриэль Гриффин, по кличке Ангел, владелец захудалого ранчо и обладатель лицензии частного сыщика. И надо же такому случиться, что охранять Келли от посягательств конкурентов компании се босс нанял именно Габриэля! Телохранителя и объект его охраны неудержимо влечет друг к другу. Но у Габриэля за спиной трагическое уличное детство. Он привык ни на кого не надеяться, ни в ком не нуждаться. Он не верит, что для него возможно счастье с любимой женщиной.


Попутная любовь

Классическая комедия на современный лад, в которой перепутанные любовники, чудаковатая мамочка, верная подружка-наперсница и слегка сумасшедшая героиня выясняют отношения «по электронной почте». Героиня романа — «профессиональная» путешественница. Она носится по всему свету и пишет о своих странствиях очерки в нью-йоркскую газету. Ее ураганные перемещения сопровождаются такими же бурными романами, без каких-либо обязательств. Португальский тореадор, ирландский тенор, итальянский гондольер — список ее побед бесконечен.