Высеченная из камня - [29]

Шрифт
Интервал


- Ты сказал, что ушёл, потому что они целовались, правильно? – спросил Шейн, сканируя территорию в поисках высокой рыжеволосой женщины.


- Ага, но это ничего не значит. Уверен, что мама проделала хорошую работу, чтобы это разрушить. В смысле, не дай Бог, чтобы через год отец, наконец, встретил кого-то хорошего и возможно влюбился в женщину, которая его на самом деле любит, - с сарказмом сказал Майкл.


Шейн взглядом, сказал ему выбросить это из головы и покачал головой.


- Не веди себя так. Я люблю маму и в ней много хорошего, но, когда речь идёт об отце, она становится эгоисткой. Ей нравится иметь возможность прибегать к нему, когда она расстраивается из-за Люка. Ей нравится, что отец сидит дома и ни с кем не встречается. И куча другого дерьма, Шейн, - сказал Майкл, на минуту охваченный гневом.


- Слушай, я согласен с этим. Вот почему мы здесь и собираемся найти женщину, которая нравится отцу, чтобы уговорить её с ним поговорить, - тихо, но твёрдо сказал Шейн.


Он добавил в голос, как можно больше уверенности, потому что не хотел, чтобы его эмоционально возбудимый брат знал, насколько он был не уверен в их плане. Меньше всего Шейну хотелось расстроить эту женщину и разбираться, с потерявшим самообладание, Майклом. Но он должен был что-то сделать, потому что видеть, как его отец снова страдает, разбивало ему сердце.


- Ну что, сидя в машине мы ничего не решим, - сказал Шейн, хрустнув суставами пальцев, что было единственным показателем нервозности, который он себе позволил. - Давай её найдём.


Когда они вышли из машины Майкла, два парня, направлявшихся к своей машине, остановились и уставились на них. Шейн знал, что при росте 193 см, с лохматыми светлыми волосами и массивными плечами, он выглядел, как древний викинг. Добавьте к этому татуировки и пирсинг, которыми он щеголял последние шесть месяцев, и получите немедленный ошеломляющий эффект на всех, кто его не знал.


- Эй, - позвал их Шейн, почти рассмеявшись, когда увидел, что они с трудом сглотнули. – Где можно найти преподавателя искусств Джессику Дэниелс?


Майклу пришлось сдерживать смех, наблюдая за реакцией парней на Шейна. Было чертовски заманчиво над ними поприкалываться, и он подумал, как Шейну удавалось сопротивляться этому желанию, имея такой устрашающий вид. Майклу ужасно хотелось что-нибудь сказать, но вместо этого он просто тихо посмеялся над их очевидным страхом. Последнее, что им с Шейном было нужно, чтобы парни сообщили о них директору школы, прежде, чем они найдут Джессику.


Парни переглянулись, кратко обсудили вопрос Шейна и затем снова посмотрели на него.


– А зачем вам это нужно?


Шейн подмигнул Майклу и сказал со снисходительным тоном.


– Молодые самцы. Они её защищают. Майкл, поговори с ними об искусстве. Этот язык ты знаешь лучше, чем я.


Майкл фыркнул и бросил на брата взгляд, обещавший возмездие, прежде чем уже дружелюбно посмотреть на парней.


- Мы пришли встретиться с госпожой Дэниелс по поводу работы для художественной выставки, которая пройдёт в эти выходные в Цинциннати. Она просила нас сегодня заехать, - легко соврал Майкл, а затем у него возникла идея, как это дело уладить. – Нам нужно отметиться в канцелярии?


Молчавший парень ткнул говорившего локтём. И тот, который им отвечал, поднял руку и указал на вход в здание.


- Мисс Дэниелс в изостудии. Пройдите мимо мастерской, вон в том здании, и вы её увидите. Несколько минут назад она всё ещё была там, - сказал он.


- Спасибо, - ответил Майкл, улыбаясь и поднимая вверх руку. Шейн тоже поднял руку и помахал.


Майкл взглянул на него, после того, как парни сели в свою машину.


– Ладно. Я должен спросить. Для чего пирсинг и татуировки? Ты всех пугаешь и без них. А сейчас, народ тебя боится прямо до усрачки. Даже подростки, у которых не хватает благоразумия чего-то бояться.


Шейн рассмеялся над наблюдением брата, по поводу отсутствия страха у тинэйджеров.


– Если я тебе скажу, почему я это сделал, ты мне, не поверишь.


Они пошли в направлении, указанном парнями.


- О, а ты попробуй, - улыбаясь, попробовал уговорить брата Майкл. – У нас семь лет разницы в возрасте, но мы словно относимся к разным поколениям. И я нахожу работу твоего более молодого, хотя и в незначительной степени развитого ума, бесконечно очаровательной.


- После развода, как ты понимаешь, отец задумался над тем, насколько его искусство способствовало появлению проблем с мамой, и я был рад, что он не отказался от творчества. Так что я сделал эту татуировку, чтобы не забывать уважительно относиться к своему искусству, не зависимо от того, что происходит в моей жизни. В общем татуировка мне нравится. Ну, а пирсинг я сделал главным образом для того, чтобы пугать людей. И, если честно, из-за него большинство женщин держится от меня подальше, - со вздохом, сказал Шейн.


Майкл взглянул в сторону, чтобы посмотреть не шутил ли как обычно Шейн и с удивлением обнаружил, что на этот раз лицо брата было совершенно серьёзным.


– Какого чёрта, тебе вдруг захотелось держать женщин подальше? У тебя к кому-то серьёзные намерения?


- Нет, я просто устал от отношений на одну ночь. Отец был прав. Я даже не помню их имён или что-то ещё о них. Я бы хотел иметь нормальную подругу, кого-то, с кем можно проводить время вместо того, чтобы просто… ну, ты понимаешь, о чём я, - нахмурившись, сказал Шейн.


Еще от автора Донна Макдональд
Созданная огнем

Нравится в одну минуту смеяться, а в следующую – плакать? Тогда эта любовная история для вас. Прочтите эту книгу и погрузитесь в семейную сагу Ларсонов. Следуйте за скульптором по металлу Майклом Ларсоном, старшим сыном Уилла Ларсона, в то время как он через мучения познает истинное искусство любви во второй книге этой серии романтических комедий. В 34 года Майкл Ларсон превратился в порядочного мужчину, даже если все еще далек от совершенства. Он считает, что, по крайней мере, завязал со своими плохими привычками.


Рекомендуем почитать
То, что скрыто

Иногда вы достигаете точки, за которой так дальше не может продолжаться, иначе говоря, точки невозврата. В тот день, когда я увидела, как мой муж убивает женщину, беременную его ребенком, я не просто достигла этой точки. Я взорвалась как магазин, полный этих точек, выпущенных пулями из ствола автоматического АК-47. Буквально. Я больше не его американская принцесса, не его рабыня. Теперь я убийца, скрывающаяся от преследования. Меня звали Брайли Картер Оливейра, и такой была моя история. Это рассказ о женщине, которая вырвалась на свободу, начала все заново и научилась снова доверять мужчине, добровольно подчиняясь. 18+ Переведено для группы https://vk.com/bellaurora_pepperwinters.


Обнажая правду

Ее смутное прошлое не тревожило меня. Я никогда не съеживался от ее душераздирающих шрамов, и демоны, которые ее преследовали, делали меня только сильнее. Но в тот день, когда Блейк Мартин украли у меня, я был до смерти напуган. Я был готов сделать что угодно, чтобы вернуть ее. Но и не подозревал, что это будет стоить мне жизни. Меня зовут Мэдден Декер, и это моя история. +18 (в книге присутствует нецензурная лексика и сцены сексуального характера) Переведено для группы https://vk.com/bellaurora_pepperwinters.


Воскресный роман

Аннотация к книге "Воскресный роман" #4 Имена Воскресенье. День выходной по календарю. День свиданий от безысхода. День Армагеддона в отдельно взятой писательской жизни. Что день воскресный нам готовит? P.S. Идея этой части серии родилась давно. А материализовалась неожиданно: под чашку кофе при случайно-принудительном стечении обстоятельств. Мы декорировали ее деталями и принесли вам.


Аморальное поведение

Ровена едет учиться в колледж, где есть свои способы посвящения в студенты. Двое парней полностью контролируют ситуацию, но это не может длиться вечно, тем более одна девушка намеревается разрушить все, что было привычным для Редмонда и Хейла. С кем может оказаться Ровена, если оба парня ведут борьбу?.. Содержит нецензурную брань.


Вампиры в Салли Хилл

Приключения Марго и её друзей продолжаются. На этот раз ведьме предстоит встреча с кровожадными вампирами, которые приметили большие планы на маленький Салли Хилл. Девушка столкнётся ещё с множеством семейных тайн, секретами и конечно же с любовными драмами. Сможет ли Марго преодолеть трудности своей жизни и вновь спасти Салли Хилл от зла, живущего здесь с 1692 года? Встречайте вторую часть истории о приключениях юных друзей, готовых пожертвовать всем ради защиты своего дома.


Чертовка. Роман в мессенджере

Она внезапно появилась, ошеломила, увлекла. Влюбила. Потому что имя ей – огонь. О такой любовнице мечтает каждый мужчина. Только не каждый может такую выдержать. Она коварна. Она способна играть со смертью. Ложь – ее стихия!… Этот роман – почти документальная повесть, которая в своей основной части протекала в Ватсапе… Потребовалось лишь немного подредактировать записи. Содержит нецензурную брань.