Выиграть счастье - [4]
— Неужели? — У Джудит оборвалось сердце. — В отпуск? — с излишней живостью спросила она, тут же пожалев о своем вопросе: ей не хотелось, чтобы он заметил ее интерес.
— Частично по работе, частично просто для удовольствия. У меня дела в Кливленде. Кроме того, я приглашен на свадьбу. Под Янгстауном, это в нескольких часах езды от Кливленда, у меня овцеводческая ферма. Займусь хозяйством, пока у управляющего медовый месяц.
Что это? Судьба, неотвратимость, рок?.. Нет, не может быть! Пытаясь избавиться от этих мыслей, Джудит пропустила какой-то вопрос Анри.
— Я спросил, где вы живете в Штатах, — услышала она наконец его голос.
— В Кливленде.
Джудит мысленно поморщилась, услышав собственный хриплый голос. Следовало сказать это легко, непринужденно, а не так вот, выдавливая из себя слова. Пусть бы он видел — ей совершенно наплевать, совпадают их маршруты или нет. Тогда бы не появилось в его глазах самодовольство. Наверное, он воображает, что я дам ему свой адрес… соглашусь встретиться с ним в Америке… Джудит почувствовала непреодолимое желание поставить нового знакомого на место.
— Замечательно! Тогда я приглашу вас в какой-нибудь ресторан!
— Едва ли у меня будет свободное время. — Глаза ее были холодны, слова отрывисты.
— Э… семейные проблемы? Болезнь?
— Моя… — нахмурившись, Джудит умолкла. Кэт не понравилось бы, что ее дела обсуждают с чужим человеком. Сестра терпеть не может таких вещей.
Бедняжка не желала обсуждать свои проблемы даже с ней, ближайшей родственницей. Многие месяцы Кэт вообще отрицала само существование проблем, молча прощая мужу все его художества. Но проблемы все-таки всплыли на поверхность, когда Фред совсем уж зарвался. К сожалению, Джудит в то время находилась в Париже. Единственное, что она могла сделать для Кэт — послать деньги на оплату неотложных счетов ну и, конечно, обеспечить моральную поддержку.
— Не возражаете, если мы сменим тему? — сухо сказала она. Или вообще прекратим разговор, говорил ее холодный взгляд.
— Разумеется. — Анри даже не заметил ее неудовольствия. — Судя по вашим словам, вы будете искать работу. Какую? Вернетесь в фирму, где работали раньше?
Джудит глубоко вздохнула.
— Нет. Пока я еще не знаю, чем буду заниматься.
Черт бы побрал Бернара! Бернар — партнер в солидной международной фирме, и, даже работая в Париже, он время от времени будет приезжать в Кливленд по делам. Его могут даже перевести туда работать, пожелай он этого, как перевели в Париж ее, Джудит. Жаль, что из Парижа ей приходится уезжать, не проработав и полгода. Все благодаря Бернару.
Наверное, трудно будет снова получить работу в солидной кливлендской фирме. Особенно если Бернар, решив отомстить, распространил слух о ее непригодности. Он способен на такое. Ведь считал же Бернар себя невинно пострадавшим, хотя неверен был именно он, а не Джудит. «Я ничего не имел в виду», — сказал он тогда в свое оправдание.
Джудит почувствовала облегчение, когда показалась их гостиница.
— Всего хорошего, — беззаботно бросила она Анри Бирару, проходя вместе с Адель в холл.
Джудит ни словом не обмолвилась о его поездке в Кливленд, надеясь, что Анри правильно истолкует этот факт — как нежелание встречаться с ним в дальнейшем. Француз слишком зациклен на себе. Слишком красив. Слишком сексуален. Слишком обаятелен. Слишком самодоволен. Совсем как Бернар. Считает, что перед ним невозможно устоять.
Мак заплакал уже по-настоящему. Даже если Анри Бирар и сказал что-то, она бы все равно не услышала. Джудит пересекла холл и направилась к лестнице, не желая дать настырному французу возможность нагнать ее у лифта. Ей абсолютно не хотелось снова встречаться с ним.
Но вечером обстоятельства изменились. Уложив детей и подождав, пока они уснут, Джудит выскользнула на веранду. Хотелось подышать воздухом, прежде чем отправиться к себе в номер.
Был потрясающе красивый закат. Черные контуры Вестминстерского аббатства четко вырисовывались на фоне ярко-красного неба. Джудит вспомнила слова Анри Бирара: «На закат нужно смотреть с мужчиной».
Девушку терзали противоречивые мысли. То она жалела, что вышла на веранду, то мечтала о том, чтобы рядом появился Анри. В этом французе было все, что она презирала в мужчинах. Но тем не менее… Джудит услышала чьи-то шаги. Неужели?..
— Джудит! Так я и думал, что найду вас здесь.
Она обернулась и от удивления открыла рот. В дверях стоял отец Адель и Мака, Клод Шарнье. Одет он был так же, как и для обеда в «Гритти-палас», куда они с женой отправились. Только без пиджака.
Джудит облизнула губы.
— Месье? — удивилась она. — Вы… вы что-то забыли? Дети спят, — быстро прибавила Джудит на случай, если он решит напомнить ей об обязанностях.
— Знаю, знаю, я только что их видел. — Шарнье приблизился. — Я решил не оставаться на обед, хочу подготовиться к завтрашнему заседанию. Жена с друзьями вернется позже.
Джудит насторожилась. К чему он упомянул о жене? Хочет намекнуть, что нам никто не помешает? Не все мужчины похожи на Бернара, дурочка. Но как странно он смотрит на меня! И запах виски…
— Пожалуй, я пойду в свой номер, — пробормотала Джудит. Там у Шарнье, если у него, конечно, были какие-то неблаговидные мысли, ничего не получится — ее комната рядом с детской. Кроме того, дверь запирается.
Юная Синди умоляет своего возлюбленного взять ее с собой в длительное и крайне опасное путешествие. Но Мартин непреклонен. Ах, если бы он сказал, что любит ее, и попросил дождаться…В отчаянии девушка совершает самую большую ошибку в своей жизни — выходит замуж за человека, которого совершенно не любит.И вот прошло пять лет…
Можно ли выиграть счастье или это дар судьбы, которого нужно ждать терпеливо, безропотно, ни на что особенно не надеясь? Сероглазая красавица Джудит и черноволосая обаятельная Келли верят в священное чудо любви, но точно знают: счастье приходит к тем, кто умеет не только ждать, но и настойчиво ищет свою судьбу. И потому, преодолевая все неблагоприятные обстоятельства, они в конце концов вытягивают выигрышный билет.
Что? Дергать за косички понравившуюся девочку – это не интересно. А вот запустить в нее мяч… И это мысли не одиннадцатилетнего пятиклассника, а взрослого состоявшегося мужчины. Отправившись работать в другой город, Камилла даже представить не могла, как это в корне поменяет ее жизнь. Впереди ее ждут невероятные встречи, несущие судьбоносный смысл. Одна из которых подарит ей счастье, другая – определит направление в жизни, третья – позволит заглянуть в будущее. Ничего непонятно? Тогда отправляйтесь в путешествие по страницам этого романа.
Грейди Родж красив и успешен, в жизни его всё устраивает, пока одна сумасшедшая не бросается под колёса его автомобиля, чтобы спасти ребёнка, а затем исчезает без следа. Он повсюду разыскивал таинственную девушку, пока через год их пути снова не пересекаются самым неожиданным образом. На этот раз он не собирается так легко её упустить.Пережив страшную потерю, Ханна Спэроу уже пять лет живёт только работой. Она замкнулась и закрылась от мира. Когда в её жизнь, как ураган, врывается Грейди, она сперва хочет поскорее от него избавиться.
Когда он вывел ее из клуба, была полночь. Во всех мирах уже знали, что Смерть нашла свою любовь, того — кому она не опасна. Того, кто умереть не может. Диониса — бессмертного парня, который вынес все человеческие страдания на себе. Они просто шли, взявшись за руки, наслаждались тем, что так давно искали — друг другом. Вдогонку же им летели белоснежные снежинки, которые, касаясь кожи Морте, согревали ее сердце, растапливая вокруг него тысячелетний лед.
Эдвард решает устроить Белле сюрприз и преподнести ей в рождественскую ночь долгожданное обручальное кольцо, руку и сердце. Только вот незадача: между влюбленными протянулась пропасть длиной в океан и полтора континента, а синоптики прогнозируют настоящий праздничный снег, способный парализовать работу аэропортов и заблокировать все дороги…
Антонио Аркури много лет вынашивает план мести собственному отцу, разрушившему жизнь его матери и сестры, и вот наконец ему предоставляется шанс поквитаться с ним. Но в план Антонио неожиданным образом оказывается посвящена личная помощница Эмма Гилхэм, к которой он воспылал страстью с первой встречи. И теперь перед ним выбор: отказаться от своей мести ради того, чтобы быть достойным любимой женщины, или позволить возобладать темной стороне своей души.
Книга про жизнь советскую… Кто был тогда студентом, тот непременно её прочтёт. Прочесть книгу интересно будет не только тем, кто учился в вузах или техникумах, но всем, кто молодость свою считает счастливым временем любви и дружбы, кто мечтал и постигал. Современной молодёжи 21-ого века книга эта будет не только любопытной, но и полезной, так как события описанные в ней, хотя и приукрашены немного, но атмосфера советского времени передана без восхвалений и восторгов и без всякого очернительства. Желаю читателям погружения в реальную действительность советской молодёжи.
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…