Выгодная сделка - [29]
Гирланд усмехнулся, глядя на слугу. Он наслаждался атмосферой роскоши и комфорта.
– А почему бы и нет? Дай-ка мне горький чинзано. А что у нас на обед, Диалло?
– Авокадо с крабами, окорок с чесноком. У меня есть прекрасные сыры – «Пон-л’Эвек» и «Бри»; на десерт – лимонный шербет.
Гирланд мечтательно смежил веки:
– Хм… не рассказывай – подавай.
Почувствовав себя в полной безопасности, он расслабился. В конце концов, О’Лири заявил Гирланду, что можно ни о чем не тревожиться. Ирландец О’Лири был одним из головорезов О’Халлорена. Гирланд решил, что до пробуждения Эрики Ольсен он предоставлен сам себе.
– Эй!
Появление юной блондинки в алом платье без рукавов заставило Гирланда вскочить на ноги. Он уставился на девушку, потом усмехнулся:
– Ну! На мгновение тебе удалось меня обмануть.
Джинни смущенно посмотрела на Гирланда:
– Вам нравится? Я извела целую бутылку перекиси.
Гирланд оглядел ее хрупкую девичью фигурку, блестящие, трогательные глаза, молодое живое личико. Он улыбнулся:
– Джинни… ты великолепна. Да, конечно, светлые волосы идут тебе больше, чем темные. Садись. Поведай мне историю твоей жизни.
Она смущенно взглянула на Гирланда:
– Я не хочу рассказывать вам о своей жизни… она слишком скучная. Лучше вы расскажите о себе. – Джинни села возле Гирланда, кокетливо поправив рукой прическу. – Вы уверены, что теперь я нравлюсь вам больше?
Гирланд скрестил вытянутые ноги и закурил сигарету:
– Сколько тебе лет, Джинни?
Она замерла:
– Какое это имеет значение?
– Восемнадцать?
– Нет, конечно! Девятнадцать!
Гирланд опустил руку на кисть девушки.
– Я почти вдвое старше тебя. – Он тряхнул головой. – Я завидую тебе, Джинни. У тебя прекрасный возраст.
– Я не понимаю, о чем вы говорите! Я нравлюсь вам со светлыми волосами?
– Ты мне нравишься с любыми волосами. Как наша пациентка?
Джинни недовольно поерзала:
– С ней все в порядке. Она интересует вас больше, чем я!
– Дорогая Джинни, – сказал Гирланд, стараясь не улыбаться, – она моя жена.
– Неужели вы думаете, что я в это поверила? Я все знаю. Она вам такая же жена, как и я!
Гирланд стряхнул пепел с сигареты:
– Угадай, что у нас сегодня на обед.
Она посмотрела на него, потом встала и медленно подошла к балюстраде. Он поглядел на девушку и поморщился. «Осложнения, – подумал Гирланд. – Она славная крошка, но…»
Он остался сидеть в шезлонге, покуривая и рассматривая звезды, которые начали появляться на темнеющем небе.
Гирланд почувствовал облегчение, когда Диалло позвал их к столу.
Глава пятая
Саду Митчела не раз удивляла неожиданная осведомленность Пирл и ее странные связи. Когда они покинули аэропорт Ниццы в «Пежо-404», взятом напрокат, Пирл указала ему дорогу; наконец они добрались до маленькой гостиницы, словно прилепившейся к горному склону. Их встретила пожилая вьетнамка в белом свитере и черных брюках.
Женщины поздоровались. Хозяйка отеля, Руби Куо, оказалась теткой Пирл. Когда Пирл и Куо наговорились, прибывшую троицу разместили в номерах. Потом все трое собрались в комнате Саду. Было решено, что Джоджо немедленно отправится на виллу Дори и разведает обстановку. Уловку с домом лорда Бивербрука придумала Пирл.
Через пару часов Джоджо вернулся. Саду и Пирл ждали его в садике, который разбила Руби.
– Там солдаты, – пожав плечами, сообщил Джоджо. – Попасть туда нет никаких шансов. – Он сел и принялся ковырять в носу. – Вы отвечаете за эту операцию… вот и ищите выход.
Пирл и Саду переглянулись. Затем Пирл сказала:
– Я поговорю с Руби.
Она отправилась в гостиницу.
Саду принялся расспрашивать Джоджо о расположении виллы.
– Она стоит у склона горы, – сказал Джоджо. – Территорию окружает высокая стена. Ворота охраняются солдатами и собакой. Со стороны ворот вилла не видна. Нам не добраться до шведки.
Саду встал и прошел в конец сада. Он вспомнил слова Етсена: «Еще одна ошибка, и вас придется наказать в назидание другим». А ведь поначалу знакомство с Етсеном не сулило опасности. Руки Саду увлажнились. Он пожалел о том, что связался с Етсеном, и мысленно обвинял во всем Пирл. Она постоянно давила на него.
Спустя двадцать минут Пирл вернулась. Мужчины вопросительно посмотрели на нее.
– Выход есть, – сказала она. – Моя тетя знает эту виллу. Она прожила здесь несколько лет. Практически никому не известная тропинка спускается от вершины Большой горной дороги к тыльной стороне виллы. По этой тропинке мы можем подобраться к дому. Сейчас по ней никто не ходит.
– А если они знают о ее существовании? – неуверенно пробормотал Саду. – Вдруг они поставили там человека с собакой?
Пирл равнодушно пожала плечами.
– Человек с собакой – разрешимая проблема, – сказала она. – У Джоджо есть револьвер с глушителем.
Саду посмотрел на ее цветущее бесстрастное лицо. Он вытер пот со лба. Целеустремленность Пирл не знает преград, подумал Саду, и в нем вспыхнула ненависть к девушке.
Джоджо встал.
– Идемте, – сказал он. – Время летит быстро.
– Я поведу машину, – заявила Пирл. – Ты пойдешь с Джоджо. Я расстанусь с вами у тропинки и отправлюсь в Ля-Тюрби. Обожду там полчаса и вернусь назад. За это время вы успеете осмотреть местность.
– Теперь, когда вы вдвоем все так отлично продумали, – сердито сказал Саду, – позвольте мне напомнить, что руковожу операцией я. Сейчас мы туда не поедем. В такое время на дороге полно машин. Мы обождем, пусть движение стихнет. – Он посмотрел на свои золотые часы «Омега»: стрелки показывали четверть третьего. – Мы выедем не ранее полуночи.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Рене Реймонд, известный всему миру под псевдонимом Джеймс Хэдли Чейз, прославился в жанре «крутого» детектива. Он вышел из семьи отставного британского офицера, и отец прочил Рене карьеру ученого. Но в 18 лет будущий писатель оставил учебу и навсегда покинул родительский дом. Постоянно менял работу и испробовал немало профессий, прежде чем стал агентом-распространителем книг, основательно изучив книжный бизнес изнутри. Впоследствии он с иронией вспоминал: «…Пришлось постучать не менее чем в сто тысяч дверей, и за каждой из них мог встретить любого из персонажей своих будущих романов… И столько пришлось мокнуть под дождем, что сейчас никто не в силах заставить меня выйти из дома в сырую погоду…» В течение почти полувековой писательской деятельности Чейз создал порядка девяноста романов, которые пользовались неизменным успехом у читателей разных стран, и около пятидесяти из них были экранизированы. В настоящем издании публикуется один из романов об агенте ЦРУ Марке Гирланде, созданный Чейзом в 1965–1969 гг.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Уходит в прошлое царствование императора Александра Первого. Эпоха героев сменяется свинцовым временем преданных. Генералу Мадатову, герою войны с Наполеоном, человеку отчаянной храбрости, выдающемуся военачальнику и стратегу, приходится покинуть Кавказ. Но он все еще нужен Российской империи. Теперь его место – на Балканах. В тех самых местах, где когда-то гусарский офицер Мадатов впервые показал себя храбрейшим из храбрых. Теперь генералу Мадатову предстоит повернуть ход Турецкой войны… Четвертая, заключительная книга исторической эпопеи Владимира Соболя «Воздаяние храбрости».
Трудно представить, до какой низости может дойти тот, кого теперь принято называть «авторитетом». Уверенный в безнаказанности, он изощренно жестоко мстит судье, упрятавшей на несколько дней его сына-насильника в следственный изолятор.В неравном единоборстве доведенной до отчаяния судьи и ее неуязвимого и всесильного противника раскрывается куда более трагическая история — судьба бывших офицеров-спецназовцев…
открыть Европейский вид человечества составляет в наши дни уже менее девятой населения Земли. В таком значительном преобладании прочих рас и быстроте убывания, нравственного вырождения, малого воспроизводства и растущего захвата генов чужаками европейскую породу можно справедливо считать вошедшею в состояние глубокого упадка. Приняв же во внимание, что Белые женщины детородного возраста насчитывают по щедрым меркам лишь одну пятидесятую мирового населения, а чадолюбивые среди них — и просто крупицы, нашу расу нужно трезво видеть как твёрдо вставшую на путь вымирания, а в условиях несбавляемого напора Третьего мира — близкую к исчезновению.
Денис Гребски (в недавнем прошлом — Денис Гребенщиков), американский журналист и автор модных детективов, после убийства своей знакомой Зои Рафалович невольно становится главным участником загадочных и кровавых событий, разворачивающихся на территории нескольких государств. В центре внимания преступных группировок, а также известных политиков оказывается компромат, который может кардинально повлиять на исход президентских выборов.
Призраки прошлого не отпускают его, даже когда он сам уже практически мёртв. Его душа погибла, но тело жаждет расставить точки над "i". Всем воздастся за все их грехи. Он станет орудием отмщения, заставит вспомнить самые яркие кошмары, не упустит никого. Весь мир криминала знает его как Дарующего Смерть — убийцу, что готов настичь любого. И не важно, сколько вокруг охраны. Он пройдёт сквозь неё и убьёт тебя, если ты попал в его список. Содержит нецензурную брань.
Название романа отражает перемену в направлении развития земной цивилизации в связи с созданием нового доминантного эгрегора. События, уже описанные в романе, являются реально произошедшими. Частично они носят вариантный характер. Те события, которые ждут описания — полностью вариантны. Не вымышлены, а именно вариантны. Поэтому даже их нельзя причислить к жанру фантастики Чистую фантастику я не пишу. В первой книге почти вся вторая часть является попытками философских размышлений.
Ниро Вулф, страстный коллекционер орхидей, большой гурман, любитель пива и великий сыщик, практически никогда не выходит из дому. Все преступления он распутывает на основе тех фактов, которые собирает Арчи Гудвин, его обаятельный, ироничный помощник с отличной памятью. В сборник «Три двери смерти» вошли повести, в которых Вулф расследует небольшие, но тем не менее очень интересные дела.
Ниро Вулф, страстный коллекционер орхидей, большой гурман, любитель пива и великий сыщик, практически никогда не выходит из дому. Все преступления он распутывает на основе тех фактов, которые собирает Арчи Гудвин, его обаятельный, ироничный помощник с отличной памятью. В сборник «И трижды был опущен занавес» вошли повести, в которых Вулф расследует небольшие, но тем не менее очень интересные дела.
Ниро Вулф, страстный коллекционер орхидей, большой гурман, любитель пива и великий сыщик, практически никогда не выходит из дому. Все преступления он распутывает на основе тех фактов, которые собирает Арчи Гудвин, его обаятельный, ироничный помощник с отличной памятью. В книгу вошли три повести о Ниро Вульфе и его друге Арчи Гудвине: «Приглашение к убийству», «Без улик», «Это вас не убьет».
Ниро Вулф, страстный коллекционер орхидей, большой гурман, любитель пива и великий сыщик, практически никогда не выходит из дому. Все преступления он распутывает на основе тех фактов, которые собирает Арчи Гудвин, его обаятельный, ироничный помощник с отличной памятью. В сборник "Тройной риск" входят три повести: "Не рой другому яму", "Убийство полицейского" и "Малый и обезьянка".