Выгодная сделка - [26]
– Я хочу, чтобы ты прямо сейчас отвез медсестру Рош в Ниццу. Ей надо купить кое-что для нашей пациентки. Она также поищет одежду для себя. У тебя есть деньги?
– Да, сэр. Мистер Дори устроил так, чтобы я мог брать деньги со счета.
– Тогда загляни в банк, возьми побольше денег и оплати покупки медсестры Рош. Понял?
– Будет исполнено, сэр.
Гирланд улыбнулся Джинни, которая смотрела на него широко раскрытыми глазами.
– Отправляйся, Джинни. Я пригляжу за пациенткой. Устрой себе праздник. Ты теперь гостья Соединенных Штатов Америки.
Пожилая женщина в крошечной шляпке с цветами, изумрудно-зеленом платье и норковой накидке стучала в дверь магазина Саду Митчела. Дверь не открывалась. Стальная решетка на витрине и темнота внутри наконец убедили покупательницу в том, что магазин закрыт. Она огорченно посмотрела на часы: они показывали 10:10.
Сидя у себя в гостиной, Саду услышал стук в дверь и нахмурился. Ему не хотелось упускать покупателя, но присутствие Етсена, чье желтое лицо было перекошено сдерживаемой яростью, Пирл, а также Джоджо не позволяло ему забыть о серьезности ситуации.
– К этому моменту женщина уже должна была умереть, – сказал Етсен, когда шум стих. – В Пекине не обрадуются. Я вами недоволен.
– Она умерла бы вчера вечером, – сказал Саду, – но Дори нас опередил. Откуда мы могли знать, что он отправит ее на юг Франции? Согласись, мы быстро установили ее местонахождение.
Етсен с одобрением взглянул на Пирл, которой удалось это выяснить.
– Больше ошибок быть не должно, – сказал он. – Вы едете прямо сейчас?
– Мы вылетаем в Ниццу в час пятьдесят пять, – сказал Саду. – Если купим билеты.
– Вас там будет ждать автомобиль?
– Я возьму машину напрокат.
Етсен повернулся к Пирл:
– Очень скоро Дори обнаружит «жучок» и заподозрит Волферта. Тебе еще нужен этот человек? В случае ареста он заговорит.
– Он мне не нужен, – холодно ответила Пирл.
– Тогда этот вопрос считаем решенным. Предупреждаю вас троих: не совершите снова ошибку. Иначе придется вас наказать в назидание другим.
Он вышел через черный ход и сел в ожидавший его автомобиль. Шофер повез Етсена в китайское посольство. Войдя в свой кабинет, Етсен взял телефонную трубку и тихо заговорил на кантонском диалекте.
Человек, о котором говорил Етсен, прибыл на свою маленькую, но роскошную виллу, расположенную на Иль-д’Ор; окружавший ее сад прилегал к берегу Луары. Волферт примчался туда на «мерседесе» спорткупе. Перед выездом он выпил дома три рюмки неразбавленного бренди.
Сидя за рулем, он думал о том, что рано или поздно Дори или его сотрудники обнаружат микрофон. Волферта беспокоило наличие отпечатков его пальцев на поверхности «жучка».
Испуганный, весь взмокший, он поставил машину в гараж, вытащил чемодан из багажника и направился к вилле. Отперев входную дверь, шагнул в дом.
Волферт пользовался услугами пожилой женщины из соседней деревни. Она убирала виллу, когда Волферт был в Париже. Во время уик-эндов Волферт предпочитал обходиться без нее: иногда он проводил здесь выходные в обществе одной или двух девушек.
Поставив чемодан на пол, он прошел в большую гостиную и распахнул балконную дверь. Подойдя к бару, налил себе щедрую порцию бренди. Близилось время ланча, но чувство тревоги лишило его аппетита.
Он сел, потягивая бренди и думая о микрофоне. Можно ли забрать его назад? Во всяком случае, до понедельника сделать это не получится. Придется найти предлог для визита к Дори в понедельник утром. Это не слишком сложно. Он немного успокоился. Бренди снимало волнение.
«Завтра днем вернусь в Париж, – решил Волферт. – Чем занять себя до тех пор?»
Он вспомнил о девушке с родинкой на щеке, которую встретил на прошлой неделе в баре-погребке. Она оставила номер своего телефона и, вероятно, могла бы его развлечь. А не пригласить ли ее сюда на уик-энд, подумал Волферт. Попробовать стоило. Он допил бренди и направился к телефону. Сняв трубку, он замер.
Сквозь распахнутую балконную дверь виднелась короткая подъездная дорога. По ней к дому подкатил старенький «Фиат-500».
Нахмурившись, удивленный Волферт посмотрел сквозь боковое окно. Из машины вышла девушка. Он тотчас с интересом разглядел ее. На ней был темный свитер в обтяжку, узкие облегающие брюки и сандалии. Черные волосы незнакомки ниспадали на плечи. Волферт не мог рассмотреть ее лицо, но фигурка девушки взволновала его.
Она вытащила из машины потрепанный чемоданчик, подошла к входной двери и позвонила.
Волферт вытер платком свои потные руки и открыл входную дверь. Увидев перед собой китаянку, он поразился. Алкоголь притупил его бдительность.
«Для китаянки она очень красива, – подумал Волферт. – Немного худовата, нос чуть приплюснут».
Его маслянистые глазки изучили ее фигуру. Все было безупречно. Он правильно определил, что она родом из Кантона, и, улыбаясь, обратился к незнакомке на кантонском диалекте:
– Что вам угодно, моя милая?
– Вы говорите на моем родном языке?
Черные миндалевидные глаза незнакомки разглядывали его без интереса, но к этому Волферт привык.
– Да. Я могу вам чем-то помочь?
Она низко наклонилась и открыла свой чемоданчик. Волферт оценил ее туго обтянутый брюками зад и восхищенно втянул в себя воздух.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Рене Реймонд, известный всему миру под псевдонимом Джеймс Хэдли Чейз, прославился в жанре «крутого» детектива. Он вышел из семьи отставного британского офицера, и отец прочил Рене карьеру ученого. Но в 18 лет будущий писатель оставил учебу и навсегда покинул родительский дом. Постоянно менял работу и испробовал немало профессий, прежде чем стал агентом-распространителем книг, основательно изучив книжный бизнес изнутри. Впоследствии он с иронией вспоминал: «…Пришлось постучать не менее чем в сто тысяч дверей, и за каждой из них мог встретить любого из персонажей своих будущих романов… И столько пришлось мокнуть под дождем, что сейчас никто не в силах заставить меня выйти из дома в сырую погоду…» В течение почти полувековой писательской деятельности Чейз создал порядка девяноста романов, которые пользовались неизменным успехом у читателей разных стран, и около пятидесяти из них были экранизированы. В настоящем издании публикуется один из романов об агенте ЦРУ Марке Гирланде, созданный Чейзом в 1965–1969 гг.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Отомстить насильникам — дело благородное, только срок за это дают большой. Есть над чем призадуматься. Особенно, если один из подонков — твой бывший сослуживец, крепкая дружба с которым переросла в смертельную вражду.Однако в криминальных кругах Скиф недаром считается интеллектуалом. В его голове рождается сложная комбинация, благодаря которой и овцы будут острижены, и волки друг друга загрызут. В действие вступает закон талиона: наказание должно быть равносильным преступлению.…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Террористы устроили взрыв в центре Москвы. А в «Центр Антитеррора» позвонил человек, назвавший себя «Ч», и предупредил, что вскоре то же самое повторится на «Рижской». Когда его слова подтвердились, террорист потребовал пятьсот миллионов долларов, угрожая устроить в Москве кровавую бойню. Но не успели банковские машины доехать до места встречи, как «Ч» захватил торговый центр «Гипер-Максима» и выставил новые, гораздо более крутые условия… Вся надежда на бывшего морпеха подполковника Владимира Мокрушина, агента экстра-класса по имени Рейндж.
Скоростное судно у берегов Крыма ждет, когда чеченские боевики доставят на его борт дудаевский архив. Секреты этого архива могут обернуться большой кровью. Прольется ли она, зависит от того, в чьи руки попадет архив — в руки федералов или в руки тех, кого кровь только радует. В схватке за архив без крови не обойтись, морпех Виктор Савченко знает это точно. Федералы никого щадить не намерены — ни в горах, ни на воде, ни в воздухе. Боевики тоже драться умеют. И это Виктор испытал на себе. Так что слово за удачей, скупой удачей морского десантника…
Ниро Вулф, страстный коллекционер орхидей, большой гурман, любитель пива и великий сыщик, практически никогда не выходит из дому. Все преступления он распутывает на основе тех фактов, которые собирает Арчи Гудвин, его обаятельный, ироничный помощник с отличной памятью. В сборник «Три двери смерти» вошли повести, в которых Вулф расследует небольшие, но тем не менее очень интересные дела.
Ниро Вулф, страстный коллекционер орхидей, большой гурман, любитель пива и великий сыщик, практически никогда не выходит из дому. Все преступления он распутывает на основе тех фактов, которые собирает Арчи Гудвин, его обаятельный, ироничный помощник с отличной памятью. В сборник «И трижды был опущен занавес» вошли повести, в которых Вулф расследует небольшие, но тем не менее очень интересные дела.
Ниро Вулф, страстный коллекционер орхидей, большой гурман, любитель пива и великий сыщик, практически никогда не выходит из дому. Все преступления он распутывает на основе тех фактов, которые собирает Арчи Гудвин, его обаятельный, ироничный помощник с отличной памятью. В книгу вошли три повести о Ниро Вульфе и его друге Арчи Гудвине: «Приглашение к убийству», «Без улик», «Это вас не убьет».
Ниро Вулф, страстный коллекционер орхидей, большой гурман, любитель пива и великий сыщик, практически никогда не выходит из дому. Все преступления он распутывает на основе тех фактов, которые собирает Арчи Гудвин, его обаятельный, ироничный помощник с отличной памятью. В сборник "Тройной риск" входят три повести: "Не рой другому яму", "Убийство полицейского" и "Малый и обезьянка".