Выгодная партия - [41]

Шрифт
Интервал

— Видимо, ты оказалась права. И все действительно произошло, как в детективном романе.

Кристина осмотрела участок стены, через который она провалилась, обнаружив, что это была дверь на шарнирах. С другой стороны она увидела, к своему удивлению, винтовую лестницу, которая уходила куда-то наверх и заканчивалась металлической площадкой и какой-то дверцей.

— Что это, потайная лестница? — спросила она.

— Мне всегда нравились сообразительные девушки, — похвалил ее Гленн и помог встать на ноги.

— Это комплимент? — улыбнулась Кристина.

— Именно, — кивнул он, погладив ее по щеке.

Кристина отряхнула брюки от пыли, с сожалением отметив, что в одном месте зацепилась ими за что-то острое.

— Так, ты думаешь, мы достигли цели? — спросила она, когда Гленн закрыл дверь и стало темно.

Он включил фонарик и подтолкнул ее к винтовой лестнице.

— Во всяком случае, я сомневаюсь, чтобы мы нашли там коллекцию высохших мумий.

Поставив ногу на первую ступеньку, Кристина с опаской посмотрела наверх.

— Судя по всему, там никого нет, — успокоил ее Гленн, но на всякий случай вытащил из-за пояса револьвер. Потом он взглянул на нее. — Если не хочешь, можешь возвращаться в гостиницу.

Она повесила сумочку на плечо и отбросила прочь свои страхи.

— Нет уж, я с тобой.

Гленн начал медленно подниматься по металлическим ступенькам. Кристина осторожно ступала следом, боясь, что тонкие каблуки застрянут в дырочках на сетке. Наверху, возле двери, ее сердце отчаянно забилось от предчувствия опасности.

Гленн приложил ухо к двери, прислушавшись, а потом внимательно осмотрел дверную коробку, присел на колено и принялся перебирать отмычки. Кристина затаила дыхание.

Вскоре он поднялся.

— Если вдруг сработает сигнализация, беги отсюда как можно быстрее.

Она молча кивнула. Гленн вставил отмычку, покрутил ее немного, потом осторожно надавил на ручку и толкнул дверь. Та поддалась с легким скрипом. Слава Богу, не раздалось ни звука. С револьвером в руке Гленн переступил порог. Посветив перед собой фонариком, он подозвал Кристину. Оказалось, что они вышли на узкую металлическую площадку, которая огибала какое-то помещение. Нащупав выключатель, Гленн включил свет. Они увидели перед собой большую комнату с бетонными стенами, которая была завалена всевозможными коробками и деревянными ящиками. Далеко в углу стояли какие-то скульптуры, с виду античные, а рядом с ними, возле самой стены, — несколько картин. Скорее всего, они попали в заднюю часть художественного салона, здание которого примыкало к цветочному магазину. Правда, никаких признаков разыскиваемого ими оборудования или хотя бы коробок с бумагой для печатания денег они не обнаружили. Сверху раздавался негромкий треск ламп дневного света. Гленн молча указал ей револьвером на ведущие вниз ступеньки. Кристина начала осторожно спускаться. Когда они оказались на твердом полу, Гленн снова взял ее за руку, и вместе они начали продвигаться между рядами ящиков. Гленн то и дело поднимал голову, поглядывая на дверь.

Обогнув ящики, они неожиданно наткнулись на то, что искали. С полдюжины раскладных столов были расставлены в ряд, а на них лежали какие-то чертежи. Одного взгляда было достаточно, чтобы понять, что на них изображено. Тем более что рядом, в большой картонной коробке, были аккуратно сложены листы с недавно отпечатанными, но еще не разрезанными двадцатидолларовыми купюрами. Печатающее устройство, довольно громоздкое на вид, стояло немного поодаль.

Увидев на столе телефон, Гленн поднял трубку и, услышав непрерывный гудок, весело подмигнул Кристине. Значит, у них есть возможность позвонить! Набрав нужный номер, он приглушенно заговорил с кем-то.

— Мне немедленно нужен ордер на обыск, сэр, — расслышала Кристина.

Гленн еще несколько минут подробно описывал их находки, то и дело поглядывая на часы. Вид у него был серьезным и сосредоточенным. В этот момент он почему-то показался Кристине еще более сексуальным.

Как она может отпустить его? Прожив в семье полицейских всю свою жизнь, Кристина понимала его напористость, неукротимую энергию и преданность своему делу. Нет, она не может заставить его измениться и даже не будет просить его об этом. Теперь, когда она осознала настоящую опасность его работы, она будет только сильнее переживать за него. И нормальной жизни у них не получится. Ведь любая подобная операция может закончиться в любой момент трагически.

А что, если его переведут в другое место, например назначат в охрану президента? И будет Гленн проводить дни и ночи в строгом костюме с автоматом под пиджаком. А она будет каждый раз вздрагивать от телефонного звонка, ожидая беды.

Кристина вздрогнула.

Он ведь любит тебя, а ты… Как и его отец, ты с пренебрежением относишься к его чувствам. Как его мать, ты бросаешь его.

Кристина тяжело опустилась на корточки, прижавшись спиной к большому деревянному ящику. Как же ей все-таки быть?

Эти грустные мысли уберегли ее от беды.

— Вот как, мистер Омеро, — произнес чей-то очень знакомый голос. — Или мне лучше называть вас агент Омеро?

Выглянув из-за угла, Кристина затаила дыхание, когда увидела, как за спиной Гленна появился Донелли с большим пистолетом в руке. Когда Гленн, поняв в чем дело, осторожно положил трубку, Кристина отпрянула назад, тупо глядя на стену перед собой и напряженно прислушиваясь. Она понятия не имела о том, знает ли Гленн, что бандит пока ее не заметил, но никакого знака подать ему не могла.


Рекомендуем почитать
Ангелы носят рюкзаки

Должен быть кто-то, кто замечает первый распустившийся цветок, смешное облако, глаза уличного кота, что каждый день меняют цвет На нашем жизненном пути встречаются разные люди, но все ли они являются людьми на самом деле? Что готовы нам рассказать, а о чём хотят умолчать? Кира познакомилась с необычным парнем. О его существовании нельзя никому рассказать. К чему приведёт их общение? Философское произведение о жизни, тайнах мироздания и любви, с описаниями природы и разговорами за чашкой вкусного чая. Продолжает тему рассказа «Семнадцатое декабря», раскрывает загадку персонажей, появившихся в концовке.


Покаянный канон: жертвенница

Лаборантка по имени Берта знакомится в больнице с поэтом Лаврентием Егоровым. В результате автокатастрофы он стал инвалидом, прикованным к коляске. Берта выхаживает Лаврентия и становится его женой. Не сломленный физическими страданиями, Лаврентий ломается оттого, что не может обеспечить любимую материально. Он начинает пить. Берта уходит из дома, и Лаврентий принимает решение покончить с собой, не видя смысла жить без любимой. Но любовь оказывается сильнее и водки, и пули.


Проигравшие

Скарлетт Мери Белль — прилежная ученица Гарварда, которую волнуют лишь учеба и семья, но никак не Джастин О’Коннор, с которым в один из солнечных весенних дней ей предлагает дополнительно позаниматься профессор по экономике. Девушка не особо рада такому предложению, но и отказаться от возможности получить дополнительные баллы не может. День за днем ей приходится терпеть его выходки и придирки до тех пор, пока его слова не приобретают совсем другой смысл и не начинают что-то значить для нее… .


Геометрия любви: Банальный треугольник

Тибби — убежденная феминистка. Такой ее сделала жизнь, а особенно постарался ветреный кавалер, после разрыва с которым она решила, что замужество — нелепость, любовь — фантазия. Только своему верному пажу Питеру Тибби способна поведать о том отчаянии, что терзает ее. Пит везет подругу в Лондон, но каникулы складываются неудачно: Тибби попала в больницу. С этой минуты она изменила свое отношение к жизни — ведь врач-травматолог, как выяснилось, способен излечить не только тело, но и душу…


Западня: Когда страсть обжигает

Судьба полицейского — нелегкая доля. Грегу это было известно лучше многих, ведь из-за работы он потерял почти все. Долг полицейского — защищать слабых и стоять на страже закона. И никто на свете не упрекнул бы Грега за небрежение своими обязанностями. Но что делать полицейскому, если опасность угрожает его сердцу, а любовь заставляет играть по незнакомым правилам?


Безнадёжная любовь

Лето, море, смуглый красавец с невероятно голубыми глазами и проникающим в душу голосом. Такой циничный, такой притягательный… Могла ли предположить девятнадцатилетняя Аня, что курортный роман окажется длиною в жизнь? Мог ли Богдан, пресыщенный женским вниманием, подумать, что всю жизнь будет помнить и ждать наивную доверчивую девочку? Что эта любовь будет мукой и спасением, наказанием и подарком судьбы? Главное — она будет.


Покаяние души

Семилетняя Мод с первого взгляда страстно возненавидела Кайла, приемного сына своих родителей. С этой минуты все ее помыслы направлены на то, чтобы досадить ненавистному «братцу». В конце концов выросший Кайл уходит из семьи.Прошло шесть лет, и обстоятельства вынуждают Мод обратиться к Кайлу за помощью. Смирив гордыню, девушка направляется в его офис.И — о ужас! — при встрече с ним она испытывает совершенно необъяснимые чувства. Человек, ни в какой мере не отвечающий ее представлениям об идеале, вдруг оказывается единственным и неповторимым, предназначенным самой судьбой.Поистине, от ненависти до любви один шаг.


Прихоть сердца

Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..


Любовь одна

Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?


Любить мужчину

На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…