Выбор сделан - [7]

Шрифт
Интервал

— Взгляните, в гостиной еще один камин. — Ее не смутило, что Клаус остался стоять на месте, и она продолжала быстро говорить, перечисляя преимущества дома. — Обратите внимание на крепкие балки и паркет. Двери сделаны во французском стиле, с мозаичными окошками в верхней части.

— Меня больше волнует, есть ли в кухне посудомоечная машина и где можно установить большой телевизор и железную дорогу. Как вы думаете, дом пригоден для жилья?

— Железную дорогу? — недоуменно переспросила Санта. — Вы же сказали, что у вас нет детей!

Она никак не могла определить, к какому типу мужчин относится ее клиент. Его модный дорогой костюм никак не вязался с мистером «Самоделкиным», который вечерами возится с вагончиками и рельсами, бесконечно увеличивая свою железнодорожную компанию.

Морган пожал плечами.

— Некоторые расслабляются, увлекаясь йогой или рыбалкой. Я предпочитаю строить железную дорогу.

— Давайте посмотрим дом сзади, — предложила Санта. — У этого дома типичная колониальная планировка: на первом этаже располагаются гостиная и столовая, кухня и общая комната занимают заднюю часть дома с выходом в сад, а на втором этаже — спальни для гостей и для хозяев.

Что ж, следует отдать должное ее настойчивости. От нечего делать он пошел за ней.

Широкая терраса, идущая вдоль всей задней стены дома, позволила им беспрепятственно заглянуть в пустые комнаты. Клаус помог ей подняться по ступенькам, наслаждаясь не только видом на задний дворик, но и…

— О, это как раз то, что нужно! — радостно воскликнула Санта при виде кухни и общей комнаты. — Смотрите, там есть и встроенная посудомойка, и белые кухонные шкафы со стеклянными дверцами. Если вы проснетесь в плохом настроении, вам всегда легко будет найти кофе.

Клаус и сам прекрасно знал, что такое реклама товара. Но, заглянув в окно, был вынужден признать, что издалека дом вполне отвечал всем его требованиям.

— Допустим, выглядит пристойно. А как насчет верхнего этажа? Мне понадобится комната под офис, где я мог бы работать и тому подобное. — Он взглянул на окна второго этажа, расположенные футах в десяти над головой, и перевел взгляд на девушку. — Я, пожалуй, мог бы посадить вас к себе на плечи, а вы описали бы мне…

Санта посмотрела на узкую юбку и подняла глаза на него.

— Не получится. Придется вам использовать все свое воображение.

В ответ она получила широкую и похотливую улыбку прожженного холостяка. Санта понимала, что все началось отвратительно, и клиент считает ее абсолютно некомпетентной. Но она-то знала, что он ошибается: все ее продажи заканчивались успешно. Она продаст и этот дом, получит комиссионные и будет счастлива. Брокер была уверена в себе так же, как и клиент.

Но, увы, на этот раз уловка не удалась. Ей с трудом верилось в это, потому что очень часто такое срабатывало. Неудачи случались лишь тогда, когда она сталкивалась с такими же занудными клиентами, как этот, высокий и широкоплечий. Его изысканные манеры действовали гипнотически: Санни неоправданно нервничала, теряла самообладание, как будто была не на деловой встрече, а на первом любовном свидании.

Санта отдавала себе отчет в том, что попытки попасть в дом были вызваны отнюдь не профессиональными обязанностями, а, скорее, желанием понравиться ему. Зачем? Она даже не была уверена в том, что он нравится ей самой. Одно лишь было очевидно: еще никто не играл с ним по неписаным правилам. Даже слово «играть», казалось, было чуждым ему. Этот тип был человеком дела и целиком состоял из принципов. Именно таким он выглядел, сидя в кресле напротив в ее кабинете, куда они вернулись после неудачной поездки. Санта хотела просмотреть описания и других домов, которые могли подойти клиенту в случае, если дом, который они осматривали, не понравится ему.

— Мне послышалось, вы сказали «проклятье», — сказал он.

— В вашем доме нет кабинета, — пояснила она, оторвавшись от бумаг. — Но можно использовать одну из гостевых спален — их четыре.

Санта тяжело вздохнула, мечтая оказаться сейчас у себя дома и наряжать елку к Рождеству. Вместо этого, польстившись на большие комиссионные, она полностью погрузилась в поиски дома для клиента, поставив под угрозу выполнение собственных предпраздничных планов.

Клиент нахмурился. Потерян еще один день, подумал он. А где-то ходят девушки в мини-бикини, шумит прибой, шуршит песок под босыми ногами…

— Не расстраивайтесь, — сказала Санта мягко. — Почему бы нам не перекусить?

— Действительно, — согласился Клаус. — Потом мы можем отправиться на поиски ключа и провести остаток дня за осмотром других домов.

— Мы перекусим у Коммонов. Мэри — моя крестница. А ее мать, Дороти, моя лучшая приютская подруга, — сказала Санни, выключая электромашинку. На завтрак она съела только маленький кексик, утащенный под заговорщицкое подмигивание Мэри. — Но сначала я должна быстро позвонить Дороти, чтобы убедиться, что она дома. Потом она уедет с Мэри в танцевальную школу.

Вскоре они приехали к дому Коммонов. Когда Санта позвонила в дверь, раздалось шлепанье детских ножек и жизнерадостные возгласы. Она молила Бога о том, чтобы девочка не брякнула что-нибудь непристойное, потому что вовсе не была уверена в строгости правил, по которым Дороти воспитывала дочь. Дверь открылась, и Мэри радостно бросилась на шею Санте.


Рекомендуем почитать
Робот. Новогодняя история

Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.


Марина - Рома

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


FM
FM

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Новости наших дней

В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.


Беседа вечером у гардероба

В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.


Личный водитель женщины-вамп

Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…


Обманутые ожидания

Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…


Прихоть сердца

Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..


Любовь одна

Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?


Любить мужчину

На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…