Выбери меня - [74]

Шрифт
Интервал

– Машина – черный внедорожник «тойота» последней модели. На заднем стекле студенческий стикер. Номер разглядеть не удалось, машина двигалась слишком быстро. Но я уверен, что номер пенсильванский, первая буква «F», потом «двойка».

Уолш закрывает блокнот и смотрит на детективов с таким видом, будто ждет, что его сейчас наградят за отлично выполненную работу.

– Вы сказали, что это было похоже на нападение на профессора Дориана? – уточняет Фрэнки.

– О, я в этом уверен. Свихнувшийся парень зажал профессора между машинами, как будто собирался его раздавить. Если бы я не выехал на этот уровень, кто знает, чем бы все закончилось. Может, потом здесь бы нашли его мертвое тело.

– Расскажите нам об этом парне, – просит Мак. – Вы сказали, что на момент вашего появления он стоял рядом с машиной?

– Да. – Ларри кивает. – Но, увидев меня, сразу запрыгнул в свой внедорожник и умчался. Имени его я не знаю, но видел его раньше. Белый, дюжий такой парень. Одет во все черное, только бейсболка красная.

– Что значит – дюжий?

Ларри смотрит на свой выпирающий живот и вздыхает:

– Ладно, он был толстый.

Фрэнки с Маком переглядываются. Они снова подумали об одном и том же.

– Проверю, может, Коди водит черный внедорожник, – говорит Мак и отходит на несколько шагов, чтобы позвонить.

– Мистер Уолш, как по-вашему, почему этот студент мог напасть на профессора? – спрашивает Фрэнки. – Не знаете, может, у них тут ссора какая-нибудь произошла?

– Понятия не имею. Но знаете, некоторые студенты напрочь испорчены собственными родителями. Они не знают, как жить в реальном мире. Критику вообще не воспринимают. Поставят им, например, низкий балл или заденут как-нибудь их нежные чувства, так у них сразу крышу срывает. В наше время учителям не позавидуешь, им же приходится подстраиваться под этих неженок. Бедный профессор Дориан, он реально был в шоке после этого нападения.

– И тем не менее не захотел, чтобы вы доложили о случившемся.

– Может, ему было неловко. Или он не хотел, чтобы у парня были неприятности. Но я решил, что должен позвонить в полицию. И скажу я вам, впечатлен тем, как быстро среагировали на мой звонок. Патрульная машина прибыла на место через считаные минуты.

– Я рада, что вы решили позвонить в полицию, мистер Уолш. Так уж вышло, что мы сегодня весь день пытаемся определить местоположение профессора Дориана.

– Вы его разыскиваете? Но он ведь не сделал ничего плохого?

– Это мы и пытаемся выяснить.

Да, Джек Дориан определенно вел себя как виновный – не отвечал на звонки, а теперь еще избегал контактов с полицией.

Фрэнки оглядывается по сторонам и представляет картину, которую описал ей Ларри. Профессор Дориан зажат между двумя машинами, а Коди Этвуд сидит в черном внедорожнике. Стоит парню нажать на педаль акселератора, и он превратит в месиво кости и плоть Дориана. Почему Коди решил на него напасть? Все из-за Тэрин Мур? Схватка между двумя мужчинами – один ее любил, а второй желал ей смерти?

– Фрэнки! – зовет ее Мак и помахивает своим телефоном. – Никогда не угадаешь, кто сейчас заявился на Шредер-Плаза[22] и желает с нами поговорить.

– Джек Дориан?

– Нет. Его жена.


В обычный день любой мог бы назвать доктора Мэгги Дориан красавицей. Но не сегодня.

Она сидит, ссутулившись, за столом для допросов, темно-рыжие волосы спутались, под глазами темные круги. Ей под сорок, она далеко не юна, куда ей тягаться со свежими, как бутоны роз, студентками, которые ежедневно посещают аудиторию ее мужа? Фрэнки и Мэгги принадлежат к сестринству преданных мужьями женщин. Фрэнки легко отожествить себя с Мэгги через перенесенную боль, но сочувствие может заслонить собой правду.

Фрэнки выдвигает стул и садится, лицо ее при этом абсолютно ничего не выражает. Мак наблюдает за ними из соседней комнаты, он за односторонним зеркалом, так что ни Фрэнки, ни Мэгги его не видят. Две женщины сидят друг напротив друга. Кроме них, в комнате никого нет.

– Мы весь день пытались с вами связаться, доктор Дориан.

– Я знаю.

– Почему не перезвонили?

– Не хотела ни с кем говорить. Мне нужно было время.

– Время на что?

– Время подумать. Решить, что делать с моим браком.

Мэгги опускает голову, и Фрэнки замечает седину в ее темно-рыжих волосах. Эта женщина больше десяти лет посвятила своему браку, мужчине, которому верила, и у нее были все основания злиться. Но что видит Фрэнки? Перед ней сидит поникшая от свалившегося на нее горя женщина.

– Если бы он был моим мужем, мне бы на это много времени не потребовалось, – говорит Фрэнки. – Я бы хотела узнать всю правду.

– Правду? – Мэгги поднимает голову и смотрит на Фрэнки полными боли глазами.

– О его связи с Тэрин Мур. Вы знаете, что у них были отношения?

– Да. Он мне рассказал.

– Когда?

– Сегодня. Сказал, что вы расспрашивали его о смерти этой девушки. Сказал, что когда-нибудь это все равно вышло бы наружу, поэтому он захотел, чтобы я обо всем услышала от него.

– Что еще он вам сказал?

– Сказал, что она была беременна и… – У Мэгги срывается голос, она сглатывает слезы. – И что, возможно, от него.

– Должно быть, больно услышать такое от собственного мужа.

Мэгги проводит ладонью по лицу.


Еще от автора Тесс Герритсен
Хирург

На улицах Бостона орудует серийный убийца, получивший кличку «Хирург». Мастерски владея скальпелем, Хирург, прежде чем убить, кромсает тела своих жертв. Эти жертвы — исключительно женщины. Почерк убийцы узнаваем. Два года назад подобным образом была изуродована (но осталась жива) кардиолог Кэтрин Корделл, и сейчас преступник снова подбирается к ней. Жизнь детектива Джейн Риццоли, расследующей дело, тоже оказывается под угрозой…


Ученик

Детектив Джейн Риццоли еле выжила после столкновения с Джеком-Потрошителем XXI века — садистом и убийцей Уорреном Хойтом по кличке «Хирург». Хойт сидит в тюрьме, однако на улицах Бостона появляется новый таинственный потрошитель, получивший у полицейских прозвище «Властелин». Получается, что «Хирург» обрел ученика, но затем и сам Хойт неожиданно оказывается на свободе. Убийц уже двое, гибнут все новые женщины, и над жизнью Джейн Риццоли, а также других героинь цикла — кардиолога Кэтрин Корделл, патологоанатома красавицы Мауры Айлз — опять нависает угроза…


Химера

Астронавт Эмма Уотсон принимает участие в программе биологических исследований на борту Международной космической станции. Неожиданно на станции начинает происходить нечто необъяснимое. Один за другим члены команды погибают, сраженные неизвестной болезнью. Все попытки найти средство излечения тщетны. Эмма понимает, что нельзя подвергать жителей Земли этой опасности, а значит, о возвращении домой нужно забыть. Похоже, спасения нет…


Сад костей

После тяжелого развода Джулия хочет начать новую жизнь и покупает приглянувшийся старый дом в пригороде Бостона, невзирая на то что прежнюю хозяйку нашли на участке мертвой. Джулия самозабвенно возделывает свой садик и натыкается на скелет, пролежавший в земле около двух столетий. Судмедэкспертиза сообщает, что это была молодая женщина, которая погибла насильственной смертью. Факт, не слишком приятный для владелицы дома, — две смерти на одном и том же месте, при невыясненных обстоятельствах... Однако на них проливают свет старые документы, оставшиеся от прежней хозяйки дома.


Жатва

Доктор Эбби Маттео работает в команде элитных бостонских хирургов, занимающихся пересадками сердца. Но однажды она принимает решение, которое не только оказывается для нее судьбоносным, но и имеет далеко идущие последствия: пересаживает сердце женщины, погибшей в автомобильной катастрофе, не богатой пациентке, а мальчику-подростку, стоявшему первым в очереди на пересадку. Затем Эбби делает страшное открытие. Оказывается, новое донорское сердце поступило в клинику по сомнительным каналам, а необходимые сопроводительные документы – фальшивка.


Лихорадка

Тихий сонный курортный городок Транквиль, само название которого говорит о безмятежности… Но почему каждые 50 лет очередное молодое поколение городка впадает в ярость? Зло таится не в природе, а в людях. И вновь, как это всегда бывает у Тесс Герритсен, в схватку со Злом вступает женщина – врач Клэр Эллиот. Спасая от гибели собственного сына, она борется за жизни всех юных жителей Транквиля, а может быть, и не только их…


Рекомендуем почитать
Свидетель защиты

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Кордес не умрет

«Имя Гансйорга Мартина — драматурга, романиста, эссеиста и художника — хорошо известно в Германии и других европейских странах. На русский язык его произведения переводятся впервые. Излюбленные жанры его — детектив и триллер. Расцвет творчества Мартина падает на 60–70-е годы. Мартин — автор многих так называемых «белых» детективов. Он избегает натурализма и физиологизма в описаниях, сюжет в его произведениях, всегда острый и занимательный, развивается легко и непринужденно. Конечно, как и во всяком детективе, движущей пружиной является преступление — убийство, и чаще всего не одно.


«Мерседес» на тротуаре

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Старик в Мадриде

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Белая ворона

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Мисс Пятьдесят Штатов

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Темные тайны

Двадцать четыре года прошло с тех пор, когда чудовищное преступление потрясло весь Канзас: в маленьком городке пятнадцатилетний подросток зверски убил собственную семью. Тогда чудом уцелела лишь семилетняя Либби, но случившаяся трагедия наложила неизгладимый отпечаток на ее дальнейшую жизнь. Юноша отбывает пожизненное заключение, но он так и не признался в содеянном. Либби, когда-то ставшая главным свидетелем обвинения, после столь долгих лет наконец-то решает встретиться с братом. В прошлое возвращаться страшно, тем более что за его завесой скрываются зловещие тайны…На русском языке роман выходит впервые.


Потерянные девушки Рима

Маркус – охотник за аномалиями, человек, одаренный способностью видеть послания зла в самых запутанных преступлениях, но лишенный воспоминаний о своей прежней жизни. Его новым делом становится поиск девушки, захваченной серийным убийцей в Риме, и только случайные на первый взгляд детали способны помочь расследованию. Смерть кроется в мелочах – этот урок Сандра усвоила, работая фотографом на местах убийств. Но гибель ее собственного мужа покрыта опасной тайной, важным ключом к которой становится встреча с Маркусом.


Пандемия

Равновесие – штука хрупкая, минуты спокойствия преходящи. Комиссар Франк Шарко, начиная расследование убийства, даже не подозревал, что речь пойдет ни много ни мало о выживании человечества. А начинается все сравнительно безобидно: в заповеднике на севере Франции находят мертвых лебедей, в Париже несколько человек заболевают гриппом. Однако это не обычный осенний всплеск заболевания, служба биологической безопасности Института Пастера утСПбверждает, что речь идет о совершенно новой, более того, искусственно выведенной разновидности вируса.


Пассажир

Встреча с пациентом, страдающим амнезией, приводит психиатра Матиаса Фрера к ужасному открытию: у него тот же синдром «пассажира без багажа». Раз за разом он теряет память и из осколков прошлого создает себе новую личность. Чтобы обрести свое подлинное «я», ему придется пройти через все свои прежние ипостаси. Фрера преследуют загадочные убийцы в черном, за ним гонится полиция, убежденная, что именно он — серийный маньяк, совершивший жуткие убийства, имитирующие древнегреческие мифы. Да он и сам не уверен в своей невиновности… Как ему выбраться из этого лабиринта? Быть может, лейтенант полиции Анаис Шатле, для которой он главный подозреваемый, дарует ему путеводную нить?Впервые на русском, от автора знаменитого мирового бестселлера «Багровые реки»!