Вводные замечания о народной поэзии и о различных сборниках британских (преимущественно шотландских) баллад - [17]

Шрифт
Интервал

Е. Клименко

ВВОДНЫЕ ЗАМЕЧАНИЯ О НАРОДНОЙ ПОЭЗИИ

и о различных сборниках

британских (преимущественно шотландских) баллад

Впервые напечатано в 1830 г. в виде предисловия к сборнику "Песни шотландской границы".

Стр. 653. Введение, первоначально предпосланное "Песням шотландской границы"... - Скотт имеет в виду предисловие, которое он написал к первому изданию "Песен шотландской границы".

Стр. 656. Аэд - древнегреческий профессиональный поэт-певец. Аэды слагали эпические песни о богах, героях и т. п. и сами же исполняли их, наполовину импровизируя, под аккомпанемент лиры.

Стр. 657. Слепой старец с Хиоса - Гомер.

Писистрат (ок. 600-527 до н. э.) - афинский тиран.

Стр. 658. ...побудили классициста Аддисона написать... комментарий к... балладе "Охота на Чевиотских горах"... - Джозеф Аддисон (1672-1719) английский писатель, поэт и журналист, автор написанной в классическом стиле трагедии "Катон", издатель сатирико-нравоучительных журналов "Болтун", "Зритель" и "Опекун". Его комментарий к балладе "Охота на Чевиотских горах" был напечатан в "Зрителе" (1711, ЭЭ 70, 74). Эта шотландская баллада, сложенная, вероятно, в XV в., была опубликована в одном из первых в Шотландии печатных сборников (ок. 1540).

Филипп Сидней (1554-1586) - английский поэт эпохи Возрождения. Писал о балладе "Охота на Чевиотских горах" в своем трактате "Защита поэзии" (1579-1580).

Стр. 660. "Роман о сэре Тристреме" - английская обработка романа о Тристане и Изольде, произведенная в XIII в. Скотт опубликовал это произведение в 1804 г. по рукописи Эдинбургской библиотеки.

Роберт де Брюнн (1288-1338) - поэт, автор стихотворной "Хроники Англии" и других произведений.

Томас Эрсилдаун (ок. 1220-ок. 1297) - шотландский поэт, по преданию обладавший также даром предвидения. Некоторые из его поэтических "Пророчеств" были впервые перепечатаны с рукописного подлинника в 1806 г. в антологии Р. Джемисона "Народные баллады и песни". Томас Эрсилдаун, в свою очередь, стал героем нескольких баллад и романов в стихах.

Стр. 662. Перси Томас (1729-1811) - поэт и фольклорист. О его деятельности по собиранию памятников старинной английской поэзии Скотт подробно рассказывает ниже.

...не позже годов царствования Генриха VII... - Генрих VII правил Англией в 1485-1509 гг.

Стр. 663. "Книга баллад". - Скотт имеет в виду антологию, составленную и изданную в 1823 г. его другом, любителем старины Ч. К. Шарпом (1781-1851).

Стр. 664. "Росуэл и Лилиан" и "Сэр Эджер, сэр Грайм и сэр Грейстил" английские романы в стихах. Наиболее ранние из известных печатных изданий относятся, соответственно, к 1663 и 1711 гг. Оба романа были перепечатаны в сборнике Д. Лэнга "Ранние повести в стихах" (1826).

Стр. 665. Мальколм Кэнмор (ум. 1093)-Мальколм III, король Шотландии (1057-1093), сын убитого Макбетом Дункана I.

Стр. 666. "Камень судьбы" - тронный камень шотландских королей; был впоследствии вделан в трон английского "короля.

...когда скончался Александр III. - Шотландский король Александр III умер в 1285 г.

Стр. 667. Томас Рифмач - по-видимому, то же лицо, что и Томас Эрсилдауи (см. прим. к стр. 660).

"Сказание о Ральфе Койлзире" - роман в стихах, примыкающий к циклу сказаний о Карле Великом и его рыцарях. Одно из ранних изданий относится к 1572 г. Был перепечатан Д. Лэнгом в его сборнике "Избранные памятники древней народной поэзии Шотландии" (1821).

Стр. 667-668. "Приключения Артура в Тарн-Уотелине" - один из раннеанглийских стихотворных романов.

Стр. 668. "Сэр Гэвейн и сэр Голограс" - роман в стихах, входящий в так называемый артуровский цикл. Один из ранних печатных текстов - издание 1508 г. В 1792 г. историк и филолог Джон Пинкертон (1752-1825), издавший несколько сборников баллад, включил этот роман в 3 том своей антологии "Древние шотландские стихи".

"Церковь Христа на лугу" - юмористические стихи в духе народной поэзии, описывающие веселый народный праздник. Автором их считался шотландский король Иаков I (1394-1437), любитель литературы и поэт.

Аллен Рэмзи (1686-1758) - шотландский поэт, собиратель и издатель народных песен, баллад и других памятников шотландского фольклора, опубликованных им в нескольких антологиях.

Это подтверждает и рассказ историка Лесли, цитируемый нами в нижеследующем "Предисловии". - Скотт имеет в виду предисловие к первому изданию "Песен шотландской границы", которое он воспроизвел в издании 1830 года. Джон Лесли (ум. 1596) - автор ряда трудов по истории и этнографии Шотландии. Его "История Шотландии", охватывающая 1436-1561 гг., была издана в Эдинбурге в то время, когда Скотт писал эту статью.

Стр. 669. Пепис Сэмюел (1632-1703) - секретарь морского министерства в период реставрации Стюартов. Оставил дневник, который вел с января 1660 г. до мая 1669 г. (опубликован в 1825 г.).

Роксборо Кэр Джон (1740-1804) - известный библиофил. В его библиотеке, распроданной в 1812 г. с аукциона, было много ценных изданий, начиная с первых дней книгопечатания, в том числе редкое собрание старинных баллад.

Стр. 670. ...вплоть до окончания гражданских войн в 1745 году. - Скотт имеет в виду борьбу шотландцев против Англии и, одновременно, борьбу представителей различных религиозных, а по существу социально-политических течений среди самих шотландцев. См. прим. к стр. 534.


Еще от автора Вальтер Скотт
Айвенго (с иллюстрациями)

В сложное для Англии время молодой рыцарь Айвенго тайком возвращается из крестового похода домой: король Ричард Львиное Сердце взят в плен, а его брат принц Джон сеет смуту по всей стране и намеревается захватить престол. Айвенго копьём и мечом защищает свою честь и права, свою возлюбленную прекрасную леди Ровену. На помощь ему приходят сам король, сбежавший из плена, и легендарный разбойник Робин Гуд.


Талисман

«Талисман» — произведение выдающегося английского писателя В.Скотта (1771-1832) — является замечательным образцом исторического романа. Писатель ярко воссоздает средневековые нравы и обычаи того далекого времени.


Айвенго

В сложное для Англии время молодой рыцарь Айвенго тайком возвращается из крестового похода домой: король Ричард Львиное Сердце взят в плен, а его брат принц Джон сеет смуту по всей стране и намеревается захватить престол. Айвенго копьём и мечом защищает свою честь и права, свою возлюбленную прекрасную леди Ровену. На помощь ему приходят сам король, сбежавший из плена, и легендарный разбойник Робин Гуд.


Дева озера

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Уэверли, или Шестьдесят лет назад

Первый, опубликованный анонимно, роман Вальтера Скотта. Действие происходит во время якобитского восстания 1745 года.


Квентин Дорвард

Вальтер Скотт (1771–1832) — английский писатель, создатель жанра исторического романа. В романах В. Скотта описываются события, связанные со значительными социально-историческими конфликтами. Творчество В. Скотта оказало огромное влияние на европейскую и американскую литературы, а также на историческую прозу русских писателей.В романе «Квентин Дорвард» с большой исторической точностью воспроизведена эпоха становления национального французского государства, начало ломки старого феодального строя.Перевод с английского: М.


Рекомендуем почитать
Сто русских литераторов. Том первый

За два месяца до выхода из печати Белинский писал в заметке «Литературные новости»: «Первого тома «Ста русских литераторов», обещанного к 1 генваря, мы еще не видали, но видели 10 портретов, которые будут приложены к нему. Они все хороши – особенно г. Зотова: по лицу тотчас узнаешь, что писатель знатный. Г-н Полевой изображен слишком идеально a lord Byron: в халате, смотрит туда (dahin). Портреты гг. Марлинского, Сенковского Пушкина, Девицы-Кавалериста и – не помним, кого еще – дополняют знаменитую коллекцию.


Уфимская литературная критика. Выпуск 4

Данный сборник составлен на основе материалов – литературно-критических статей и рецензий, опубликованных в уфимской и российской периодике в 2005 г.: в журналах «Знамя», «Урал», «Ватандаш», «Агидель», в газетах «Литературная газета», «Время новостей», «Истоки», а также в Интернете.


Властелин «чужого»: текстология и проблемы поэтики Д. С. Мережковского

Один из основателей русского символизма, поэт, критик, беллетрист, драматург, мыслитель Дмитрий Сергеевич Мережковский (1865–1941) в полной мере может быть назван и выдающимся читателем. Высокая книжность в значительной степени инспирирует его творчество, а литературность, зависимость от «чужого слова» оказывается важнейшей чертой творческого мышления. Проявляясь в различных формах, она становится очевидной при изучении истории его текстов и их источников.В книге текстология и историко-литературный анализ представлены как взаимосвязанные стороны процесса осмысления поэтики Д.С.


Поэзия непереводима

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Литературное произведение: Теория художественной целостности

Проблемными центрами книги, объединяющей работы разных лет, являются вопросы о том, что представляет собой произведение художественной литературы, каковы его природа и значение, какие смыслы открываются в его существовании и какими могут быть адекватные его сути пути научного анализа, интерпретации, понимания. Основой ответов на эти вопросы является разрабатываемая автором теория литературного произведения как художественной целостности.В первой части книги рассматривается становление понятия о произведении как художественной целостности при переходе от традиционалистской к индивидуально-авторской эпохе развития литературы.


Вещунья, свидетельница, плакальщица

Приведено по изданию: Родина № 5, 1989, C.42–44.