Второй шанс для принца - [3]
Карло поменял тему разговора:
— Чем быстрее ты позволишь Фентони и его команде изучить место находки, тем будет лучше.
— Я полагаю, что его услуги стоят не дешево, — усмехнулся Густаво.
— У тебя опять проблемы с деньгами?
— Кристал хочет получить все, до последнего пенни.
— Возможно, эта археологическая находка принесет тебе немалую прибыль.
— Хотелось бы верить. Ладно, ты меня уговорил, надо связаться с ним.
Карло поднял телефонную трубку.
— Я это сделаю прямо сейчас.
Пока Карло дозванивался, Густаво снова подошел к окну, чтобы посмотреть на сад и лужайки, где он мог на расстоянии наблюдать за своей дочерью. Девочка сидела на большом пне, подобрав под себя ноги и обхватив их руками.
Хотя Рената была довольно далеко, чтобы увидеть ее выражение лица, Густаво был уверен, что оно по-прежнему лишено эмоций. Он улыбнулся и помахал ей рукой, но она лишь отвернулась.
— Фентони, дружище, — быстро проговорил Карло в трубку, — это более важное дело… Да черт с ним, с твоим контрактом! Скажи им, что ты передумал… Сколько, ты сказал?! О, я понимаю. — Он бросил на Густаво полный разочарования взгляд и продолжил: — Тогда кого ты порекомендуешь?.. Да, я слышал о ней, но если миссис Мэнтон англичанка, как она сможет заниматься раскопками на территории Италии? Хорошо, я поймал тебя на слове. У тебя есть номер ее телефона?
Он что-то нацарапал на листке бумаги и положил трубку. Густаво нахмурился.
— Англичанка?
— Специализируется на Италии, — поспешил заверить его Карло. — Фентони говорит, что она была его лучшей ученицей. Позволь мне разобраться с этим. Я договорюсь о встрече, чтобы ты смог сам поговорить с ней.
— Спасибо, Карло. Я с удовольствием доверю это тебе.
Когда Джоанна Мэнтон получила телефонный звонок на свой сотовый телефон и поняла, чего от нее хочет Карло, у нее возник только один вопрос:
— Принц Густаво сам просил со мной связаться?
— Нет, нам вас рекомендовал профессор Фентони. Я бы хотел, чтобы вы приехали и сами посмотрели на место раскопок.
Джоанна молчала, терзаемая сомнениями. В конце концов, что плохого в том, что она снова встретится с Густаво двенадцать лет спустя? Она больше не та наивная девушка, которая не могла держать под контролем свои чувства.
Густаво стал старше, мудрее. Может быть, тот образ, который Джоанна хранила все эти годы в сердце, от которого не могла освободиться, перестанет преследовать ее, когда она увидит, насколько он изменился.
— Я планировала провести лето со своим десятилетним сыном.
— Вы можете взять его с собой. У его высочества есть дочь такого же возраста. Когда мы можем ожидать вас?
— Я даже не знаю… — с сомнением протянула Джоанна.
Билли, бесстыдно подслушивающий ее разговор, одними губами спросил:
— Монтегиано?
Она кивнула.
— Скажи им, что ты согласна.
— Билли!
— Мам, я же вижу, что ты очень хочешь приступить к работе. — Он выхватил у нее трубку и сказал в нее: — Она уже едет.
В душе Джоанна была рада, что сын все решил за нее. Она сообщила Карло, что приедет через несколько дней, и повесила трубку.
— Билли, я думала, что тебе нравится отдыхать вдвоем со мной!
Он одарил ее ослепительной улыбкой.
— Но, мам, ты же знаешь, что мы ненавидим проводить бесцельно время. Это так скучно.
В ответ она рассмеялась. Он был ее единственной родной душой в этом мире.
На следующее утро они погрузили свои вещи в машину и отправились в путешествие по Италии, держа направление на окраины Рима.
Когда они были уже рядом с местом назначения, Джоанна решила не торопиться.
— Я думаю, мы остановимся здесь на ночь, — сказала она, когда они въехали в небольшой городок Тиволи.
— Но до Рима осталось каких-то несколько миль, — запротестовал Билли.
— Я немного устала, — быстро нашла оправдание Джоанна. — Будет лучше, если мы приедем завтра рано утром, хорошо выспавшись.
Позднее этой ночью, когда Билли уже лег спать, Джоанна сидела около окна и корила себя за трусость.
С какой стати она согласилась на это? Некоторые вещи лучше раз и навсегда оставить в прошлом. Правда была в том, что внутри нее все еще жила восемнадцатилетняя леди Джоанна, согласившаяся познакомиться с принцем Густаво, который мог бы стать ей превосходным мужем, как говорила тетя Лилиан.
— Мне совсем этого не хочется, — сказала Джоанна за день до прибытия Густаво. — Неужели тебе нравится идея связать нас узами брака только потому, что ему нужны мои деньги, а ты очень хочешь, чтобы я стала принцессой?
Тетя Лилиан поморщилась.
— В нашем мире нужные люди должны встречаться с нужными людьми.
Под «нашим миром» она имела в виду богатство и титулы. Джоанна принадлежала к графскому роду, имела огромное состояние и поэтому вращалась в высших слоях общества, в которые даже в нынешние, более демократичные времена попасть человеку со стороны было невозможно.
Сейчас все это показалось Джоанне просто смешным. Как же она была молода и наивна!
То лето стало для нее сказочным; казалось, добрая фея взмахнула волшебной палочкой, и все изменилось, хотя и не надолго.
Тогда ее второй кузен граф Рэнли давал у себя в поместье прием. Его владения в Англии носили название «Рэнли Тауэре».
Джоанна впервые увидела Густаво, когда он шел по лужайке по направлению к дому. Ей потребовалось несколько минут, чтобы разглядеть его и составить представление о нем. Высокого роста, с темными волосами и идеально сложенной фигурой, Густаво двигался с изысканной фацией. Так как день выдался жарким, он засучил рукава и расстегнул верхние пуговицы рубашки.
Много лет назад, когда Лисандрос переживал тяжелейшую драму, он встретил молоденькую девушку, которая, словно ангел, вернула его к жизни, указала новый путь. И вот, спустя годы, на великосветском торжестве он узнает ее в красивой, роскошной женщине…
Они любили друг друга. Их разлучили. Они встретились через десять лет — разносчик продуктов, ставший миллионером, и супермодель, перевоплотившаяся в невзрачную секретаршу. Узнает ли Марсель Фэлкон свою ненаглядную Касси в малопривлекательной миссис Хеншоу?
Жених бросил Фрею прямо у алтаря. Девушка осталась одна среди толпы гостей, в подвенечном платье, растерянная и несчастная. Неизвестно, что стало бы с ней, если бы не друг жениха и ее сводный брат Джексон. Фрее так повезло, что он оказался рядом…
Эви Уортон привыкла жить так, как ей нравится. Она независимая и современная девушка. Но когда на ее пути встал Джастин Дэйн, богатый и властолюбивый отец-одиночка, она изменила своим принципам, чтобы помочь его сыну.., и ему самому.Однако прошлое Джастина хранит темную, болезненную тайну. И всей воли и решимости Эви может оказаться недостаточно, чтобы исцелить его страдающую душу.
Глава крупной торговой компании сицилиец Ренато Мартелли прилетает в Лондон, чтобы приструнить своего младшего брата Лоренцо, забывшего о делах фирмы из-за молодой англичанки Хизер…
Журналистка Терри Дэвис славится среди коллег чутьем на сенсации. Она отправляется в Париж в надежде попасть на закрытую свадьбу одного из сыновей скандально известного финансиста Амоса Фолкона, чтобы раздобыть горячие сплетни об этом семействе. Случай сводит ее с братом жениха Леонидом – мрачным и таинственным русским олигархом…
Тихая, незаметная учительница музыки Катя. Однажды ей не повезло, и она перестала надеяться на счастье. Но случайная встреча перевернула ее жизнь. Саша красив, благороден, интеллектуален. Они словно СОЗДАНЫ для того, чтобы быть вместе. Вот только — ПОЧЕМУ он так упорно скрывает от возлюбленной свою профессию?..
Вирджиния Хьюстон в детстве пережила тяжелую психологическую травму. Ей кажется, что будущее не сулит ничего хорошего, что любовь не бывает прочной и всегда заканчивается страданиями. Она переезжает с места на место, нигде не задерживаясь надолго, боясь любых привязанностей: к городу, работе, людям… Встретив однажды мужчину, которого полюбила, она в панике бежит от него, исчезает в неизвестном направлении.Но Майкл Йетс, ее покинутый возлюбленный, в поисках Джин, похоже, готов перевернуть весь мир…
Варвара и Василиса — бойцы по натуре, они это все что у них есть. Жизнь их трудная, но они не отчаиваются, а борются и всегда идут вперед. Андрей и Антон росли в семьях где царило счастье, любовь, понимание и забота. Они привыкли добиваться всего своим трудом и ни у кого не идут на поводу. Что-же будет когда они встретятся, такие разные и одновременно похожие.
Камилла — девушка из древнего рода, ее судьба предопределена еще с рождения. У нее есть жених, с которым у нее мало общего, и почтенные родственники, которые следят за каждым ее шагом. Все меняется, когда совершенно случайно на Камиллу обращает внимание известный режиссер и приглашает ее сняться в необычном фильме…
В этой новелле Мэри Джо Патни описывает смертельное противостояние с существом, настолько обольстительным, что ему почти невозможно сопротивляться. Но сопротивляться вы обязаны, если хотите остаться в живых!
Покажется ли жизнь прекраснее, если лечь на другую сторону кровати и посмотреть на все с иной точки зрения? Ариана и Юго думали, что да, покажется, потому и попросили судебного исполнителя, который пришел к ним составить акт о просрочке окончания ремонта в их доме, помочь им заодно поменяться жизнями: работами, чековыми книжками, автомобилями… Оказавшись на месте другого, считали оба, есть шанс победить рутину, неизбежную после десяти лет совместной жизни, когда чувствуешь себя белкой в колесе…Но… легко ли стать продавцом бижутерии на дому, если до того ты руководил большим и серьезным предприятием? Станут ли служащие, здоровенные как холодильник, уважать начальницу-тростинку? Можно ли устоять перед искушением, если клиентки встречают тебя в дезабилье цвета пармской фиалки? Надолго ли хватит терпежу при условии, что дети не тебя станут просить поцеловать их на ночь? И как следовать неизменно правильным курсом, когда слишком уж совершенная теща взирает на тебя неодобрительно, а друзья поднимают на смех? Ко всеобщему изумлению, этот безумный эксперимент принесет-таки свои плоды.
Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...
Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…
Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…