Второй Грааль - [25]

Шрифт
Интервал

Эммет вошел в небольшое безлюдное фойе. Лучше и быть не могло. Сейчас ему не нужны были лишние свидетели.

Он нажал кнопку на стойке. Вскоре появилась молодая негритянка в форменной одежде. Не хочет ли гость снять комнату, почти без акцента спросила она.

— Смотря по обстоятельствам, — ответил он. — Я ищу одного человека.

Девушка наморщила лоб.

Эммет протянул через стойку паспортную фотографию. Он вырезал ее еще в пещере из поддельного водительского удостоверения Нангалы.

— Знаком вам этот мужчина? — спросил он.

Девушка незамедлительно кивнула:

— Мистер Бакстер долгое время был нашим гостем.

Мистер Бакстер, подумал Эммет. Дерек Бакстер. Теперь он тоже вспомнил это имя.

— Так он уехал? — спросил явно удивленный Эммет. — Вы не можете мне сказать куда?

Девушка колебалась.

— Все в порядке, — сказал Эммет и вынул из портмоне денежную купюру.

Глаза девушки сверкнули. Она быстро спрятала купюру и что-то набрала на компьютере.

— Хартум, — сказала она приглушенным голосом, хотя, кроме них, в фойе по-прежнему никого не было. — Туда полетел мистер Бакстер, после того как нас покинул.

— Он оставил свой адрес?

— Нет, сэр. Мне очень жаль.

— Что записано в графе «место проживания»?

Девушка снова стала печатать на клавиатуре.

— Здесь стоит только Нью-Йорк, — наконец сказала она. — Ни улицы, ни номера дома. Мне очень жаль.

Эммет застонал про себя. Неужели он сразу же оказался в тупике?

Пока он обдумывал, как ему быть дальше, девушка заметила:

— Может, вы хотите оставить для мистера Бакстера сообщение? Он снова зарезервировал у нас номер на следующую неделю. Так что, если это не очень срочно…

— Он возвращается сюда на следующей неделе?

— Да. И оплатил номер заранее, так как хотел быть уверенным, что получит тот же номер. Мистер Бакстер предпочитает номер четыреста двадцать один. Он считает, что оттуда самый лучший вид.

Мысли Эммета заметались. Номер 421. Всегда один и тот же. Почему? Определенно не из-за красивого вида. Может быть, оттуда можно наблюдать то, что невозможно увидеть из других номеров отеля?

— Когда мистер Бакстер возвращается? — спросил Эммет.

— В следующую субботу.

— Сегодня только воскресенье. Могу я забронировать этот номер на ближайшие несколько дней?

Девушка справилась в компьютере и кивнула:

— Только до утра субботы. Вы должны освободить номер и выписаться не позднее десяти часов.

— Договорились. — Эммет улыбнулся. — Главное, что у меня будет самый прекрасный вид, который может предложить Порт-Судан.

18

Исфахан, Иран


Лара Мозени вошла в свою квартиру, поставила в спальне чемодан и рухнула на кровать. Полет из Глазго через Лондон в Тегеран и последующая трехсоткилометровая поездка на поезде по стране были утомительными. Кроме того, она еще не оправилась от нападения на Лейли-Касл. Лару по-прежнему мучила мысль о том, что именно она привела преследователя в Шотландию. Никогда она не сможет простить себе эту ошибку.

Лара уставилась в потрескавшийся потолок и почувствовала, как на глаза навернулись слезы. Она понимала, что сейчас должна ощущать не скорбь, а страх. Здесь, в Исфахане, она не была в безопасности. Хотя тюрьма Анарак лежала в добрых ста пятидесяти километрах отсюда, на востоке, с другой стороны Кухрудских гор, и полиция не знала адреса беглянки, но сам факт побега должен был получить широкий резонанс.

При аресте ее сфотографировали. Поэтому Лара решила полистать газеты за последние дни, стопкой сложенные под дверью ее квартиры. И с облегчением убедилась, что ее фотография нигде не была напечатана. Тем не менее приходилось быть осторожной. Если ее схватят и снова посадят в тюрьму, ее ждет самое строгое наказание.

Она постаралась прогнать мысли о насилии, пытках, увечьях и смерти и снова сосредоточиться на задании. Она здесь для того, чтобы найти своего преследователя. Азиата. Если он шел по ее следу, вероятно, он уже давно за ней наблюдал. В свою очередь это означает, что он снимал квартиру где-нибудь поблизости от ее дома. Здания на противоположной стороне улицы казались Ларе наиболее подходящими для тайного наблюдения. Оттуда она и решила начать свои поиски. Японец или китаец наверняка бросился в глаза кому-нибудь в иранском рабочем квартале.


Фасады домов в этом районе выглядели так, словно на них наспех поставили множество заплат. Не было ни одного, с которого не сыпалась бы штукатурка, почти ни одной крыши с целой черепицей. От одного дома к другому беспорядочной сетью тянулись провода. Любой электрик с Западного полушария в ужасе отвернулся бы от подобного зрелища.

Припаркованные у края улицы машины дополняли картину запущенности. Покрытые толстым слоем пыли, ржавые и помятые, они, казалось, стояли здесь целую вечность.

В воздухе витал запах жареного мяса, и у Лары побежали слюнки. Откуда-то доносился голос муэдзина. Дети на улице играли жестяной банкой в футбол. Обычный, ничем не примечательный вечер.

Лара позвонила в первую попавшуюся дверь. На пороге появилась полная, одетая в черное женщина с укрытым чадрой лицом.

— Чем вам могу помочь? — спросила она на фарси.

Лара, в жилах которой текла персидская кровь, объяснила ей. Женщина покачала головой — она никогда не видела в этом районе азиата.


Рекомендуем почитать
Узют-каны

Отдыхающим и сотрудникам санатория предложено оказать помощь в спасении экипажа упавшего в тайге вертолёта. Их привлечение связанно с занятостью основных сил МЧС при тушении таёжного пожара. Несмотря на то, что большинство воспринимает путешествие как развлечение, посёлки и леса Горной Шории приберегли для них немало сюрпризов. Потому как Узют-каны в переводе с шорского языка – души умерших, блуждающие по тайге. Первые наброски романа принадлежат к началу 90-х годов, автор время от времени надолго прерывался, поскольку с некоторым искажением выдуманные им события начали происходить в реальности.


Экзорцист

Стен с юных лет считал, что знает все о правильной жизни. Долг. Любовь. Дети. Он экзорцист – страж на границе Темного мира и мира людей. Что может быть благороднее? Он муж и отец. Что может быть правильнее? Но отчего-то ничего не складывается. И жена уходит, и с детьми не ладится. Да и на службе все почему-то не так… Пытаясь все это пережить, он узнает тайны людей, поймет себя и станет легендой.Исходники для обложки взяты с сайта depositphotos.


Как стать злодеем

Тёмная сторона. Такая соблазнительная и манящая. Одна лишь мысль о мировом господстве кружит голову сильнее любого вина. Однако Генри Грин, сын потомственных злодеев, иного мнения — он не желает ступать по скользкой дорожке. Издавна известно, что герои получают сверхспособности в результате несчастного случая. Но если всё так просто, то почему города до сих пор не населяют только сверхлюди? Это и пытается выяснить Генри. Однако что бы он ни предпринимал, результат один и тот же — больничная койка. Но жизнь странная штука.


Вызов для детектива

Здравствуйте. Меня зовут Ксирия Санчес. Я — самый успешный детектив нашего города. У меня нет ни одного нераскрытого дела. Грабежи, убийства, заговоры — я раскрываю все. В чем секрет моего успеха? Все просто. У меня есть способность: абсорбция памяти. Я могу считывать чужую память через прикосновение. Это играет мне на руку, свой Дар я использую в благих целях. Но недавно мне поручили новое дело, в ходе которого выясняется, что… я такая не одна. Но кто остальные люди? Какие таланты у них? И кто похищает людей? Будет ли это дело первым нераскрытым в моей практике? На все эти вопросы мне только предстоит найти ответы. Тема обложки предложена автором.


Без причины

Пятеро друзей, которые много лет назад поймали банду грабителей, встречаются в кафе, чтобы отметить старый Новый год. К ним подсаживается некий человек, достает пистолет и заявляет, что дает два часа на прощание с близкими, после чего убьет каждого из них. С этого момента на друзей открывают охоту.Чтобы спастись от кошмара, мало убегать, прятаться и защищаться. Необходимо понять, что происходит. В чем причина всего. Потому что не могут же их убивать без причины. Где она кроется, в прошлом или в настоящем? На разгадку ребуса времени в обрез — за каждый прожитый час приходится рассчитываться жизнями близких людей.


Сорок лет назад

Психологический триллер. Больной дядюшка жаждет перед смертью встретиться с племянником, которого никогда не видел. Но тот исчезает при загадочных обстоятельствах, и ему подыскивают замену, имеющую, для большей убедительности, внешнее сходство с дядюшкой. Впрочем, так ли все обстоит на самом деле? Крайне опасно недооценивать интеллект последнего.


Убийственная тень

Впервые на русском языке публикуется мистический триллер «Убийственная тень», принадлежащий перу итальянского романиста Джорджо Фалетти – автора знаменитых бестселлеров «Я убиваю» и «Нарисованная смерть».Действие книги разворачивается в маленьком американском городке Флагстафф в штате Аризона. Калеб Келзо, владелец кемпинга, с трудом сводящий концы с концами, находит в лесной пещере старинный золотой сосуд, а вскоре его старый друг Джим Макензи, спустя десятилетие вернувшийся в родной город, находит труп самого Калеба с искаженным лицом и переломанными костями.Эта смерть кладет начало целой череде убийств, в расследование которых наряду с Джимом оказываются вовлечены его прежняя подруга Эйприл, его бывший одноклассник детектив Роберт Бодизен и его старый друг индеец Чарли Бигай.


Третий выстрел

Сборник новелл представляет ведущих современных мастеров криминального жанра в Италии – Джорджо Фалетти, Сандроне Дацьери, Андреа Камиллери, Карло Лукарелли и других. Девять произведений отобраны таким образом, чтобы наиболее полно раскрыть перед читателем все многообразие жанра – от классического детектива-расследования с реалистическими героями и ситуациями (К. Лукарелли, М. Карлотто, М. Фоис, С. Дацьери) до абсурдистской пародии, выдержанной в стилистике черного юмора (Н. Амманити и А. Мандзини), таинственной истории убийства с мистическими обертонами (Дж.


Ты – мое сокровище

Выдержанная в стилистике черного юмора абсурдистская пародия о незадачливом пластическом хирурге, который во время операции в страхе быть арестованным за хранение наркотиков спрятал пакет с кокаином в грудь актрисы.


И дольше века длится день…

Самый верный путь к творческому бессмертию — это писать с точки зрения вечности. Именно с этой позиции пишет свою прозу Чингиз Айтматов, классик русской и киргизской литературы, лауреат престижнейших премий. В 1980 г. публикация романа «И дольше века длится день…» (тогда он вышел под названием «Буранный полустанок») произвела фурор среди читающей публики, а за Чингизом Айтматовым окончательно закрепилось звание «властителя дум». Автор знаменитых произведений, переведенных на десятки мировых языков повестей-притч «Белый пароход», «Прощай, Гульсары!», «Пегий пес, бегущий краем моря», он создал тогда новое произведение, которое сегодня, спустя десятилетия, звучит трагически актуально и которое стало мостом к следующим притчам Ч.