Второму игроку приготовиться [заметки]

Шрифт
Интервал

1

Отсылка к песне Jenny (867-5309) — Tommy Tutone.

2

Производная от IRL — аббревиатура от английского in real life, означающая «в реальной жизни».

3

Отсылка к песне «Name your poison», которую исполнил Кристофер Ли в фильме «The Return of Captain Invincible».

4

Обыгрывается похожесть слов gunters (охотники), shunters (маневровые) и sharters (шулеры).

5

Отсылка к песне Depeche Mode «Just can't get enough».

6

NSFW — аббревиатура английских слов Not safe/suitable for work, что означает Небезопасно/неподходящее для работы.

7

Выскочка.

8

Отсылка к фильму «Безумный Макс 3».

9

Сокращение от «Эрзац-Земля».

10

Отсылка к сериалу «Звёздный путь: Новое поколение».

11

Отсылка к песне U2, I Still Haven't Found What I'm Looking For.

12

L0w-Down.

13

Отсылка к фильму «Феррис Бьюллер берёт выходной».

14

HAL 9000 — вымышленный компьютер из цикла произведений «Космическая одиссея» Артура Кларка, обладающий способностью к самообучению и являющийся примером искусственного интеллекта в научной фантастике.

15

Дословный перевод выражения Oh boy, означающего «Ух ты!», «Ого», «О боже!» и пр. междометия. — Прим. книгодела.

16

Отсылка к роману «Нейромант».

17

Star Trek: The Next Generation.

18

Отец и сын, Ранма и Гэнма Саотомэ, путешествуют по Китаю. Гэнма — мастер боевых искусств и готовит своего отпрыска к тому, чтобы он стал достойным представителем школы универсальных боевых искусств. Однако в Китае путешествие заводит их в долину проклятых гейзеров, и в результате случайного купания в источниках долины на отца и сына падает страшное проклятие: Гэнма превращается в панду, а Ранма — в девушку. И ведь сразу не разберешь, кому из них повезло меньше… Одно обегчение: горячая вода возвращает им прежний облик.

19

Куноити — термин для женщин-ниндзя.

20

Выражение, обозначающее «собраться вместе».

21

Отсылка к произведениям Уильяма Гибсона.

22

Метал-группа.

23

Отсылка к фильму «Рокки».

24

Хью Хадсон — режиссер «Грейстоук: Легенда о Тарзане, повелителе обезьян» и «Огненные колесницы».

25

Автор серий книг про Тарзана и Джона Картера.

26

Персонаж Эмилио Эстевеса в «Клубе «Завтрак».

27

Персонаж Майкла Шефлинга из «Шестнадцати свечей».

28

Это прозвище, данное группе молодых актеров поколения X, которые часто появлялись вместе в подростковых фильмах о совершеннолетии в 1980-х годах. Впервые упомянутый в статье журнала New York Magazine в 1985 году, он теперь обычно определяется как актеры двух конкретных фильмов, выпущенных в 1985 году — «Клуб «Завтрак» и «Огонь Святого Эльма», — хотя иногда в него включаются и другие актеры. Основными членами считаются Эмилио Эстевес, Энтони Майкл Холл, Роб Лоу, Эндрю Маккарти, Деми Мур, Джадд Нельсон, Молли Рингуолди, Элли Шиди.

29

Персонаж Эрика Штольца из фильма «Чудеса».

30

Персонаж Энтони Майкла Холла в фильме «Клуб «Завтрак».

31

Персонаж Джеймса Спейдера в фильме «Девушка в розовом».

32

Роберт Дауни-младший.

33

Кодекс чести вуки из вселенной «Звездные войны».

34

Акцент кокни является одним из многих британских диалектов и обычно ассоциируется с Ист-Эндом Лондона.

35

Телевизионное шоу VH1, которое показывает музыкальные клипы, аннотированные с помощью «всплывающих» пузырей — официально называемых «информационными самородками», — содержащие мелочи и остроты, относящиеся к рассматриваемому видео.

36

Отсылка к «Монти Пайтон и Священный Грааль».

37

The Three Stooges — комедийные шоу, выходившие в 1920–1970 гг. Мо Ховард, Ларри Файн и Кудряшка Ховард (или Кудрявый Джо ДеРита) появились как мультяшные версии самих себя.

38

Андрогиния — явление, при котором человек проявляет одновременно и женские, и мужские качества.

39

Питер Венкман, персонаж из фильма «Охотники за привидениями»

40

«Освободи его».

41

Prince, 7.

42

May the Force Be with You Always — Да пребудет с тобой Сила, всегда.

43

Отсылка к фильму Властелин Колец. Братство Кольца

44

Главный антагонист диснеевского фильма 1982 года «Трон».


Еще от автора Эрнест Клайн
Первый игрок, приготовьтесь

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Первому игроку приготовиться

Недалекое будущее. Энергетический кризис в разгаре, половина населения Земли — на грани выживания. При такой удручающей реальности виртуальное пространство — единственный достойный выход вовне, в захватывающий, полный приключений квест OASIS. Где-то там спрятано «пасхальное яйцо», дарующее власть над Игрой — и над всем вполне материальным состоянием Создателя OASISa. Первый ключ случайно находит восемнадцатилетний Уэйд Уоттс. Шаг на пути к величайшей победе сделан. Но по пятам Уэйда и его команды следует организация, способная убрать счастливчиков не только в виртуальном, но и в реальном мире…


Армада

Зак Лайтман всю свою жизнь мечтал о том, чтобы с ним случилось что-то экстраординарное. Ведь реальный мир должен обладать большим потенциалом, чем многочисленные научно-фантастические фильмы, книги и видеоигры, которым с таким упоением отдаются подростки, не так ли? Конечно, Зак осознает разницу между мечтой и реальностью. Геймеры – всего лишь мальчишки, ловко управляющиеся с клавиатурой, и спасать вселенную в виртуальном мире совсем не то же самое, что рисковать в настоящем бою. Но однажды он видит из окна летающую тарелку.