Вторая жена. Цветок для варвара - [36]
Шаккар несколько раз подъезжал к паланкину и поглядывал на мои мучения, но ничего не говорил и лишь смотрел своим диким варварским взглядом. К своему счастью, за весь день я ни разу не увидела Сарнай. Видимо, Повелительница была впереди обоза, и ехала наравне с мужчинами воинами и нашим мужем.
«Подумай о рабах, которые идут пешком!» — напомнила себе я, когда в очередной раз устав от духоты, брала в руки кувшин с водой и делала глоток.
Мы ехали весь день. Что я только не делала в паланкине. И лежала, и сидела, и пыталась считать расстояние, что нам удалось проделать от города по степи. Но только к закату, когда поднялся ветер и небо сменило свой цвет с лазурного на алый, пронизанный прожилками золота, был подан клич о привале.
Я выбралась из паланкина с ощущением невероятного облегчения. Размяла затекшие от сидения суставы, пока рабы ставили шатры. Первым был возведен шатер Шаккара, тот самый, в котором я жила все эти дни после свадьбы. Потому я ничуть не удивилась, когда появились женщины и, взяв меня под руки, провели внутрь, где раздели и вымыли, а затем снова, словно куклу, облачили в чистое. У входа в шатер заняли свои места бессменный стражи, но сегодня я почти не обратила на них внимания.
Когда небо потемнело и на чернеющем полотне боги рассыпали звезды, в шатер подали ужин. На низкий столик поставили кушанья и вино. Раб, принесший еду, низко поклонился и ушел, пятясь назад спиной. А спустя несколько мгновений, полог поднялся и в шатер вошел мой муж и повелитель, принц Шаккар.
Несмотря на то, что он весь день провел в седле, принц не выглядел уставшим. Он бодро прошел внутрь и опустился на подушки перед столом.
— Майрам! — позвал мужчина.
Я повиновалась и села на против.
Мы ели молча. Я то и дело ловила на себе взгляды Шаккара. Его глаза сверкали, и я неожиданно поняла, что сегодня все повторится.
— Ты устала? — спросил муж и повелитель. Я кивнула, решив не врать.
— Это с непривычки! — сказал принц.
— Моим носильщикам тяжелее, мой господин! — сказала, уронив взгляд.
Мужчина криво усмехнулся.
— Не думай о слугах! — сказал он. — Когда они отправятся назад, я щедро одарю их. Моя маленькая принцесса будет довольна!
Я подняла голову и посмотрела на мужа. Сегодня он был одет как варвар. Одежды простые, но приспособленные для путешествия. Он явно где-то вымылся — темные волосы были еще влажными от воды, а одежда свежей.
— Я бы хотел, чтобы завтра ты немного проехалась верхом! — произнес принц и налил мне в чашу вина.
— Я умею держаться в седле! — ответила тихо.
— Я не спорю, — он снизошел до улыбки. — Но одно дело прокатиться по двору перед Дворцом, а другое скакать целый день. Поэтому ты должна постепенно привыкнуть!
— Да, господин!
Шаккар нахмурился.
— Посмотри на меня! — приказал мужчина.
Я взглянула в его лицо. Сейчас этот мужчина уже не казался мне таким устрашающим, хотя, в самой глубине сознания еще таился страх. Это меня удивляло, ведь по сути, Шаккар ни разу меня не обидел, так откуда эта дрожь и почему сердце то и дело сжимается в странном предчувствии.
— Я хочу, чтобы первым делом ты видела во мне своего мужчину! — сказал принц. — Здесь, в шатре мы просто мужчина и женщина, муж и жена. Мне неприятен страх и тоска в твоем взоре.
— Но я не боюсь, господин…
— Шаккар! — перебил меня муж. — Скажи, Шаккар! — потребовал он. — Назови мое имя!
Я отвела глаза, закусив губу. Казалось бы, что такого в имени? Не составляет труда произнести его, но я отчего-то не смогла. Струсила перед грозным голосом моего мужа.
— Назови мое имя! — потребовал он снова настойчиво.
— Шаккар! — сказала я и впилась взглядом в лицо мужчины. По его губам медленно расплылась улыбка — она сделала моего мужа мягче и привлекательнее. Морщинки в уголках его глаз засияли, словно лучики солнца.
— Мне нравится, как ты говоришь мое имя! — произнес он тихо. — Скажи еще раз!
— Шаккар, — повторила я уже смелее и заметила, как принц придвинулся ко мне.
— Шаккар! — сказала громко, почти прокричала.
— Майрам! — он уже был рядом, и я чувствовала теплое дыхание на своей щеке. Закрыла глаза, догадавшись, что попалась, как птичка в клетку. А когда его рука прикоснулась к атласу кожи, я была готова и не отпрянула. Лишь вздохнула глубже и откинулась на подушки, понимая, что последует дальше за этим невинным прикосновением.
Я не ошиблась. Точнее, почти не ошиблась.
Шаккар снял с моих ног расшитые туфли и принялся массировать ступню. Я удивленно вскинула глаза и хотела было запротестовать, но его прикосновения были настолько приятными, что я передумала и лишь снова опустилась на подушки, наслаждаясь касаниями рук своего мужа.
Так нежно и так ласкающее…Помассировав одну ногу, он взялся за вторую, а я разомлела, позволяя своему господину делать то, что обычно входит в обязанности рабынь. Но то, что принц стал делать дальше, меня насторожило, но не удивило.
Его руки проворно забрались к завязкам на штанах. Я не успела ни охнуть, ни произнести даже слова, как Шаккар ловко развязал их и одним плавным движением стянул с меня одежду, оставив в одной безрукавке.
— Мой господин! — не удержалась, когда откинув прочь мои штаны, ладони мужчины принялись массировать мои ноги, поднимаясь все выше и выше. Его прикосновения оставались нежными и мучительно сладкими. Я даже представить себе не могла, что такой огромный мужчина-воин умеет так прикасаться к женщине.
Когда я впервые увидела его, то ужаснулась до безумия, и пообещала себе, что никогда не позволю этому человеку прикоснуться к себе по собственной воле.Он был огромный, метра два роста, а может, даже больше, мускулистый, загоревший до цвета кожи раба с черным пронзительным взглядом, в глубине которого плескалось предвкушение чего-то страшного для меня. Суровый, злой, полный превосходства, он смотрел с высоты своего роста и усмехался. Может быть, кому-то он мог показаться даже привлекательным, но не мне.
Я — Ивэлин Истрейдж, потомственная ведьма в десятом колене, работаю невестой по найму. И если молодого джентльмена допекают родственники с просьбой остепениться и привести в дом жену, появляюсь я. За определенную сумму обязуюсь сделать так, что у вашей семьи надолго пропадет желание женить вас. И гарантирую эффект от своей работы минимум на три года.
Принцесса Майрам привыкает к новому окружению, к новой и такой непривычной жизни в городе Хайрат, спрятанном за кольцом высоких скал в сердце пустыни. Ее счастье ещё безбрежно, а любовь, проснувшаяся к собственному мужу, ещё недавно казавшемуся опасным и злым варваром, расцветает, словно дивный и прекрасный цветок. Только недолго длиться любви Майрам и Шаккара. Загадочный враг, владеющий страшной силой и огромным войском, уже спешит к Хайрату, чтобы уничтожить тот мир, который так долго создавал повелитель Вазир и скоро юной принцессе и ее мужу предстоит расстаться, чтобы узнать впоследствии, выдержит ли их чувство испытание временем и, возможно, даже разлукой и…смертью.
Окончив обучение в пансионе для юных дам, принцесса Элизабет Каррингтон, по завещанию своей матери, вынуждена отправиться жить до совершеннолетия в старый замок своего опекуна, лорда Генри Финча, человека загадочного и мрачного. Но оказавшись в Каслроке, девушка узнает, что замок хранит в себе много тайн, которые ей не терпится разгадать. В погоне за ними, Элизе предстоит не только раскрыть тайну замка и его хозяина, но также узнать, кто много лет назад уничтожил ее семью, оставив Элизу сиротой.
Умирает гуляка император-человек Арес Бетельгейзе, не оставив наследника. Собирается совет, на котором принимают решение назначить новым правителем Велиала (высшего демона, друга Ареса). Люди поначалу одобряют данное решение, но затем Велиал проявляет себя. Он издает закон «Горгон», который принижает людей и делает их практически рабами. Вторая ветвь семьи Бетельгейзе собирает людей в группы, образуются скрытые поселения. Мятежники ведут воину с новым императором. В семье Бетельгейзе рождается девочка, которую называют Обероной и дальше история будет о ней…
Мой мир весь пронизан магией. Ее частичка есть в каждом уголке, в каждом цветке, в каждом порыве ветра. Но лишь немногие способны воспользоваться ее силой, чтобы творить колдовство. Простые люди их уважают и боятся, но и у магов есть свои страхи: порождения тьмы, междоусобицы и ОНИ… Если мана едина для всех, откуда берутся эти ОСОБЕННЫЕ??? Два друга, два названных брата, а против них этот мир, в котором они могут положиться лишь друг на друга. Смогут ли они преодолеть все тяготы и найти ответы на вопросы, что терзают их сердца?
История элиэтра — Элхорэна, его знакомство с соот-сэйор Этайни (или нимфами). Поиски Элхорэна его жизненного пути.
Как поступить, если единственным, кто пришел на помощь, стал демон? И как жить дальше, зная, что отныне ты принадлежишь чудовищу? Он — её проклятие, её враг и палач, но пока час расплаты не пробил, будет служить как самый преданный соратник. И теперь, охотясь на монстров, подобных себе и своему фамильяру, Мария стала изгоем не только среди людей, но и среди нежити. Как долго ей суждено оставаться собой, проводя каждый день бок о бок с чудовищем, которому она пообещала отдать душу? Даже не подозревая о том, что этот мужчина может забрать ещё и её сердце…Обложка от Марины Рубцовой.
Говорят, что любовь исцеляет, но Алиса не смогла спасти Якоба от самого себя. Три года прошли в тишине, пока его призрак не вернулся к Алисе на концерте рок-певца Люка Янсена. Готический бал-маскарад обернулся настоящей пляской смерти: усопшие вдруг зашептали из зеркал, а фрески на стенах церквей ожили, чтобы сыграть шахматную партию, на кону которой людские жизни. Падение по кроличьей норе началось, только почему же Страну чудес населяют одни мертвые?
«Археология для любителей». Если любите копать — вам сюда. Если не любите — тем более. Насколько может измениться жизнь обычной девушки-механика (ну ладно, не обычной — уникальной и единственной в своем роде) из деревни Дыра на окраинах империи, если высокопоставленным особам из столицы понадобится ее помощь в непростом деле? (Осторожно, присутствует легкий стеб на тему Мэри-Сью)Книга сейчас редактируется и вычитывается, выложена полностью.
Я жила у берегов Ошура, в отдаленном замке на севере империи, вдали от столичной суеты и неурядиц, рядом с любящим отцом, в окружении тепла и заботы.Но однажды в наши края приехали вестники раан-хара, и моя жизнь в один миг переменилась. Меня увезли в чужой город, разлучили с близкими и отдали человеку, который пугает меня до дрожи в коленях. И пусть бы я стала зваться его женой, но обходится он со мной не лучше, чем с рабыней, купленной на невольничьем рынке. Он приходит лишь по ночам, никогда не говорит со мной и не смотрит в глаза.А еще у него есть ТАЙНА, которую он хранит за семью печатями.
Навязанный брак вынуждает подчиниться обстоятельствам. Нелегко принять жизнь по новым правилам. Даже головокружительная страсть не способна побороть природную осторожность девушки. И неужели просьба о помощи окажется фатальной ошибкой?Миле придется встретиться со своими страхами лицом к лицу. Любовь и ненависть, доверие и предательство. Всё окажется не таким, как казалось вначале. Маски сброшены, и нужно решить, кому довериться. Жаль, что лишь на грани от смерти понимаешь, что действительно важно, и только сердце поможет сделать правильный выбор на дороге к счастью.
Думала ли Рая, затевая уборку дома, что ударится головой и очнётся в ином мире? А там она, свободная тридцатилетняя женщина, окажется в теле семнадцатилетней девчонки, которая к тому же замужем за кентавром. Правда, муж оказался красавцем, переменам в жене только рад, да и новый характер супруги пришёлся ему по вкусу. Рая не растерялась, разогнала гарем в триста наложниц, познакомила супруга с характером русской женщины, разбив о его голову несколько ваз, чтобы лучше проникся, живи да радуйся… Вот только папочка интриги плетёт, да ещё ирлинги затеяли свою игру.
Как хочется просто жить и любить, наслаждаясь семейным счастьем. Казалось бы, мы победили в войне, нашли новых друзей и ответы на вопросы, но… Как жаль, что в жизни всегда есть это пресловутое «но». Меня опять втягивают в интриги и вынуждают ходить по лезвию ножа. Хватит ли у меня сил? Смогу ли я? Знаю лишь, что должна, если желаю сохранить свою любовь и мужа.