Вторая родина - [83]

Шрифт
Интервал

Возможно, этот мелькнувший в тумане остров принадлежит к группе островов у тропика Козерога?[156] Об этом и вели тихую беседу боцман с Фрицем, в то время как Дженни и Долли возвратились на свои места в глубине шхуны, устроившись возле Сузан и ее спящего малыша. Капитана Гульда опять мучила лихорадка, его пришлось снова перенести под палубный настил, и Дженни постоянно меняла компрессы, чтобы облегчить страдания больного.

А Фриц тем временем предавался размышлениям, в общем-то малоутешительным. Он не сомневался, что за восемь дней, после бунта на корабле, «Флег» не мог пройти большое расстояние. Таким образом, если он продолжал двигаться на восток, то шлюпка должна находиться в той части океана, где на карте значатся лишь острова Амстердам и Сен-Поль. Если же он взял направление к югу, то шлюпка может быть сейчас вблизи Кергелена.[157] В конце концов, каким бы ни оказался этот берег — населенным или пустынным, — существование, или хотя бы спасение на нем, для них сейчас благо. И кто знает, когда теперь они попадут в Новую Швейцарию?..

Но возможен еще один вариант. Если подгоняемая южным ветром шлюпка ушла далеко на север, то берег, к которому сейчас стремительно приближаются путешественники, может быть и австралийским. Например, Тасмания,[158] Виктория[159] или Южная Австралия. Если шлюпка пристанет к Хобарт-Тауну,[160] Аделаиде[161] или Мельбурну[162] — они спасены… А что, если их занесет в залив Короля Георга[163] или к мысу Луин, где обитают дикие племена? Не станет ли их положение еще хуже? Слишком мала вероятность встретить здесь корабль, направляющийся в Австралию или к островам Тихого океана…

— Во всех случаях, моя милая Дженни, — сказал Фриц, присаживаясь к жене, — мы очень далеки от дорогой нам Новой Швейцарии — от нее нас отделяют сотни лье…

— Да, к сожалению, — вздохнула Дженни. — Но хорошо уже то, что мы можем ступить на твердую землю. Вспомни, что удалось сделать твоей семье на заброшенном острове, что смогла сделать даже я на пустынной Дымящейся горе. Так неужели же мы не сотворим на этой земле то же самое? После всех перенесенных испытаний мы научились рассчитывать на свою энергию и мужество. Сыновья Йоханна Церматта не способны пасть духом…

— Дорогая жена, — ответил растроганный Фриц, — стоит лишь поговорить с тобой, и сразу вырастают крылья… Нет, мы не пали духом… Тем более при таком помощнике, как боцман, на него всегда можно положиться. Что же касается капитана…

— Он вылечится, вот увидишь, он скоро станет на ноги, — принялась горячо убеждать мужа Дженни. — Как только он попадет на землю, изматывающая его лихорадка сразу утихнет, силы возвратятся и мы снова обретем своего командира.

— О Дженни! — воскликнул Фриц, крепко обнимая жену. — Да поможет нам Бог найти на той земле, куда мы приближаемся, все необходимое для жизни. Конечно, не следует надеяться на что-то даже отдаленно похожее на нашу Новую Швейцарию, такую плодородную и изобильную… Самое страшное из всего, что может нас ожидать, — это опасность угодить в руки дикарей, против них мы совершенно беззащитны. Тогда нам придется, не приставая к берегу, без запаса провизии, снова уйти в море. Поэтому для нас предпочтительнее пустынный остров. По крайней мере, у его берегов всегда достаточно рыбы, на песчаном пляже есть моллюски, а в окрестностях, возможно, и дичь. Ведь все это смогла найти наша семья после высадки у Скального дома… Проведя на острове несколько недель, мы пополним запасы, восстановим силы, поднимем на ноги нашего капитана, а потом, расправив парус, отправимся на поиски более гостеприимных берегов. Шлюпка достаточно крепка, и есть кому ею управлять… Зимний сезон наступит нескоро. Раз посудина выдержала такие шквальные ветры, то уж как-нибудь выдержит те, что послабее… С пропитанием, которым одарит нас эта земля, и с Божьей помощью…

— Знаешь что, Фриц, — прервала Дженни монолог мужа, — все это ты должен сказать нашим друзьям. Надо поддержать их, в особенности Джеймса и Сузан… Чтобы они не потеряли надежду…

— Думаю, они не отчаялись, а если слегка и пали духом, то именно ты, Дженни, такая энергичная, решительная, смелая англичанка с Дымящейся горы, ты лучше всех способна вдохновить ослабевших…

Так считал не один Фриц. Так думали о мужественной Дженни все. Сузан и Долли, оказавшись под стражей на корабле, только благодаря Дженни, ее ободряющим словам не впали в отчаяние.

И все же, полагал Фриц, эта пока не известная им земля имеет одно преимущество перед Новой Швейцарией, вблизи которой не проходят морские пути. Принадлежит ли земля южному берегу Австралии, Тасмании или даже одному из архипелагов Тихого океана, положение ее точно обозначено на морских картах.

Но даже если допустить, что надежды их осуществятся и несчастных путешественников подберет какой-либо корабль, как горько сознавать, насколько далеки они от родного очага… Сотни лье отделяют Новую Швейцарию от этой земли, особенно если в течение восьми дней «Флег» относило волной на восток.

А если им не повезет и жить здесь придется так же долго, как, например, живет семья Церматт на своем острове? Что, если после многих испытаний они не выдержат и, отчаявшись, потеряют всякую надежду на спасение…


Еще от автора Жюль Верн
Таинственный остров

Роман, воплощающий мечты Жюля Верна об обществе, освобождённом от любых форм насилия, от эксплуатации. Книга полна веры в творческие возможности человека, в силу коллективного труда, во всепобеждающую науку.


Дети капитана Гранта

Герои путешествуют по трем океанам, разыскивая потерпевшего кораблекрушение шотландского патриота — капитана Гранта. В произведении широко развернуты картины природы и жизни людей в различных частях света.Художник: П. Луганский.


Михаил Строгов

В этой книге собраны исторические романы о России французских мастеров приключенческого жанра, почти неизвестные российскому читателю.Выступление декабристов, Крымская война, восстание в Сибири — пусть вымышленное, но столь похожее на народные бунты, потрясавшие Россию на протяжении XVI — XIX веков…Увлекательные события, драматические столкновения характеров, противостояние благородных стремлений к свободе и беззаветного выполнения долга, — все это помогает по-новому представить волнующее, порой трагическое прошлое нашего народа.


В погоне за метеором

В романе «В погоне за метеором» космическое тело, состоящее из золота, едва не разрушило земную экономику. Метеор оказывается слишком большой ценностью в мире, стабильность которого держится на золотом запасе государств.


Жангада

Действие романа «Жангада» происходит в Южной Америке. Герой, много лет скрывавшийся от бразильских властей под вымышленным именем, обвиняется в тяжком преступлении, к которому он не был причастен. В силу рокового стечения обстоятельств он не может доказать свое алиби.


Двадцать тысяч лье под водой

Книга рассказывает о кругосветном путешествии в морских глубинах на уникальном подводном корабле Наутилусе исследователя и изобретателя капитана Немо и его товарищей.


Рекомендуем почитать
Африка грёз и действительности (Том 3)

Иржи Ганзелка и Мирослав Зикмунд — известные чехословацкие путешественники.Для быстрого восстановления утраченных во время войны внешнеторговых связей Чехословакии друзья предложили предпринять поездку по ряду зарубежных стран. В настоящий комплект вошли книги, которые отражают историю и быт той или иной страны, а также впечатления путешественников от посещения этих мест.


Чуть-чуть невеселый рассказ

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


134 ответа на 134 вопроса обо всем

О чём эта книга?С 1995 года, с тех самых пор, как вышло в свет самое первое издание моей первой книги «Практика вольных путешествий», — мне регулярно приходится отвечать на многочисленные вопросы. Вопросы задают читатели, водители, начинающие автостопщики, их родители, мои гости, слушатели автостопных лекций, газетные корреспонденты и тележурналисты. Отвечая на все их вопросы, я заметил, что вопросы сии имеют тенденцию повторяться. Чтобы упростить свою жизнь, я решил отобрать сотню наиболее распространённых вопросов и ответить на них в письменном виде.


Узу-узень - Кокозка - Бельбек (Юго-Западный Крым)

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Синай 97 - рекомендации для путешественников или о том как не попасть на 'полуночный экспресс'

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Прогулка по Гиндукушу

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.