Встретимся на берегу залива - [7]

Шрифт
Интервал

Кэссон расстегнул рубашку и вошел в дом переодеться, надеясь, что прохладные воды залива освежат его изнутри и снаружи.

Он вытянулся на краю причала, солнце сразу стало согревать тело. Нет ничего лучше, чем окунуться в воду, когда оно раскалено. Он прикрыл глаза, а когда открыл, понял, что задремал.

И вскочил. Луна возбужденно запрыгала вокруг него. Кэссон услышал тихий голос, зовущий его, а когда повернулся, никого не увидел. Он вновь повернулся к воде, глядя в глубину и предвкушая бодрящее удовольствие. До его носа донесся запах рыбы. Он моргнул, глядя на свое отражение в воде, и вдруг увидел рядом Франклина в выцветшей любимой бейсболке. Брат держал в слабых руках удочку и улов. Его глаза светились.

Но потом все исчезло. Волна смыла картинку.

Кэссон упал на причал, забыв о том, что хотел искупаться, продолжал пристально всматриваться в воду и, только когда Луна прижалась к нему, чтобы облизать лицо, понял, что она слизывает с его щек соленые слезы.

Глава 2

Дождь, барабанящий по крыше, разбудил Жюстин за час до подъема. Правда, она была совсем не против. Дождливые дни хороши для выполнения отложенных дел. Например, ремонта пустого коттеджа. А еще можно просто посидеть с книгой у окна в своей комнате. Это ее любимое место для чтения, отсюда открывается великолепный вид на залив.

Жюстин надела джинсы и футболку, спустилась, быстро выпила кофе, съела бананово-йогуртовый маффин, который испекла вчера вечером. Прихватив зонтик, направилась к машине.

Несмотря на то что Жюстин любила такую погоду, сейчас она испытывала дискомфорт, вспоминая дождливый день, когда пришла на собеседование в офис Роберта Моррелла. Ей было двадцать четыре года, и она с отличием окончила университет в Торонто по специальности юриспруденция и правосудие. Это и бизнес-факультативы, которые она посещала дополнительно, произвели впечатление на Роберта. Он принял ее на работу, попросив выйти уже на следующий день.

Со временем их отношения переросли в легкую дружбу. Иногда во время обеда Жюстин задерживалась в офисе, занимаясь бумагами и попутно кусая бутерброд. Роберт, к ее удивлению, делал то же самое, заявляя, что хочет вернуться домой пораньше, чтобы супруга не утверждала, будто он «женат на работе».

Их разговоры стали более личными на втором году работы Жюстин. Тогда Роберт стал намекать на распад своего брака. Жюстин пришлось выслушивать и утешать его. А он все больше и больше раскрывался перед ней.

Искра притяжения между ними разгорелась в небольшой костер, только когда его брак практически распался. А когда никто и ничто больше не сдерживало, Роберт и Жюстин стали встречаться.

Жюстин заставила себя выкинуть из головы мысли о Роберте, завернула за угол и припарковалась около хозяйственного магазина. Что-то изменилось в этом месте. И вдруг до нее дошло. Сменилась вывеска.

«Новый владелец», – вспомнила она.

До нее донеслось:

– Могу я вам чем-нибудь помочь?

Девушка обернулась, увидела улыбающегося сотрудника средних лет и улыбнулась в ответ.

– Да, спасибо, мистер Блейк. Рада видеть вас здесь. Я бы хотела заказать кедровые панели для одного из коттеджей.

– Я так и подумал, что это ты. Слышал, ты вернулась из Торонто. Твой отец говорил мне, что теперь ты управляешь Винтер-Хэвен.

– Я так рада, что вернулась.

Вручив мистеру Блейку лист с измерениями, она почувствовала удовлетворение от того, что вернулась домой. Это было правильное решение.

Знать имена местных торговцев, иметь дело с людьми, которые знакомы с родителями, – именно это она любит в маленьких городках. Жюстин чувствовала зов большого города и одно время наслаждалась жизнью там, но расставание с Робертом и последующий месяц ясно дали понять, насколько она на самом деле одинока. Без работы, без друзей. Люди, с которыми знакомил Роберт, не в счет. Она нуждалась в месте, где всегда будет чувствовать себя в безопасности, ощущать поддержку семьи и близких.

Мистер Блейк посмотрел на нее с любопытством.

– Ты планируешь заняться бизнесом сама?

– Да, конечно. – Девушка сияла. – Не могу представить, что когда-нибудь снова покину это место.

Мистер Блейк оглянулся, будто искал кого-то, потом нерешительно улыбнулся.

– Что ж, желаю тебе удачи. Когда заказ будет готов, я позвоню.

– Отлично. – Девушка достала ключи от машины. – Спасибо, мистер Блейк. Хорошего вам дня!

Жюстин шла к выходу, удивляясь, почему выражение лица мистера Блейка изменилось после того, как она сказала, что не может себе представить, что покинет это место. Подойдя к двери, она поморщилась. Дождь лил стеной, и девушка пожалела, что забыла зонтик в машине. Она промокла насквозь, несмотря на то что оставила машину максимально близко к входу.

– Нужно было взять зонтик, – досадовала она на себя, захлопывая дверь и запуская двигатель машины.

Мокрая одежда прилипла к телу. Жюстин ничего не оставалось, кроме как поехать домой, переодеться, принять горячий душ и только потом отправиться дальше по делам.

Девушка осторожно выехала на дорогу. Небо заволокло тучами, вдалеке слышались раскаты грома, а дождь был такой сильный, что дворники на машине не справлялись с задачей. Практически ничего не было видно.


Еще от автора Розанна Батиджелли
Повторившаяся любовь

Давид, успешный литератор, нанимает для своей осиротевшей племянницы няню из Канады. Этой няней оказывается Нэв Уайлдер, с которой его столкнула жизнь восемь лет назад и которую он так и не смог забыть. Для Нэв их встреча оказалась сюрпризом, ведь она понятия не имела, кто ее работодатель из Италии. У них обоих вновь появляется шанс обрести любовь…


Рекомендуем почитать
Любовь эльфийки

Творческий кризис вытащил художника Иннокентия на этюды. В результате стечения обстоятельств он знакомится в парке с эльфийкой Лией. У каждого свое представление о любви.


Когда уже не дура. Рассказ

Я была когда-то такой же глупышкой, как и большинство девчонок в свои семнадцать лет. Хорошенькая фигурка и смазливая мордашка – больше, казалось, для жизни ничего и не нужно, всё остальное жизнь преподнесёт на блюде. Но, если бы мне ещё тогда помимо внешних данных дали чуть побольше мозгов…


Бархатный сезон

Что? Дергать за косички понравившуюся девочку – это не интересно. А вот запустить в нее мяч… И это мысли не одиннадцатилетнего пятиклассника, а взрослого состоявшегося мужчины. Отправившись работать в другой город, Камилла даже представить не могла, как это в корне поменяет ее жизнь. Впереди ее ждут невероятные встречи, несущие судьбоносный смысл. Одна из которых подарит ей счастье, другая – определит направление в жизни, третья – позволит заглянуть в будущее. Ничего непонятно? Тогда отправляйтесь в путешествие по страницам этого романа.


Моя личная Смерть

Когда он вывел ее из клуба, была полночь. Во всех мирах уже знали, что Смерть нашла свою любовь, того — кому она не опасна. Того, кто умереть не может. Диониса — бессмертного парня, который вынес все человеческие страдания на себе. Они просто шли, взявшись за руки, наслаждались тем, что так давно искали — друг другом. Вдогонку же им летели белоснежные снежинки, которые, касаясь кожи Морте, согревали ее сердце, растапливая вокруг него тысячелетний лед.


Три года, тринадцать часов и пятьдесят девять минут

Эдвард решает устроить Белле сюрприз и преподнести ей в рождественскую ночь долгожданное обручальное кольцо, руку и сердце. Только вот незадача: между влюбленными протянулась пропасть длиной в океан и полтора континента, а синоптики прогнозируют настоящий праздничный снег, способный парализовать работу аэропортов и заблокировать все дороги…


Чардым остров

Книга про жизнь советскую… Кто был тогда студентом, тот непременно её прочтёт. Прочесть книгу интересно будет не только тем, кто учился в вузах или техникумах, но всем, кто молодость свою считает счастливым временем любви и дружбы, кто мечтал и постигал. Современной молодёжи 21-ого века книга эта будет не только любопытной, но и полезной, так как события описанные в ней, хотя и приукрашены немного, но атмосфера советского времени передана без восхвалений и восторгов и без всякого очернительства. Желаю читателям погружения в реальную действительность советской молодёжи.


Побег к собственному счастью

Алессандро Россетти вынужден встретиться с малоприятной ему Айлой Стюарт, которой его брат завещал все свое имущество. Он намеревается проучить мерзавку, хитростью получившую богатство семьи. Однако Алессандро и не подозревает, что судьба приготовила ему подарок – ведь настоящая любовь существует.


Снова в его постели

Восемнадцатилетняя Карина провела с Данте ночь, надеясь, что они проживут вместе всю жизнь. Однако Данте без каких-либо объяснений прогнал ее. Спустя десять лет они встретились вновь, и эта встреча не сулит Карине ничего хорошего…


На пике соблазна

После бурного романа греческий миллиардер Джакс Антонакос оставил Люси Диксон с разбитым сердцем. Теперь девушка полна решимости начать новую жизнь со своей маленькой дочерью, но когда Джакс возвращается в ее мир, она не может скрыть мгновенную реакцию на него, красивого и обаятельного мужчину. Выяснив, что Люси родила от него ребенка, Джакс считает своим долгом сделать ей предложение. Но не все так просто: Люси больше не верит ему…


Второй шанс на счастье

Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…