Вспышка страсти - [8]
Фаррен посмотрел на часы, а затем украдкой бросил взгляд в окно, на помятый «шевроле», припаркованный на противоположной стороне улицы. Быстро же эта девица выследила его! Впрочем, он сам навел ее на след, упомянув о баре Майка. Она просидела возле бара почти час, и у Фаррена сложилось впечатление, что Джери готова торчать здесь до тех пор, пока он не отправится домой.
Дрожь прошла по спине Фаррена при мысли о том, что эти зеленые глаза будут ловить каждое его движение на протяжении нескольких дней. Пришло время узнать, унаследовала ли она талант своего отца. Не глядя в окно, он сполз с табурета и направился к коридору, где находились туалеты. Там же имелся второй выход из бара в переулок, где стоял его «харлей».
Ежась от прохладного ночного воздуха, Фаррен перебросил ногу через сиденье черного мотоцикла и завел его. Вместо того чтобы воспользоваться выездом со стоянки, он свернул в аллею, а затем — в переулок. Если Джери сумеет нагнать его хотя бы на полпути, значит, она и вправду неплохой детектив.
Но уже через несколько секунд в хвосте за его «Харлеем» пристроился «шевроле». Проехав пару кварталов, Фаррен неожиданно поменял ряд и в последнюю секунду сделал поворот. Джери успела повернуть следом за ним. Галифакс ехала позади Фаррена, не особенно ловко прячась, но и не отставая.
Пора прибавить скорость.
Без труда пробираясь в плотном потоке транспорта, наводняющего центр города, Фаррен изумлялся, видя, как умело Джери управляет ветхой машиной, — вероятно, под ее капотом скрыт более мощный двигатель, чем полагается.
Завидев впереди пляшущие огни Стрипа, Фаррен применил еще один тактический прием. Держась в тени, он сделал крутой поворот в переулок, по которому едва проехала бы малолитражка. Массивный автомобиль Джери никак не мог последовать за ним. И все-таки Фаррен был доволен: Джери висела у него на хвосте почти до самого конца. Убедившись, что преследование прекратилось, Коннер сбавил скорость и направился к казино «Людоед».
Опытным взглядом он поискал видеокамеры, которые были неотъемлемой частью систем безопасности всех здешних казино. Помимо обычного числа камер, укрепленных под потолком, казино «Людоед» славилось множеством охранников и вышибал.
На Коннера никто не обратил внимания: судя по всему, его приняли за очередного туриста, решившего попытать удачу.
— Хотите выпить? — осведомилась белокурая русалка, едва он успел проиграть свой первый доллар.
Вспомнив о визите к врачу, назначенном на завтра, Коннер решил сегодня обойтись без спиртного и отрицательно покачал головой. Он опустил в автомат второй доллар. На этот раз в окошечках появились две акулы и морской конек, а в металлический поддон вывалилось четыре доллара.
— Ваша ставка удвоилась, — послышалось над ухом Коннера. — Недурно.
Наблюдая, как длинные пальцы Джери ловко опускают доллар в прорезь, он пытался придумать что-нибудь остроумное и наконец выдавил из себя:
— Не советую вам включать подобные расходы в счета клиентам.
— Не волнуйтесь, — успокоила его Джери, дернув вниз рычаг автомата. — Я никогда не проигрываю.
И действительно, вскоре в окошечках выстроился ряд из трех акул, а в поддон высыпалась сотня долларов. Стоящие поблизости посетители казино поздравили Джери с удачей и возобновили игру.
Коннер сгреб монеты в один из больших пластиковых стаканов и решительно взял Джери за локоть:
— Давайте-ка выбираться отсюда.
— С какой стати? Это было только начало…
Опасаясь, что удача Джери привлечет к ним нежелательное внимание, Коннер настойчиво повлек ее к двери.
— Что за чертовщину вы затеяли? — спросил он, удалившись на безопасное расстояние от швейцара.
— Просто хотела узнать, выдержала ли я экзамен, — беззаботно объяснила Джери, улыбаясь проходящей мимо парочке.
Когда она повернулась к Фаррену с той же улыбкой, его гнев вдруг угас.
— Вы блестяще сдали его, детка, — признался он, смущенный тем, что младшая Галифакс так легко разгадала его намерения.
— Вот и хорошо! — Она взяла Коннера за руку и повела по улице к отелю «Мираж». — Давайте посмотрим на вулкан! Сделаем вид, что мы туристы, и поговорим.
Они прошли несколько кварталов и очутились перед громадным рукотворным вулканом — одной из главных достопримечательностей отеля «Мираж». Каждые пять минут происходило извержение, собирая на тротуаре целую толпу зевак. Коннер встал поодаль от толпы, прислонившись к стволу большого дерева.
Джери не отпускала его руку, и Коннер вдруг ощутил себя настоящим туристом. Давно уже ему не случалось развлекаться, гуляя с миловидной женщиной и любуясь городом. Но печальная истина не давала ему покоя.
— Мне нужна помощь.
Джери уловила горечь в его словах. Фаррен был не из тех мужчин, которые легко мирятся со слабостями, особенно со своими. Джери разделяла эту точку зрения.
— Я готова. Папа просил передать, что вы можете рассчитывать на наше сотрудничество в любом деле. Он приедет через пару часов.
Коннер притянул ее к себе и обнял за талию. Горячее дыхание Фаррена коснулось нежной кожи Джери, по ее спине прошла дрожь. Тут из жерла вулкана поднялся столб дыма, подсвеченный разноцветными прожекторами, искусно спрятанными в листве деревьев. Джери охватило радостное волнение.
Элен Трикси с детства мечтает стать журналисткой. А для того, чтобы мечта стала явью, ей всего-навсего требуется взять интервью у популярной писательницы любовных романов. Вроде бы нет ничего проще. Да вот беда, об этой Линн Вейс ничего не известно. Но разве такая мелочь может остановить будущую акулу пера? Элен отправляется на поиски загадочной писательницы. И не одна, а вместе с очень даже симпатичным помощником.
Парусиновая палатка, наспех поставленная жаркой ночью у заброшенной дороги в тропическом лесу Мексики, навсегда соединяет героев романа — красавицу Катерину Мур и мужественного Джека Джибралтара. Однако вспыхнувшее между ними чувство не мешает их стремлению докопаться до истины в исследовании важной археологической находки времен майя, которая оказывается в руках бандитов...Напряженный сюжет увлекательного романа приковывает внимание до последних страниц.Для массового читателя.
Как правило, любовь рождается, живет и умирает или возвышается до бессмертия, следуя одним и тем же законам.Но отношения Сэма и Фионы развиваются в нарушение всех этих законов. Оба свободные, независимые, успешно делающие карьеру и лишенные всяких предрассудков, они проводят вместе волшебную, изумительную ночь, еще совсем не зная друг друга. Разве могли они предполагать, что из этого, на их взгляд малозначительного, эпизода может родиться всепоглощающая страсть и большая настоящая любовь?..
Тони фотограф, Терри - фотомодель, причем фотомодель экстра-класса. Он предложил ей выгодный контракт на серию снимков в обнаженном виде. Терезе не нравится эта работа, но она вынуждена согласиться, поскольку над ней висят долги умершего отца.Молодые люди встречаются для подписания контракта. И сразу между ними вспыхивает пламя ненависти... или пламя любви?
Это, конечно, маловероятно, но… неужели древние греческие боги продолжают властвовать над смертными? А как бы иначе смешной козлоногий бог Пан превратил нью-йоркского врача Джуди, немолодую секретаршу Рахель и юную эфиопку Ясмин, случайно наткнувшихся на его грот, в озорных и пылких вакханок? А превратив, помог им выдержать водоворот страстей и обрести возлюбленных в таких приключениях, о которых они и не подозревали, отправляясь на несколько дней отдохнуть в тихий сельский домик…
Как только Тэлия Гибсон появилась в жизни Аарона Труэно, он был очарован ее красотой. Однако женился на другой, связанный клятвой, данной отцу. Одиннадцать лет Тэлия таила свои чувства. И вот судьба снова предоставляет им шанс.
Весельчак Девин Террил, с огромной неохотой согласившийся сопровождать Бритни, младшую сестру лучшего друга, в шикарный карибский круиз, рассчитывал только на одно: уж эту-то серую мышку, знакомую ему с детства, не придется ограждать от пылких соблазнителей!Но… гадкие утята часто превращаются в прекрасных лебедей. И очень скоро Девин понимает, что безумно влюбился сам!..
Где может современная Золушка встретить прекрасного принца? Почему бы и не в супермаркете?Сказка? Вряд ли!Потому что Золушка — решительная, ультрасовременная Трейси О'Брайен — вполне уверена, что вообще не нуждается в мужской поддержке, а вот принц — неотразимый Энтони Делано — приходит в отчаяние от неудачных попыток завоевать сердце любимой.Безнадежная ситуация? Вряд ли!Потому что порой любовь творит НАСТОЯЩИЕ ЧУДЕСА!
Это — одна на самых знаменитых современных любовных историй. История, в которой романтизм и искрометный юмор сплелись в одно очаровательное целое! Она давала советы женщинам, несчастливым в любви, и была так несчастна в собственной личной жизни! Он упорно поддерживал с ней исключительно деловые отношения и втайне изнывал от почти мальчишеской страсти. Однажды ночью они решили развлечься — о, честное слово, вполне невинно! Но, как известно издавна, совестно проведенная ночь может дать мужчине и женщине много нового!..
Очаровательная Рейчел Уорнер, живущая в маленьком канадском городке, насколько увлечена любимым делом, что не замечает мужчин – да и не слишком склонна им доверять. Однако новый наниматель Рейчел, миллионер Тео Бреннан, скрывающий под маской циничного юмора жажду нежности и любви, намерен не жалеть усилий, дабы растопить арктический лед, сковавший сердце женщины, и помочь ей возродиться для нового счастья – возможно, даже против ее воли!