Вслед за ветром - [170]
Или станет им сегодня ночью, думала она. Джесс искупалась и надела красивое платье. Она расчесала волосы, обрызгала их душистым одеколоном и распустила по спине. На ужин она приготовила заранее продуманные блюда, не забыв достать бутылку вина из погреба Флетчера. Для романтического вечера все было готово.
Когда Мэтт вошел в дом, его глаза широко раскрылись. В столовой горели свечи и был накрыт стол. На двоих.
— Что происходит? — спросил он у Джесси, которая еще возилась на кухне.
— Я подумала, что тебе будет приятно провести этот вечер со мной вдвоем. Том уехал с ребятами, бабушка легла сегодня пораньше. Я отпустила Энни, чтобы она могла побыть с Мигелем. Если ты не против, то сегодня ужинать будем только я и ты.
— Совсем не против, — ответил Мэтт внезапно охрипшим голосом. Он заметал, какой Джесс была красивой сегодня вечером, и почувствовал ее странное возбужденное настроение.
— Я услышала, как ты вернулся, поэтому приготовила тебе ванну. Умывайтесь, сэр. Ужин почти готов.
— Есть что-то, о чем я должен догадаться? — спросил Мэтт с надеждой в голосе.
— Однажды ты сказал, что я сама пойму, когда настанет нужный момент, — сказала Джесси. — Он настал сегодня вечером, Мэтью Кордель. Надеюсь, ты готов начать со мной новые отношения.
— Ты хочешь сказать, что…
— Ага. По-моему, вовремя, — поддразнила Джесс мужа.
Мэтт почувствовал, как по телу пробежал жар. Сердце его забилось.
— Ты уверена, Джесси?
— Больше чем уверена, Мэтт, — доверчиво ответила она.
Джесс улыбнулась, заметив, каким смущенным был ее муж, когда выходил из комнаты. Весь день она представляла себе этот вечер. Джесс думала о том, что испытает вместе с Мэттом. Ей не терпелось заняться любовью с этим красивым и привлекательным мужчиной. Для этого случая она приберегла красивую ночную рубашку и теперь сгорала от желания показаться в ней Мэтту. Ей одновременно хотелось поскорее закончить ужин и продлить эту возбуждающую их обоих прелюдию.
Мэтт вернулся, и Джесс провела его в столовую. Они сели напротив друг друга. Когда Джесс передавала ему тарелку, то обратила внимание на то, как дрожали его руки. Она налила два бокала вина.
— За нас, Мэтт, и за наше счастливое будущее. — Сказав тост, Джесс отпила совсем чуть-чуть, так как еще кормила Лейна грудью.
— Восхитительно, — пробормотал он, думая совсем о другом угощении, которое должно было последовать за ужином. Мэтт старался есть не слишком быстро, но это было довольно трудно. Он ждал этой ночи почти год. Нет, он хотел Джессику Лейн гораздо дольше.
Джесс заметила, как возбужден Мэтт. Ужин был превосходным, но наслаждение ждало их впереди. Она поняла, что ее муж очень нервничал, и это тронуло ее сердце.
— Мистер Кордель, почему бы вам не выпить ваш кофе попозже… намного позже?
Мэтт согласился.
— Я помогу тебе с посудой.
— Я положу ее в воду и помою завтра. А ты не хочешь пойти лечь в постель? Я уверена, что ты очень устал.
Мэтт с нетерпением выполнил ее пожелание.
В спальне горели только свечи, и их неяркое пламя создавало удивительно романтическую атмосферу. Джесс закрыла за собой дверь. Ей не хотелось, чтобы в ближайшие несколько часов их кто-нибудь побеспокоил. Она повернулась и посмотрела на мужчину, который ждал ее, полусидя в кровати, подложив подушку под спину. Нижняя часть его тела была прикрыта одеялом, и она видела только обнаженный торс.
Джесс хотела пройти в ванную, чтобы переодеться в новую рубашку, но потом передумала. Вместо этого она присела на кушетку и сняла туфли. Потом расстегнула платье, спустила его с плеч и стянула платье с бедер. Джесс знала, что Мэтт смотрит на нее. Джесс поняла, что ее раздевание возбуждает ее саму не меньше, чем мужа. Она развязала тесемки лифчика и сняла его. Ее грудь была полной и упругой. Затем вслед за лифчиком последовали панталоны до колен. За время беременности она немного располнела, но теперь фигура почти пришла в норму.
— Ты прекрасна, Джесси, — тихо прошептал Мэтт.
Мэтт Кордель, как зачарованный, смотрел на приближающуюся к кровати Джесси. Ее каштановые волосы струились по ее плечам. Ее тело больше не напоминало мальчишеское. Перед ним была красивая, соблазнительная, возбуждающая женщина. Джесс казалась такой хрупкой и податливой, но Мэтт знал о ее силе. Он умирал от желания прикоснуться губами и руками к этой шелковистой коже.
Джесс присела рядом с ним на кровать. Ее пальцы коснулись его покрытой волосами груди. Она почувствовала, как сильно бьется его сердце. Ее рука заскользила по его подбородку, стараясь не задеть порез, явившийся результатом слишком торопливого бритья. Затем Джесс провела по его красивому носу и спустилась на чувственные губы.
— Я провела рядом с тобой так много лет, но не замечала, какой ты красивый. — Когда Мэтт улыбнулся, она добавила: — Это самая красивая улыбка в мире. От нее твои глаза начинают светиться изнутри.
— Только когда я смотрю на тебя, Джесси.
— Я бы хотела раньше знать о твоих чувствах ко мне. Мы впустую потратили столько лет. Но теперь мы не будем зря расходовать время, — сказала Джесс и приникла губами к его рту.
Мэтт схватил ее и перекатил через себя. Его язык глубоко проникал в нее, его пальцы скользили по ее шелковистой плоти. Их обнаженные тела соприкоснулись, и Джесс затрепетала от блаженства.
Наивная студентка Рэчел Тимс слишком поздно поняла, что ее брак ошибка. Дэниэл Гейнс женился на ней, чтобы насолить своей богатой семье.Овдовев в 47 лет, Рэчел наконец-то покидает мир скучной благотворительности и фешенебельных клубов. Она мечтает о собственной карьере и о Квентине Ролсе, молодом знаменитом футболисте.Перед Рэчел возникает трудный вопрос, стоит ли рисковать своим благополучием ради призрачного счастья с Квентином?
Жених Айви Седжуик сбежал из церкви за минуту до венчания! И тут же в Церкви объявилась полиция.Поначалу Айви отказывается верить в то, что ее жених – изощренный убийца, на счету которого не одна погубленная невеста.Однако доказательства неопровержимы. И Айви спасло только чудо. Теперь ей предстоит помочь полицейским выследить и схватить преступника, пока тот не нашел очередную жертву.Риск велик, но когда рядом Гриффин Фарго – истинный мужчина и блестящий детектив, ей ничто не угрожает.
Долгое время Оливия Седжуик была уверена, что Зак, ее первая любовь, бесследно исчез, а их новорожденная дочь не прожила и часу.Однако стоило ей вернуться в Блубери, чтобы вступить во владение наследством, как она едва ли не в первый же день сталкивается с Заком.Он жив и здоров?И с ним – ее дочь?Неужели отец Оливии, миллионер Уильям Седжуик, безжалостно солгал ей, лишь бы избавить от недостойного кандидата в мужья?..Оливия и Зак по-прежнему любят друг друга и надеются начать все сначала.Но кто-то снова пытается разрушить их счастье…
Кто следит за Дженни Холлоуэй?Кого могла заинтересовать молодая женщина, которая пытается начать новую жизнь в Санта-Фе и забыть подробности мучительною развода?Дженни не верит никто. Даже полиция скептически относится к ее подозрениям.И единственный, кто готов защитить ее от неизвестного преследовали, – страстно влюбленный в нее Хантер Калгари, у которого сложились весьма непростые отношения с законом.Устоять перед Хантером невозможно.Но – можно ли ему доверять?
Законы индейского племени не только справедливы, но иногда и суровы.Героиня романа стоит перед выбором: предать семью, соплеменников и соединиться с любимым или навсегда отказаться от личного счастья, но сохранить свою честь и достоинство.И лишь случай сметает все преграды на пути влюбленных.
Еще вчера Аманда Седжуик считала гроши, а сегодня она – наследница огромного состояния.Однако это не приносит ей счастья – ведь теперь за соблюдением многочисленных условий эксцентричного завещания, составленного отцом, строго следит некий Этан Блэк, его загадочный протеже.Кто он – ночной кошмар Аманды? Безжалостный тюремщик?Или единственный мужчина, готовый один на один сойтись с преследующим ее врагом?..
Джоли Маккиббен всегда полагала, что замужество без любви равносильно смерти. Но, когда ей самой пришлось выбирать между жизнью с нелюбимым и вечностью, девушка выбрала жизнь.
Эпохе испанского правления в Калифорнии приходит конец — американцы вытесняют гордых идальго с их законных территорий. Испанцы отвечают завоевателям дерзкими налетами и головокружительными вылазками… Жизнь благородного разбойника Рамона де ла Герра наполнена опасными приключениями, лихими погонями, отчаянными грабежами. Казалось бы, в ней нет места для любви и нежности. Но однажды Рамон встречает гордую юную Кэрли Мак-Коннелл — и его ожесточившееся сердце словно обжигает пламя…
Юная итальянка Катриона Сильвано всю жизнь мечтала о том, как будет выступать перед самой изысканной европейской публикой. И она не променяла бы свою мечту ни на что, если бы в ее жизнь не ворвался словно вихрь Питер Карлэйл, обаятельный англичанин, аристократ до мозга костей. Талантливая певица встает перед выбором: что предпочесть – страсть или исполнение мечты…
Спасая от виселицы бандита Джейка Бэннера, Кэтрин Логан всего лишь хотела подарить ему еще один шанс, а подарила… свое сердце.
Сэр Николаc Боваллет — потомок знатного рода и знаменитый пират. Однажды, в жестоком бою, он захватывает испанский галеон, и среди пассажиров корабля оказывается прекрасная сеньора. Бовалле и Доминика испытывают друг к другу одновременно вражду и непреодолимую страсть. Но любовь побеждает...
Она — Констанция Морлакс, самая богатая наследница Англии. Блестящая красавица с лучистыми глазами, она оказывается втянутой в жестокую «игру» короля Генриха I за власть. Ей приходится вернуться в Уэльс, где она становится жертвой преступника, сбежавшего из заключения, вломившегося в ее спальню и покорившего ее своими любовными прикосновениями.Он — загорелый белокурый Адонис, чье опасное прошлое заставляет его скитаться по стране. Он избегает сетей врага — только чтобы найти женщину, чьи поцелуи жгут его душу.
Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...
Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…
Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…