Всемирный следопыт, 1928 № 10 - [22]

Шрифт
Интервал

Мне стало неприятно, и я повернулся набок. Тут оказалось, что мое ухо приложено к самому дну. Гулко стукала в ухо волна, ударявшаяся в досчатое дно, а через 2–3 секунды тихонько хлюпало под кормой: бух-хлюп… бух-хлюп… и после небольшой паузы — снова громкое «бух» и тихое «хлюп»…

Храп рыбаков раздражал. «Как могут они спать в этой чортовой лодке?»— спрашивал я себя… — «Привычка»… — как бы слышался мне в ответ зевающий голос башлыка.

Я пробовал вдуматься в наше положение…

Середка Байкала… Девять человек спят над водной бездной, быть может, в версту глубиной. Узкая полоска из тонких кедровых досок отделяет жизни девяти людей от черной рокочущей бездны. Где-то, глубоко под нами в черной воде — своя жизнь. Там плавают красивые серебряные рыбы — «смертельные, кровавые омули»… Девять рыбаков — странные люди. Они спят безмятежным сном, а неумолимый, холодный баргузин несет спящих чорт знает куда, быть может, прямо на скалы… на смерть… Что, если сейчас поднимется буря?.. Может быть, она уже началась, отчего волны сильнее стали стучать в досчатое дно?..

Несутся спящие люди с развернувшейся за ними сетью по дикому, бурливому морю, раскинувшемуся на 670 верст с юга на север и на десятки верст с запада на восток… Как могут люди так безмятежно и крепко спать?

«Привычка» — снова как бы слышится мне зевающий голос башлыка.

«Привычка»… Какая простая и великая это вещь… Привычка… Надо запомнить: «Смертельная, кровавая рыба»… но, «привычка»…

Мысль окончательно перепуталась и оборвалась. Я тоже привык и заснул.


VII. «Кровавая» рыба.

Громкие окрики башлыка разбудили меня. Было чертовски холодно. Ветер неприятно холодил, лицо, согревшееся было от сна. Восток чуть заметно алел, а над водой повис сырой, прозрачный туман. Качало…

Рыбаки быстро вставали. Часть садилась на весла; другая часть разместилась в середке, чтобы вытаскивать сеть.

— Табань, — скомандовал башлык.

Заработали весла, и лодка медленно двинулась кормою вперед навстречу волне. Два рыбака перегнулись за борт к волнующейся воде и начали вытаскивать отяжелевшую, мокрую сеть, передвигая ее двум другим рыбакам, которые ловко укладывали ее в кучи.



>Два рыбака перегнулись за борт к волнующейся воде начали вытаскивать сеть…

Первая полсотня саженей оказалась пустой. Но вот в сетях блеснуло что-то серебряное, и в руках рыбака вяло затрепетала красивая рыба длинной узкой формы с живыми желтоватыми глазами.

Еще десяток саженей, и в сети сразу попалось четыре серебряных омуля прекрасной формы. Они запутались один рядом с другим. Омули были удивительно смирны и вялы. Выброшенные в лодку, они почти не трепыхались..

Так вот она какая, «кровавая» смертельная рыба!

Я взял холодного живого омуля в руки. Небольшая красивая рыбка. И из-за нее-то люди рисковали жизнью, шли на преступления! Из-за нее гибли в мутной Селенге и в прозрачном Байкале!..

Лодка задним ходом медленно двигалась вперед. Омули попадались пачками. Глядишь, 20–30 саженей — ни одного и потом сразу пяток или десяток. Почти все рыбы были фунта на полтора; редко попадались крупнее, на 3–4 фунта. Такие экземпляры откладывались в сторону.

Процесс вытаскивания сети разочаровал меня. Я почему-то представлял себе, что сеть будет рваться от множества трепещущей рыбы. На самом же деле мы вытащили с версту сети, а в лодке лежала небольшая кучка омулей, не более сотни штук.

Работа шла очень медленно. Утренний холод пронизывал. Привычные руки рыбаков, вытаскивающих мокрую сеть, — и те посинели от холода.

Во вторую половину сети попалось несколько более рыбы, но все же, когда мы, наконец, добрались до плавающего маяка, обозначавшего конец сети, омулей в лодке лежало не более двухсот пятидесяти штук, попавшихся на протяжении более 800 саженей.

Рыбаки говорили, что улов можно считать хорошим. У них нередко бывали случаи, что за ночь попадалось лишь несколько штук. По их словам, редко выдавались ночи, когда в сеть попадалось до тысячи омулей.

Башлык сказал, что чуть ли не с каждым годом лов падает и что он помнит еще уловы прежних давних лет, несравненно более обильные.

Я заговорил с рыбаками о хищническом промысле на Селенге и указал им на хищничество, как на главную причину падения промыслов на Байкале.

Рыбаки, однако, не хотели соглашаться со мной. Они как бы извиняли хищников, говоря:

— Все люди кушать хотят, а омуль… он переводится сам собою. За ним гоняются не только люди, его жрут и бакланы и нерпы.

Маяк был вытащен. Надо было возвращаться. Все, в том числе и я, совершенно продрогший от холода, сели за весла. Башлык попрежнему встал у руля. Сырой туман все еще висел над Байкалом и берегов нигде не было видно.

Башлык оглянулся по сторонам, скомандовал: «пошел», и взял направление… Чем руководствовался он? Почему он знал, куда направить судно? Компаса у него не было, однако, он, не колеблясь, правил рулем.

Тяжелая лодка с трудом подвигалась против волны ветра. Озябшие рыбаки. дружно налегли на весла. Несмотря на холод, я вспотел уже через полчаса и устал — до того тяжело было длинное неуклюжее весло.

Поднявшееся солнце разом победило туман. Показался далекий берег, в стороне вынырнула церковь Посольска, и я убедился, что башлык с самого начала еще в тумане взял самое верное и точное направление.


Еще от автора Джозеф Редьярд Киплинг
Маугли

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Ким

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Слонёнок

Сказка Р. Киплинга в переводе К. И. Чуковского. Стихи в переводе С. Я. Маршака. Рисунки В. Дувидова.


Искатель, 1963 № 01

«Искатель» вступает в третий год своего существования. Прошедшие годы были временем поисков и для самой редакции. Как лицо человека меняется несколько от года к году, так изменяется и облик издания, сохраняя в то же время наиболее характерные свои черты. В таком старом и новом облике предстанет «Искатель» перед читателями в 1963 году.На 1-й странице обложки: рисунок П. ПАВЛИНОВА к рассказу В. ИВАНОВА-ЛЕОНОВА «КОМАНДИР ОСОБОГО ОТРЯДА».


Откуда взялись броненосцы

Сказка Р. Киплинга о том, откуда взялись броненосцы в переводе К. И. Чуковского. Стихи в переводе С. Я. Маршака. Рисунки В. Дувидова.


Сказки Старой Англии

В сборник включены лучшие произведения английского писателя Джозефа Редьярда Киплинга, повествующие о далёких экзотических странах и легендах из рыцарских времён, в которых оживает старая добрая Англия.


Рекомендуем почитать
Газета Завтра 1266 (09 2018)

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Литературная Газета, 6627 (№ 01-02/2018)

"Литературная газета" общественно-политический еженедельник Главный редактор "Литературной газеты" Поляков Юрий Михайлович http://www.lgz.ru/.


Литературная Газета, 6626 (№ 51-52/2017)

"Литературная газета" общественно-политический еженедельник Главный редактор "Литературной газеты" Поляков Юрий Михайлович http://www.lgz.ru/.


Газета Завтра 1251 (46 2017)

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


10 мест корпения

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


10 казусов с коллегами

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Всемирный следопыт, 1926 № 11

СОДЕРЖАНИЕ:Властелин звуков. Научно-фантастический рассказ Мих. 3уева. — Страх золота. Рассказ Ч. Фингер. — Тайны Байкала. Рассказ Е. Кораблева. — Подводный остров. Фантастический рассказ С. Е. Бичхофер Робертс. — Чемодан со змеями. Рассказ С. Муромского. — Пятый лось. Заметка. — От приключения к приключению. К 10-летию со дня смерти Джэка Лондона. — Звериные концерты но радио. Заметка. — Поединок с китом. Из китоловных былей. — Родина ураганов. Очерк Н. К. Лебедева. — Что сказал читатель о «Всемирном Следопыте». Результаты обработки анкет. — Следопыт среди книг. — Из великой книги природы. — Обо всем и отовсюду.Орфография оригинала максимально сохранена, за исключением явных опечаток — Гриня.


Всемирный следопыт, 1926 № 07

СОДЕРЖАНИЕ:Белый дикарь. Рассказ А. Беляева — Каспийские ловцы. Рассказ П. Егорова — Рудокоп Оладья. Рассказ Р. Бич — Охотники за золотом. Заметка. — Джеки Куган — охотник. Заметка. — В малайских джунглях: Путь к «Горе Духов». Приключения американского траппера Ч. Майера. — Бобровый городок. Рассказ Ч. Робертса. — Редкие гости в Америке. Заметка. — Не именинный подарок. Рассказ Б. Макдональда Xеcmuнгca. — Музей Народов СССР. Очерк Ю. А. Самарина — Пекинский карнавал. Фотографии с натуры — Лики Китая. Очерк. — По горным потокам Тибета. Очерк. — Охота летом.


Всемирный следопыт, 1926 № 06

СОДЕРЖАНИЕ:Ни жизнь, ни смерть. Научно-фантастический рассказ А. Беляева. — Странный матрос. Необычайные приключения капитана Фурга. — В подземном лабиринте. Рассказ С. Лихачева. — Идеофон. Рассказ А. Рома. — Пасть тигра. Фото с натуры. — Два берега. Рассказ Леонида Тютрюмова. — Победители моря. Очерк Н. Константинова. — Месть пумы. Рассказ Ч. Робертса. — Телеграфистка-краснокожая. Заметка. — Двести часов ожидания. Заметка. — Полярные следопыты. Очерки, отрывки, заметки по поводу экспедиции Амундсена к Сев. полюсу. — Охота летом. — Образовательные путешествия. — Чудовищная ящерица.


Всемирный следопыт, 1926 № 04

СОДЕРЖАНИЕ:Вокруг света в парусной лодке. Из записок капитана Джозуа Слокум. — Краб заболел. Заметка. — Бандэ Матарам. Рассказ из революционном жизни Индии Рамп Чаттерджи. — Остров погибших кораблей. Фантастический кино-рассказ А. Беляева. — Величайшая ветряная мельница. Заметка. — Воспитатель орлят. Рассказ А. Сытина. — Последний олень в Западной Европе. Заметка. — Пьяные фрукты. Приключения американского траппера в Малайских джунглях. — Фигурное катание на лыжах. Заметка. — Засыпанный лавиной. Рассказ Джона Хогг. — Быки призадумались.