Всегда быть твоей - [30]
— Люка, мне очень жаль, но боюсь, твой отец оставил здесь больше, чем ты ожидал.
Он улыбнулся, но улыбка получилась перекошенной.
— Ты не можешь рассказать мне ничего нового о моем отце. Не волнуйся, я с этим разберусь. Как ты жила этот месяц? Выглядишь усталой.
— Я работала как локомотив, пока не натолкнулась на это… — Она с беспокойством протянула ему документы.
— Я очень ценю твой труд, но я проделал долгий путь для того, чтобы увидеть тебя, а не бумаги. — Он отложил папку в сторону и повернулся к ней. — Мне кажется, моя задача — заставить тебя забыть о них на одну ночь.
Джен уже собиралась протестовать и доказывать, что необходимо посмотреть документы прямо сейчас, но потемневшие глаза Люки остановили ее.
— Ты думаешь, я не смогу тебя отвлечь? — спросил он.
Похоже, выбора у нее не было.
Они занимались любовью как в первый раз, только намного лучше, потому что сейчас они хорошо знали тела друг друга, Джен доверяла Люке и была уверена в нем.
— Я люблю тебя, — прошептала она, когда они лежали лицом друг к другу.
— И я люблю тебя, — отозвался Люка и лег на нее сверху.
Мир Джен раскрылся, как лепестки цветка. С этими словами все стало возможно. Она хотела так много сказать ему, но говорить была не в состоянии. Он уже глубоко вошел внутрь ее, там, где она хотела, чтобы он находился. Они стали единым целым, и больше ничто не имело значения.
Сейчас у Джен было все, о чем она когда‑либо мечтала. Мужчина, которого она любила, любил ее. Между ними было полное доверие, близость, единство. Ничто не могло с этим сравниться, никакие слова не могли выразить то, что она чувствовала к Люке. Да это было и не нужно. Ее глаза говорили ему все, что он хотел знать.
Они заснули в объятиях друг друга, их ноги сплелись. Когда она проснулась утром, лучи солнца уже светили в распахнутое окно. Джен чувствовала себя счастливой и обновленной, несмотря на опасения относительно краденых камней. Теперь, когда Люка вернулся, все будет хорошо.
Стараясь не разбудить Люку, она осторожно выбралась из кровати, чтобы взять бутылку с водой, стоящую на столике у стены. Он мирно спал, закинув руку за голову. Его большое великолепное тело было частично скрыто смятой простыней. В течение нескольких минут Джен не могла оторвать от него глаз. Как она могла сопротивляться этому мужчине?
Она не могла, заключила девушка, вернувшись на цыпочках назад, в постель, где Люка устроил ей засаду. Когда она подошла достаточно близко, он со счастливым криком взметнулся с кровати и схватил ее в охапку.
— Неужели я напугал тебя? — рычал он, немилосердно царапая ее кожу своей жесткой щетиной.
— Ты знаешь, что напугал! — Она продолжала вопить от восторга и возмущения.
Он швырнул ее на кровать.
— И что ты теперь будешь делать?
— Это что ты теперь будешь делать? — игриво сказала Джен. — Думаю, ты должен компенсировать мой шок каким‑нибудь особенным образом.
— Нет, — притворно запротестовал Люка и закрыл глаза рукой. — Не посылай меня снова в соляные шахты!
— Тогда люби меня! — скомандовала она.
— Если смогу…
— Лучше бы ты смог, — предупредила она, смеясь, а Люка уже ложился на нее сверху.
Есть ли на свете что‑нибудь лучше этого, размышлял Люка, опершись подбородком на кулаки и наблюдая, как спит Джен. Она уснула, свернувшись клубочком там же, где ее настиг бурный финал их любовной игры. Он был неисчерпаем, она была ненасытна. Это было идеальное, взрывное сочетание, которого он раньше никогда не встречал. Джен была особенной. Но отношения должны строиться на доверии, а между ними было так много секретов! Она рассказала ему о драгоценностях, похищенных из музеев и частных коллекций и хранящихся в отцовском подвале. Эта история потрясла его, хотя он постарался не подать вида. Но девушка была с ним абсолютно честна, а его собственный отец молча уехал, оставив его разбираться с этим криминальным делом. Все в Джен говорило о том, что она никогда не стала бы обманывать его брата. Единственное, что он мог сейчас сделать, — это прямо спросить у нее, что она знает о завещании Рауля. Его чувства к Джен были слишком сильны, чтобы продолжать эту игру.
Люка был потрясающим. Он был не только удивительно красивым, умным, добрым, веселым, лучшим любовником на свете, он оказался еще необыкновенно эффективным, когда дело дошло до решения проблем с властями. К полудню все идентификаторы украденных камней были подтверждены, а сотрудники компании Люки организовали безопасное возвращение драгоценностей их законным владельцам.
— Теперь ты можешь перестать беспокоиться, — сказал он, закончив разговор с представителем страховой компании. — И приступить к организации выставки. У тебя осталось еще много сказочных экспонатов. — Люка обошел вокруг стола и взял Джен за руки. — Пара страховых компаний уже проводят переговоры с владельцами возвращенных камней, чтобы убедить их выставить находки вместе с остальными сокровищами. Это добавит им популярности, а следовательно, и стоимости, а значит, приведет к повышению страховых взносов. — Он рассмеялся. — Беспроигрышная ситуация.
Джен, до этого напряженно сидевшая на подлокотнике кресла, встала и вздохнула с облегчением.
Восемнадцатилетняя Карина провела с Данте ночь, надеясь, что они проживут вместе всю жизнь. Однако Данте без каких-либо объяснений прогнал ее. Спустя десять лет они встретились вновь, и эта встреча не сулит Карине ничего хорошего…
Айла – обычная студентка, и в ее жизни много проблем и трудностей. Чтобы спастись от безденежья и оплатить учебу, она вынуждена работать сразу в двух местах. А еще никого, кроме подруги, нет рядом. Но она привыкла заботиться о себе сама! Собираясь стать ветеринаром, Айла занимает первое место в проекте, призом которого должна стать поездка в пустынное королевство для работы с редкими животными. Но кто мог предположить, что там ее встретит сам Лев Пустыни – шейх государства Акаби? Обычно хищники безжалостны к своим жертвам.
Горничная Эмма Фейн отправляется на свадьбу своей подруги, чтобы отвлечься от обрушившихся на нее проблем. Но расслабиться ей не удается, потому что там она встречает Лукаса Марселоса – известного плейбоя и отца своего будущего ребенка. Он убеждает Эмму уехать с ним из заснеженной Шотландии в солнечную Бразилию. Она соглашается, но с условием, что не будет его любовницей… Сможет ли Эмма довериться Лукасу?
Узнав, что Люси Гиллингем забеременела от него, эмир Тадж предлагает ей стать его любовницей. Только такое положение она может занять при нем, согласно законам его страны. Но независимая и упрямая Люси отказывается от всех привилегий, которые он ей предлагает, и ставит ему жесткие условия.
Работая на роскошной яхте шейха Халида, прачка Милли Диллинджер надеется выяснить подробности смерти своей матери. Переполняясь восторгом от встречи с Халидом, который очень давно ей нравится, она не замечает, как яхта выходит в море. Шейх прямо заявляет Милли, что везет ее в свою страну, и намерен ее соблазнить…
Лиззи Фэйн – шотландская аристократка, а Чико Фернандес вырос в бразильских трущобах. Волей обстоятельств в прошлом их связывала дружба, прервавшаяся так нелепо. Спустя годы они встречаются снова, но теперь уже Лиззи многому учится у Чико, а дружба уступает место пылкой страсти…
Иной раз судьбы людей пересекаются самым таинственным образом. Особенно в такой праздник, как День Святого Валентина, когда может случиться любое чудо – стоит только загадать желание. Следуя традиции одноименного фильма, автор расскажет сразу несколько романтических историй, случившихся 14 февраля – в День всех влюбленных.
Тот вечер, когда Айлин познакомилась с Роберто, изменил всю ее жизнь. Многообещающий молодой финансист, отпрыск древнего аристократического рода влюбился в простую официантку до такой степени, что сразу предложил ей выйти за него замуж. Казалось бы, вот оно, счастье! Но все оказалось не так лучезарно, как мечтала Айлин…
Они не случайно встретились в этом вагоне метро: она – очень хрупкая и красивая девушка-студентка и он – загадочный незнакомец в дорогой одежде с очень странным поведением; и только один из них знал, как эта встреча невероятна и как неожиданно всё обернётся. Все персонажи являются вымышленными, любое совпадение с реальными людьми является случайностью. Все действия и приведенные описания не имеют под собой исторических, политических или иных обоснований и также являются художественным вымыслом.
Иван и Юлиана Первицкие празднуют серебряную свадьбу. Их семейная жизнь кажется родным и друзьям идеальной. За 25 лет супруги ни разу не поссорились. Старший сын – успешный бизнесмен, младший учится в университете. Казалось бы, живи и радуйся, но с этого вечера жизнь Юлианы поворачивает против течения. Ради чего?
Творческий кризис вытащил художника Иннокентия на этюды. В результате стечения обстоятельств он знакомится в парке с эльфийкой Лией. У каждого свое представление о любви.
Эдвард решает устроить Белле сюрприз и преподнести ей в рождественскую ночь долгожданное обручальное кольцо, руку и сердце. Только вот незадача: между влюбленными протянулась пропасть длиной в океан и полтора континента, а синоптики прогнозируют настоящий праздничный снег, способный парализовать работу аэропортов и заблокировать все дороги…
Элизабет Янг живет в Нью-Йорке, занимаясь своим бизнесом, и даже не подозревает, что всему этому скоро придет конец. Ее бывший муж, греческий бизнесмен Ксандер Тракас, неожиданно выходит на связь. Ксандер когда-то причинил Элизабет много боли, и меньше всего ей вновь хотелось бы играть по его правилам, хотя страсть, связавшая их когда-то, все еще сильна. Ксандер сообщает Элизабет, что их брак никогда не будет аннулирован. Найдет ли она в себе силы противостоять бывшему мужу? И… захочет ли?
Алессандро Россетти вынужден встретиться с малоприятной ему Айлой Стюарт, которой его брат завещал все свое имущество. Он намеревается проучить мерзавку, хитростью получившую богатство семьи. Однако Алессандро и не подозревает, что судьба приготовила ему подарок – ведь настоящая любовь существует.
После бурного романа греческий миллиардер Джакс Антонакос оставил Люси Диксон с разбитым сердцем. Теперь девушка полна решимости начать новую жизнь со своей маленькой дочерью, но когда Джакс возвращается в ее мир, она не может скрыть мгновенную реакцию на него, красивого и обаятельного мужчину. Выяснив, что Люси родила от него ребенка, Джакс считает своим долгом сделать ей предложение. Но не все так просто: Люси больше не верит ему…
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…