Все-все-все и Мураками - [44]
— Я так не думаю, слушай, а на автобусе надпись какая-нибудь была?
— Говорю тебе, это туристический автобус, на нем большими буквами было написано «Tour buss».
— Я так и думала…
— Что ты думала?
— Мне трудно тебе объяснить, но это все неспроста. Я про этот автобус уже в троллейбусе читала, ты тоже не подумай, что я сошла с ума.
Мы с Полюшко это вместе видели. Мы в последнее время все вместе видим. Мы сейчас с ним даже одно общее дело затеяли.
— Пирожки будете печь в Москве, а в Питере продавать?
— Типа того. Мы хотим вместе добро делать. Восстанавливать жизненную справедливость.
— Круто. Раньше у нас только один ебанько был, но в последнее время, гляжу, они начали размножаться, теперь их уже два. Витьку я не считаю — это ебанько в квадрате.
— Мы тете Дези хотим помочь, мы ей дорогу покажем.
— Ой, прости, про нее забыла, значит, уже три ебанько и один ебанько в квадрате.
— Это Витька нас, так сказать, подтолкнул.
— Ой, не надо про него сейчас, я не отошла еще.
— Мы нашли эту чудесную пуговицу, вернее, Полюшко ее у Дези нашел. Самое удивительное, что она действует, мы уже опробовали.
— Где вы пробовали?
— У Коли в подземелье.
— Вы туда ходили?
— Да, и все проверили.
— И что?
— Собираемся туда вместе с Дези пойти.
— Вы что, совсем с дуба рухнули? Вы что, старуху туда потащите?
— Ее тащить не надо, она сама побежит, она говорила, все что угодно, только бы попасть.
— У нее что, мечта попасть в «Исход»???
— Типа того. Ну хочет человек!
— И когда предполагается этот великий поход через реку?
— Что ты сказала, Анжел?
— Я спросила, когда собираетесь?
— Нет, ты что-то про поход и реку спросила.
— Это шутка, не парься.
— Точно еще не знаю, наверное, скоро. Я вот что хотела тебя попросить, Анжел…
— Только не проси с вами идти, дай покоя.
— Да нет. Я по поводу Митьки. Подстрахуешь? Понимаешь, я не хочу родителям рассказывать, и чтобы Митька остался один — тоже не хочу.
— Что ты буровишь?
— Мы там можем задержаться… Так ты Митьке позванивай, как да что.
— А что, вы там загулять собираетесь?
— Это так, на всякий пожарный.
— О чем ты говоришь, конечно, даже в голову не бери. Я сегодня не в себе, ночь не спала. Какая-то чумовая. Все будет в порядке.
— Тебе надо отдохнуть, Анжел, ляг, поспи. Мне тоже домой надо.
Я вышла от нее. На улице прекрасно. На небе ни облачка. Деревья все зеленые, свежие. В ушах сразу зазвучал мой романтический, чудесный Шуберт — «Весенний сон»:
Мне грезился луг веселый,
Цветов разноцветный ковер,
Мне снились поля и рощи
И птичек мне слышался хор.
Дома пахло свежим кофе. Полюшко копошился на кухне. Я быстро прошмыгнула в ванную, приняла душ и как солнце предстала перед ним. Он готовил завтрак. Бывает же такое счастье у людей. Приходишь домой после всяких ужасностей, а на столе завтрак — кофе, хлеб с маслом. По-моему, так только в раю бывает.
— Я тут у тебя хозяйничаю.
— Прекрасно, мне нравится, продолжай в том же духе.
Мы сели пить кофе с бутербродами. Полюшко молчал, ничего у меня не спрашивал. Я оценила его деликатность и тактичность. Закурили.
— Я у Анжелки была. Витьке врача вызывали. Мураками уехал.
Полюшко никак не отреагировал на мое сообщение. Он сидел в задумчивости.
— О чем ты думаешь, Даниил?
— Так, помаленьку обо всем.
— А поконкретнее?
— Сегодня такой ясный день.
— Да, я уже на улице пела «Весенний сон».
— Я сейчас к Дези поеду, я ей уже звонил.
— Ты сегодня хочешь туда идти?
— Надо. Раз сказано, надо что-то сделать. Хотя слегка страшновато мне.
— Давай оставим эту затею, пойдем гулять, поедем за город, будем слушать пение птиц, целоваться и ни о чем не думать, давай все бросим, забудем, вроде ничего и не было. Мы же можем считать, что это нам все приснилось, что это просто неудачный сон?!
— Ничего не получится.
— Почему?
— От себя не убежишь.
— Давай и не убегать от себя. Может же у людей быть простое счастье, без заноз и пуговиц?
— Нет.
— Тебе плохо со мной?
— Мне очень хорошо с тобой, мне никогда так хорошо не было.
— Так что же?
— Наша история имеет другой конец.
— Ты хочешь сказать, что у нас нет будущего?
— Этого я не хочу сказать. Просто будущее у нас другое.
— Откуда ты это знаешь?
— Ты что, забыла? Я же питерский оракул.
— Ах да, извините, призабыла… А я — московский сновидец, так что же нам теперь делать?
— Я поеду к Дези, все ей расскажу, и далее — по тексту.
— По какому тексту?
Полюшко не ответил. Он поцеловал меня, сказал, что позвонит, и ушел.
Глава 23 Снизу правда, сверху ложь, а в театре много лож…
Мне стало грустно с уходом Полюшка. Какие-то нехорошие мысли охватили. Я себя уговаривала: все будет хорошо, все будет просто отлично, не может быть снова плохо. И сама себе не верила. Голос внутри талдычил: а почему все должно быть хорошо? Где это сказано, что все будет хорошо? Ты же сама с утра пела «Весенний сон». Во-первых, петь с утра плохо — к вечеру заплачешь, потом, ты же только начало этой песни пела, а дальше-то? Ты ведь не пела, что дальше появился петух и сладкий сон прогнал, что кругом был мрак и холод, и ворон на крыше кричал. Еще мне вспомнился Витька. Ужас. Ан— желка видела автобус. Странно. И тоже, по-моему, ничего хорошего. Еще она о походе через реку говорила. Это тоже уже где-то было. Ну да, конечно, это ж в И-ДЗИН у девчонок! Надо к ним съездить, надо раскинуть, тут что-то опять у меня затычка.
В книгу вошли небольшие рассказы и сказки в жанре магического реализма. Мистика, тайны, странные существа и говорящие животные, а также смерть, которая не конец, а начало — все это вы найдете здесь.
Строгая школьная дисциплина, райский остров в постапокалиптическом мире, представления о жизни после смерти, поезд, способный доставить вас в любую точку мира за считанные секунды, вполне безобидный с виду отбеливатель, сборник рассказов теряющей популярность писательницы — на самом деле всё это совсем не то, чем кажется на первый взгляд…
Книга Тимура Бикбулатова «Opus marginum» содержит тексты, дефинируемые как «метафорический нарратив». «Все, что натекстовано в этой сумбурной брошюрке, писалось кусками, рывками, без помарок и обдумывания. На пресс-конференциях в правительстве и научных библиотеках, в алкогольных притонах и наркоклиниках, на художественных вернисажах и в ночных вагонах электричек. Это не сборник и не альбом, это стенограмма стенаний без шумоподавления и корректуры. Чтобы было, чтобы не забыть, не потерять…».
В жизни шестнадцатилетнего Лео Борлока не было ничего интересного, пока он не встретил в школьной столовой новенькую. Девчонка оказалась со странностями. Она называет себя Старгерл, носит причудливые наряды, играет на гавайской гитаре, смеется, когда никто не шутит, танцует без музыки и повсюду таскает в сумке ручную крысу. Лео оказался в безвыходной ситуации – эта необычная девчонка перевернет с ног на голову его ничем не примечательную жизнь и создаст кучу проблем. Конечно же, он не собирался с ней дружить.
У Иззи О`Нилл нет родителей, дорогой одежды, денег на колледж… Зато есть любимая бабушка, двое лучших друзей и непревзойденное чувство юмора. Что еще нужно для счастья? Стать сценаристом! Отправляя свою работу на конкурс молодых писателей, Иззи даже не догадывается, что в скором времени одноклассники превратят ее жизнь в плохое шоу из-за откровенных фотографий, которые сначала разлетятся по школе, а потом и по всей стране. Иззи не сдается: юмор выручает и здесь. Но с каждым днем ситуация усугубляется.
В пустыне ветер своим дыханием создает барханы и дюны из песка, которые за год продвигаются на несколько метров. Остановить их может только дождь. Там, где его влага орошает поверхность, начинает пробиваться на свет растительность, замедляя губительное продвижение песка. Человека по жизни ведет судьба, вера и Любовь, толкая его, то сильно, то бережно, в спину, в плечи, в лицо… Остановить этот извилистый путь под силу только времени… Все события в истории повторяются, и у каждой цивилизации есть свой круг жизни, у которого есть свое начало и свой конец.